Confesso que, em relação a CH...

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
JoãoB
Membro
Membro
Mensagens: 1643
Registrado em: 12 Jul 2009, 20:30
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Botafogo
Curtiu: 100 vezes
Curtiram: 562 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por JoãoB » 19 Jul 2016, 17:38

Don CHelipe escreveu: A série melhorou com Jaiminho e Neves para suprir Quico e Madruga? Nunca. Isso foi um jeito muito criativo, mas não dá para comparar o brilhantismo dos dois e as histórias com os dois, com episódios do restaurante, que em grande maioria, são bem abaixo em qualidade.
Não substituíram Quico e Seu Madruga, mas melhorou a qualidade da série, graças a isso deu pra continuar. Se não tivesse criado o Jaiminho, a Dona Neves e o restaurante, a grande maioria do público não iria mais assistir porque a qualidade da série caiu muito sem o Seu Madruga e o Quico.
Don CHelipe escreveu:Chaves aprontava alguma com Quico, que por sua vez, passava para Florinda, que descontava em Madruga e por fim recaia em Chaves. Sem Quico, Florinda precisou ser alocada ao restaurante para ter algum sentido na série. Até porque, a ida do Seu Barriga a vila era justamente para cobrar o aluguel do Madruga.
Isso eu discordo, a Dona Florinda, mesmo sem o Quico, continuou tendo sentido na vila. Ela ficava advertindo as crianças, esperando a chegada do Professor Girafales e, sempre que possível, implicando com o Seu Madruga ou com a Chiquinha, sendo que tudo isso ela já fazia quando ainda tinha o Quico. O Senhor Barriga não ia para a vila só por causa do Seu Madruga, ele também ia pra cobrar o aluguel dos outros moradores. E, com isso, acabava entrando nas confusões que aconteciam.

Só que, sem o Seu Madruga e o Quico, ficou mais difícil fazer histórias na vila porque muitas das confusões giravam em torno dos dois. Chespirito criou o restaurante pra suprir esse buraco e funcionou, não pra substituir o Seu Madruga e o Quico (até porque não acho que tem como um cenário substituir um personagem), mas pra suprir a dificuldade de fazer episódios na vila. O restaurante possibilitou um novo leque de possibilidades nas histórias - tanto que poucos remakes aconteceram no restaurante, a maioria das histórias lá são inéditas - e entre os personagens (a relação entre o Chaves e a Dona Florinda, por exemplo, pôde ser mais explorada).

Don CHelipe escreveu:O restaurante foi uma saída bem bolada para dar novas funções aos personagens, mas a magia da série nunca mais foi a mesma. Depois, foram uma série de remakes.
Sim, mas foi melhor criar o restaurante do que não criar. Sem ele, o que teria era um monte de episódios inteiros na escola. E, como já falamos, eles não são tão bons assim.

Don CHelipe escreveu:A série com Quico e Madruga é muito mais interessante do que sem eles. Tanto que nos remakes seguintes, Jaiminho meio que faz a função do Madruga, e as crianças se revezam para suprir a ausência do Quico.
Concordo, mas o Jaiminho só passou a fazer a função do Seu Madruga depois que a série voltou a ser um quadro do Programa Chespirito. Antes disso, quando era uma série independente, o Jaiminho teve uma função própria: a de entregar as cartas para os moradores, mas por causa daquele jeito preguiçoso dele, ele acabava ficando lá mais tempo e entrava nas confusões. Acho que essa mudança pode ter sido um erro: se o Jaiminho tivesse continuado a ser como era em 1979, em vez de passar a substituir o Seu Madruga, Chespirito teria que criar novas histórias.Essa transformação dele aconteceu mais porque Chespirito quis fazer um monte de remakes, não porque era algo que a série precisava.


