Diferentes versões de episódios
- Quase Seca
- Membro
- Mensagens: 8524
- Registrado em: 15 Mar 2011, 14:57
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Vasco
- Curtiu: 350 vezes
- Curtiram: 1427 vezes
- Ramyen
- Banido
- Mensagens: 7820
- Registrado em: 27 Jul 2013, 13:45
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Santos
- Localização: Ribeirão Preto-SP
- Curtiu: 668 vezes
- Curtiram: 1137 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
Um dos episódios que teve duas versões de qualidade igual foi:Mal-entendido.Embora não sejem totalmente semelhantes,considero a mesma versão.
A versão na vila e no restaurante foram ótimas(talvez para compensar a péssima de 74).
A versão na vila e no restaurante foram ótimas(talvez para compensar a péssima de 74).
RAMYEN, O MELHOR USUÁRIO DO FÓRUM CHAVES
-
- Membro
- Mensagens: 949
- Registrado em: 29 Jun 2013, 11:15
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 16 vezes
- Curtiram: 194 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
A de 74 não é péssima,assim não tem o Ramón Valdez,mas não é péssima,só chega a ser um tanto..... inferior.
Mas FATO:Não terem feito aquela cena do bolo na casa do Quico é imperdoável
Mas FATO:Não terem feito aquela cena do bolo na casa do Quico é imperdoável
-
- Membro
- Mensagens: 170
- Registrado em: 02 Fev 2009, 23:16
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Curtiu: 0
- Curtiram: 4 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
O episódio "Segurem a Minha Mão" tem alguma versão bem antiga conhecida, tipo dos primeiros anos?
Ele é mais um daqueles roteiros que tem "duas partes de dez minutos", onde a segunda metade do episódio funciona relativamente bem sem a primeira e poderia facilmente ser um esquete.
Ele é mais um daqueles roteiros que tem "duas partes de dez minutos", onde a segunda metade do episódio funciona relativamente bem sem a primeira e poderia facilmente ser um esquete.
-
- Membro
- Mensagens: 949
- Registrado em: 29 Jun 2013, 11:15
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 16 vezes
- Curtiram: 194 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
Seu Moncho escreveu:O episódio "Segurem a Minha Mão" tem alguma versão bem antiga conhecida, tipo dos primeiros anos?
Não que se saiba.
Editado pela última vez por James Revolti em 09 Out 2013, 23:07, em um total de 1 vez.
Razão: Corrigindo quote.
Razão: Corrigindo quote.
- Ramyen
- Banido
- Mensagens: 7820
- Registrado em: 27 Jul 2013, 13:45
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Santos
- Localização: Ribeirão Preto-SP
- Curtiu: 668 vezes
- Curtiram: 1137 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
Comparação de versões de alguns episódios:
Chapolin:A cidade perdida(1973)x(1976)
A versão de 73,embora nunca tenha visto com dublagem MAGA,é bem melhor.O Fim é bem melhor,é mais resumido,e a luta do Chapolin é hilária.
Fuga dos presos(1974)x(1977)
Voto na de 74.Uma das melhores atuações de Edgar Vivar.
O Patrão é quem manda(1973)x(1976)
Mais uma outra boa atuação de Edgar vivar.Voto na de 73.
Chaves:O cãozinho satanás(1973)x(1979)
Por incrível que pareça,gosto mais da de 79.A cena de Chaves,Nhonho e Prof.Girafales é hilária"Adiante,não atrás''.E Nhonho dá uma barrigada no Professor.
Seu madruga leiteiro(1973)xDando leite aos gatos no restaurante(1979)
De 73,ganha fácil claro.Um dos remakes bem desnecessários de Chespirito no Restaurante foi feito em 79.
Barquinhos de papel(1973)x(1976)
Voto na de 73.A de 76 acho entediante,embora tenha boas piadas.
Dr.Chapatin as melancias(1973)x(1978)
De 73 claro,a Maria antonieta de gaguinha é muito bom.

Chapolin:A cidade perdida(1973)x(1976)
A versão de 73,embora nunca tenha visto com dublagem MAGA,é bem melhor.O Fim é bem melhor,é mais resumido,e a luta do Chapolin é hilária.
Fuga dos presos(1974)x(1977)
Voto na de 74.Uma das melhores atuações de Edgar Vivar.

O Patrão é quem manda(1973)x(1976)
Mais uma outra boa atuação de Edgar vivar.Voto na de 73.
Chaves:O cãozinho satanás(1973)x(1979)
Por incrível que pareça,gosto mais da de 79.A cena de Chaves,Nhonho e Prof.Girafales é hilária"Adiante,não atrás''.E Nhonho dá uma barrigada no Professor.


Seu madruga leiteiro(1973)xDando leite aos gatos no restaurante(1979)
De 73,ganha fácil claro.Um dos remakes bem desnecessários de Chespirito no Restaurante foi feito em 79.
Barquinhos de papel(1973)x(1976)
Voto na de 73.A de 76 acho entediante,embora tenha boas piadas.
Dr.Chapatin as melancias(1973)x(1978)
De 73 claro,a Maria antonieta de gaguinha é muito bom.