Don CHelipe escreveu:No desenho até concordo que a Chiquinha não faz falta, mas na série ela é super importante. Sem ela, muitas das vezes não seria possível todas as confusões que geram o looping Chaves > Quico > Florinda > Madruga > Chaves. Pois é ela que impulsiona por diversas vezes a "maldade" para Chaves ou Quico.
Mas o Chaves também apronta sozinho algo com o Quico. Isso se vê, por exemplo, no episódio das Lições de Box. E, como já disseram, na temporada de 1974 a Chiquinha não fez falta nas histórias.
Don CHelipe escreveu:
O Gordo escreveu:Assim como muitos episódios com ela não tem lógica.

Vulgo quase toda temporada de 77 :asso:
Cite-os :lingua: :lingua: :lingua: mas tem que ser um em que ela não afetaria a história com a sua retirada... Tipo como a Florinda não faz falta no episódio do Futebol Americano por exemplo, só aparece pra dizer que existe... :vamp:
O episódio do Professor Apaixonado. Assistindo a versão de 1977 e comparando com a de 1974, dá pra ver que a Chiquinha não acrescenta nada a história.

Avatar do usuário
Tiago
Membro
Membro
Mensagens: 3845
Registrado em: 01 Fev 2009, 14:08
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Grêmio
Curtiu: 67 vezes
Curtiram: 165 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Tiago » 20 Jul 2016, 16:36

Eu trocaria todas as versões que conhecemos pelas que são mundialmente perdidas, vocês não? Digamos que as versões que nós conhecemos virassem perdidas e as perdidas fossem exibidas normalmente?
Imagem
Tri Campeão da América!

Campeão do Bolão FCH Libertadores 2015
Campeão do Bolão FCH Campeonato Brasileiro 2014

Avatar do usuário
Bugiga
Membro
Membro
Mensagens: 4776
Registrado em: 06 Fev 2009, 23:33
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Inter
Localização: Porto Alegre - RS
Curtiu: 2781 vezes
Curtiram: 1290 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Bugiga » 20 Jul 2016, 20:38

Tiago escreveu:Eu trocaria todas as versões que conhecemos pelas que são mundialmente perdidas, vocês não? Digamos que as versões que nós conhecemos virassem perdidas e as perdidas fossem exibidas normalmente?
Eu também trocaria, já que possuímos as versões atuais gravadas...

Mas, sou mais favorável a exibirem tudo que é episódio.
Puxa! Re-Puxa! Super-Ultra-Puxa!

Avatar do usuário
Hyuri Augusto
Membro
Membro
Mensagens: 10643
Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: São Paulo
Curtiu: 112 vezes
Curtiram: 662 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Hyuri Augusto » 21 Jul 2016, 10:15

Eu só queria ter toda a fase Chespirito/Mesa Quadrada dos anos 70,71,72. Além de claro, a maioria dos perdidos mundiais de 73.
Hyuri Augusto
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum

Avatar do usuário
Alan Batista
Membro
Membro
Mensagens: 82
Registrado em: 17 Nov 2014, 23:16
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 11 vezes
Curtiram: 3 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Alan Batista » 23 Jul 2016, 15:52

Rei de Copos escreveu:O que mais me deixa com "raiva" do Chespirito é a temporada de 1981 quando o Ramón voltou. Pô, ali tinha tudo para ser uma temporada épica, com Chompiras, Botijão e Peterete juntos, com Seu Madruga e Jaminho, Seu Madruga no restaurante, mas nããão... vamos ficar fazendo remake doentio. -_-
Confesso que concordo com você, quando estava começando a conhecer o mundo CH e vi a volta do tripa sec... Seu Madruga em 81 achava que veria um encontro entre ele e Jaiminho, um trio com Beterraba, Peterete e Botijão. Me pergunto como Chespirito não pensou nisso
Imagem

Avatar do usuário
Quase Seca
Membro
Membro
Mensagens: 8524
Registrado em: 15 Mar 2011, 14:57
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Vasco
Curtiu: 350 vezes
Curtiram: 1427 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Quase Seca » 24 Jul 2016, 19:55

Confesso que ouvindo recentemente a dublagem Rio Sound, eu me dei conta por completo de que ela é bem fraquinha. Comparada aos episódios dublados em 1984 então... Tadinha!

Na época que estreou eu ainda achei razoável em certos pontos (nunca ótima), mas agora realmente eu vejo que foi bem meia boca. Principalmente em episódios já dublados pela Maga.
Imagem

Avatar do usuário
JoãoB
Membro
Membro
Mensagens: 1643
Registrado em: 12 Jul 2009, 20:30
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Botafogo
Curtiu: 100 vezes
Curtiram: 562 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por JoãoB » 25 Jul 2016, 06:59

Confesso que eu gostei daquela edição com o áudio que o SBT fez no episódio de Acapulco, pra trocar o " Guarujá" por "Acapulco". Por mim, o SBT poderia exibir essa edição pra sempre, foi um erro grande da dublagem Maga trocar Acapulco por Guarujá.

Detalhe que a alegação pra isso é que as partes do episódio foram dubladas em épocas diferentes, que a primeira parte foi dublada em 1988 e as outras em 1990. Mas o episódio do Chapolin em Acapulco também é do lote de 1990 e lá eles mantiveram Acapulco na dublagem. Então essa coisa de botar "Guarujá" não tem mesmo explicação.
Esses usuários curtiram o post de JoãoB (total: 1):
Tiago

Avatar do usuário
João A pão de ló!
Membro Memorável
Membro Memorável
Mensagens: 258
Registrado em: 30 Jul 2015, 17:16
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Goiás
Curtiu: 1 vez
Curtiram: 5 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por João A pão de ló! » 25 Jul 2016, 22:54

Confesso que algumas histórias eu prefiro ver no áudio original, só por conta das soundttacks originais que sao um máximo também. :)
Que papo é esse??? :o

Avatar do usuário
Bugiga
Membro
Membro
Mensagens: 4776
Registrado em: 06 Fev 2009, 23:33
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Inter
Localização: Porto Alegre - RS
Curtiu: 2781 vezes
Curtiram: 1290 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Bugiga » 25 Jul 2016, 23:52

JoãoB escreveu:Confesso que eu gostei daquela edição com o áudio que o SBT fez no episódio de Acapulco, pra trocar o " Guarujá" por "Acapulco". Por mim, o SBT poderia exibir essa edição pra sempre, foi um erro grande da dublagem Maga trocar Acapulco por Guarujá.

Detalhe que a alegação pra isso é que as partes do episódio foram dubladas em épocas diferentes, que a primeira parte foi dublada em 1988 e as outras em 1990. Mas o episódio do Chapolin em Acapulco também é do lote de 1990 e lá eles mantiveram Acapulco na dublagem. Então essa coisa de botar "Guarujá" não tem mesmo explicação.
Foi o SBT que solicitou o "abrasileiramento" no lote de 90. Daí resultou nessa aberração.

Sobre manterem o Acapulco no episódio do Chapolin, é como eu falei em outro tópico: no lote de 90 (assim como no de 92) o SBT parece ter se lixado pra dublagem do Chapolin. Tanto que não exigiu a dublagem de grande parte das músicas (vide episódios da Branca de Neve e do Alfaiate Valente).
Esses usuários curtiram o post de Bugiga (total: 1):
JoãoB
Puxa! Re-Puxa! Super-Ultra-Puxa!

Avatar do usuário
IgorBorgesCH
Membro
Membro
Mensagens: 9426
Registrado em: 19 Fev 2016, 22:10
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Atlético MG
Curtiu: 1160 vezes
Curtiram: 1227 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por IgorBorgesCH » 26 Jul 2016, 12:23

Bugiga escreveu:
JoãoB escreveu:Confesso que eu gostei daquela edição com o áudio que o SBT fez no episódio de Acapulco, pra trocar o " Guarujá" por "Acapulco". Por mim, o SBT poderia exibir essa edição pra sempre, foi um erro grande da dublagem Maga trocar Acapulco por Guarujá.

Detalhe que a alegação pra isso é que as partes do episódio foram dubladas em épocas diferentes, que a primeira parte foi dublada em 1988 e as outras em 1990. Mas o episódio do Chapolin em Acapulco também é do lote de 1990 e lá eles mantiveram Acapulco na dublagem. Então essa coisa de botar "Guarujá" não tem mesmo explicação.
Foi o SBT que solicitou o "abrasileiramento" no lote de 90. Daí resultou nessa aberração.

Sobre manterem o Acapulco no episódio do Chapolin, é como eu falei em outro tópico: no lote de 90 (assim como no de 92) o SBT parece ter se lixado pra dublagem do Chapolin. Tanto que não exigiu a dublagem de grande parte das músicas (vide episódios da Branca de Neve e do Alfaiate Valente).
Mais seria massa a música ''no me no van a creer'' dublado pela MAGA!
• Moderador do Fórum Chaves de 2019 a 2023
• Roteirista do Canal Vila do Chaves
• Apresentador do Bar do Podcast (2018–2020) e editor nos podcasts Mesa Quadrada (2019–2021), FUCHCast (2019–2020) e Mundo CH (2019)
• Roteirista do documentário Episódios Perdidos: Uma História (2020)
• Revisor técnico dos livros Sem Querer Querendo: Memórias (2021), O Diário do Chaves (2021) e Seu Madruga: Vila e Obra (2022)

Avatar do usuário
Hyuri Augusto
Membro
Membro
Mensagens: 10643
Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: São Paulo
Curtiu: 112 vezes
Curtiram: 662 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Hyuri Augusto » 26 Jul 2016, 17:39

Quase Seca escreveu:Confesso que ouvindo recentemente a dublagem Rio Sound, eu me dei conta por completo de que ela é bem fraquinha. Comparada aos episódios dublados em 1984 então... Tadinha!

Na época que estreou eu ainda achei razoável em certos pontos (nunca ótima), mas agora realmente eu vejo que foi bem meia boca. Principalmente em episódios já dublados pela Maga.
Pô cara, mas comparar com a MAGA é sacanagem. Até porque, até o momento nenhuma chegou aos pés da mesma. Outro fator que não contribui com isso, foi um elenco novo. Aliás, se resolverem dublar um episódio nos novos tempos ou daqui pra frente, vão ter que dar seus pulos, pois com a perda do Osmiro, achar alguém pra substitui-lo vai ser bem difícil. Acho que a única vantagem que terão, será o Seidl voltando como Madruga, já que ele já se acertou com o SBT.
Hyuri Augusto
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum

Avatar do usuário
Quase Seca
Membro
Membro
Mensagens: 8524
Registrado em: 15 Mar 2011, 14:57
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Vasco
Curtiu: 350 vezes
Curtiram: 1427 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Quase Seca » 26 Jul 2016, 17:52

Qualquer dublagem se for comparada com a Maga perde feio, mas essa dublagem peca demais por si só. Dois dubladores vivos sendo substituídos (os motivos todos sabemos, mas que são perdas, são...Mesmo que o Vini imite bem o Machado), risadas misturadas (colocavam as risadas clássicas de "cachorro" misturadas com a do lote de 92 em um mesmo episódio) e com looping eterno, BGMs mal colocadas, qualidade de áudio horrível (BGMs e risadas pareciam gravadas por um celular e jogadas ali), e por aí vai...

Além de que na minha opinião o Daniel não é tão bom assim quanto pintaram. Na época parecia o novo Messias, mas vejam só, ele lembra bastante o próprio Tatá as vezes.
Esses usuários curtiram o post de Quase Seca (total: 1):
Mario Jr.
Imagem

Avatar do usuário
Hyuri Augusto
Membro
Membro
Mensagens: 10643
Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: São Paulo
Curtiu: 112 vezes
Curtiram: 662 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Hyuri Augusto » 26 Jul 2016, 18:23

Quase Seca escreveu:Qualquer dublagem se for comparada com a Maga perde feio, mas essa dublagem peca demais por si só. Dois dubladores vivos sendo substituídos (os motivos todos sabemos, mas que são perdas, são...Mesmo que o Vini imite bem o Machado), risadas misturadas (colocavam as risadas clássicas de "cachorro" misturadas com a do lote de 92 em um mesmo episódio) e com looping eterno, BGMs mal colocadas, qualidade de áudio horrível (BGMs e risadas pareciam gravadas por um celular e jogadas ali), e por aí vai...

Além de que na minha opinião o Daniel não é tão bom assim quanto pintaram. Na época parecia o novo Messias, mas vejam só, ele lembra bastante o próprio Tatá as vezes.
É que não dava pra deixar as BGM's também com qualidade 100/100, devido a época em que foram lançadas. Não dá pra deixar perfeito, mas até que quebra um galho.
Quanto as claques, também acho que foi um erro. Principalmente, porque já não combina mais. Não adianta você ter microfonia boa, mas ter efeitos de som dos anos 70. Óbvio que iria ficar ruim, nessas horas, o certo seria ter substituído como o povo da gábia fez. Isso em certo ponto, foi uma boa sacada da gábia, que adicionou novas tracks e deixou com um ar menos poluído.
O curioso, é que a voz do Daniel em tom natural, se ele não tentasse imitar o MAGA/Tatá, ficaria algo original e até funcionaria bem. Mas acho que mandaram o cara imitar e aí deu no que deu.
Hyuri Augusto
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum

Avatar do usuário
JoãoB
Membro
Membro
Mensagens: 1643
Registrado em: 12 Jul 2009, 20:30
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Botafogo
Curtiu: 100 vezes
Curtiram: 562 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por JoãoB » 26 Jul 2016, 19:00

E por falar em dublagem, acho incrível que, depois do Gastaldi, mais nenhum dublador do Chespirito conseguiu agradar a maioria dos fãs. O Gastaldi é insubstituível, mas deveria ter mais algum dublador que dublasse bem o Chaves.
Vendo o trabalho de todos os dubladores depois do Gastaldi, a impressão que eu tenho é que eles dublavam bem outros personagens de Chespirito, como o Chompiras, o Pancada, o Dom Caveira...mas justo o Chaves, o principal personagem do Chespirito, eles não dublaram bem. Isso pesou.

Confesso que, pra mim, a melhor dublagem depois da Maga foi a do desenho animado (Herbert Richers e Rio Sound). Foi a única em que, pra mim, todos os dubladores (originais e novos) foram bem. O único ponto negativo foi o Nelson Machado não ter dublado o Quico, mas o Sérgio Stern foi muito bem substituindo ele. E o Tatá dublou melhor o desenho do que a série.

Na dublagem da Gábia, se por um lado tem o Nelson e vários dubladores originais, por outro alguns dos novos não dublam bem, principalmente o Gilberto Baroli no Senhor Barriga. Ficou muito ruim a dublagem dele.

Avatar do usuário
Anderson silveira
Membro
Membro
Mensagens: 1533
Registrado em: 14 Jan 2013, 20:32
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: internacional
Curtiu: 24 vezes
Curtiram: 75 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Anderson silveira » 26 Jul 2016, 19:07

A dublagem da Gota Mágica consegue ser muito pior que essa! Mesmo tendo ainda a dubladora da Anjelines a qualidade ficou péssima,os dubladores parece que estam gritando,principalmente o do Chespirito. AH,e sobre a discussão anterior,o Jaiminho e Dona Neves foram descartados nos anos 80,eles poderiam render boas histórias! Mas pra quem não se contenta só em fanficts mesmo...e olha que eu to escrevendo uma com eles ^^
Imagem

Responder