RAMYEN, O MELHOR USUÁRIO DO FÓRUM CHAVES
-
- Membro
- Mensagens: 5398
- Registrado em: 11 Fev 2013, 11:55
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 507 vezes
- Curtiram: 287 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
Eu também prefiro a primeira versão da Fuga dos Presos. Diferente de todos, não gosto do Edgar como 24.
We're walking down the
Street of chance
Where the chance is always
Slim or none
And the intentions unjust
Baby there's nothing to see
I've already been
Down the street of chance
Street of chance
Where the chance is always
Slim or none
And the intentions unjust
Baby there's nothing to see
I've already been
Down the street of chance
- Ramyen
- Banido
- Mensagens: 7820
- Registrado em: 27 Jul 2013, 13:45
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Santos
- Localização: Ribeirão Preto-SP
- Curtiu: 668 vezes
- Curtiram: 1137 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
Chapolin:O vazamento de gás(1973)x(1976)x(1979)
A de 73 é ótima.Tanto é que Chespirito fez dois episódios diferentes com ela depois.
Chaves:Invisibilidade(1974)x(1976)
Vou na de 76.Tanto é que acho que nessa versão,a dublagem atua melhor e na de 74,sinto falta da Chiquinha.Quando digo que a dublagem atua melhor,é nos exageros dos gritos do Quico,e parece que dão mais ênfase as piadas.
A de 73 é ótima.Tanto é que Chespirito fez dois episódios diferentes com ela depois.
Chaves:Invisibilidade(1974)x(1976)
Vou na de 76.Tanto é que acho que nessa versão,a dublagem atua melhor e na de 74,sinto falta da Chiquinha.Quando digo que a dublagem atua melhor,é nos exageros dos gritos do Quico,e parece que dão mais ênfase as piadas.
RAMYEN, O MELHOR USUÁRIO DO FÓRUM CHAVES
- Tiago
- Membro
- Mensagens: 3845
- Registrado em: 01 Fev 2009, 14:08
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Curtiu: 67 vezes
- Curtiram: 165 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
Agora vou dar a minha opinião sobre o episódios
Comparação de versões de alguns episódios:
Chapolin: A cidade perdida(1973)x(1976)
A versão de 73 é mais resumida e muito melhor, estes finais que é um sonho são muito nonsense.
Fuga dos presos(1974)x(1977)
Gosto mais da de 1977, com o Ruben como o senhor diretor, apesar de a versão de 74 também ser muito boa.
O Patrão é quem manda(1973)x(1976)
Gosto mais de 1976 com o Horácio fazendo o engraçado Mister.
Chaves:O cãozinho satanás(1973)x(1979)
Sinceramente, nenhum eu acho grande coisa, mas até acho de 79 melhorzinha.
Seu madruga leiteiro(1973)xDando leite aos gatos no restaurante(1979)
A de 1973 é melhor, mas não acho ruim versão no restaurante.
Barquinhos de papel(1973)x(1976)
Sem dúvida a de 1976 é melhor.
Comparação de versões de alguns episódios:
Chapolin: A cidade perdida(1973)x(1976)
A versão de 73 é mais resumida e muito melhor, estes finais que é um sonho são muito nonsense.
Fuga dos presos(1974)x(1977)
Gosto mais da de 1977, com o Ruben como o senhor diretor, apesar de a versão de 74 também ser muito boa.
O Patrão é quem manda(1973)x(1976)
Gosto mais de 1976 com o Horácio fazendo o engraçado Mister.
Chaves:O cãozinho satanás(1973)x(1979)
Sinceramente, nenhum eu acho grande coisa, mas até acho de 79 melhorzinha.
Seu madruga leiteiro(1973)xDando leite aos gatos no restaurante(1979)
A de 1973 é melhor, mas não acho ruim versão no restaurante.
Barquinhos de papel(1973)x(1976)
Sem dúvida a de 1976 é melhor.

Tri Campeão da América!
- Tiago
- Membro
- Mensagens: 3845
- Registrado em: 01 Fev 2009, 14:08
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Curtiu: 67 vezes
- Curtiram: 165 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
Dr Chapatin e as Melancias: (1973) x (1978)
Analisando as versões dubladas, eu prefiro a versão de 73, acho que a cecília faz o papel melhor de gaga.
Vazamento de Gás (1976) x (1979)
Acho que sou um dos poucos fãs que prefere a versão de 1979, achei que o Edgar foi muito bem nesse episódio.
Quase um velório (1975) x (1978)
Gosto mais da versão de 1978, acho mais engraçada.
O Índio Riacho Molhado (1973) x (1977)
No geral prefiro a versão de 1973, parece mais espontânea e tem o melhor final.
Analisando as versões dubladas, eu prefiro a versão de 73, acho que a cecília faz o papel melhor de gaga.
Vazamento de Gás (1976) x (1979)
Acho que sou um dos poucos fãs que prefere a versão de 1979, achei que o Edgar foi muito bem nesse episódio.
Quase um velório (1975) x (1978)
Gosto mais da versão de 1978, acho mais engraçada.
O Índio Riacho Molhado (1973) x (1977)
No geral prefiro a versão de 1973, parece mais espontânea e tem o melhor final.

Tri Campeão da América!
-
- Membro
- Mensagens: 2088
- Registrado em: 27 Mar 2012, 21:48
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Esporte Clube Bahia
- Curtiu: 159 vezes
- Curtiram: 385 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
Verdade, bem pensado. A parte dos bolos, peruca e fechadura não tem nada a ver com o relógio escravizador.Seu Moncho escreveu:O episódio "Segurem a Minha Mão" tem alguma versão bem antiga conhecida, tipo dos primeiros anos?
Ele é mais um daqueles roteiros que tem "duas partes de dez minutos", onde a segunda metade do episódio funciona relativamente bem sem a primeira e poderia facilmente ser um esquete.
- Me Sacaron del Programa CH
- Moderador
- Mensagens: 23306
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
- Curtiu: 517 vezes
- Curtiram: 5181 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
Sem contar que essa idéia de relógio escravizador entra bem num estilo classico de "vilão genérico pra super herói" como todos do inicio do Chapolin, aonde ele era apenas uma paródia de super-herói, antes de desenvolver as caracteristicas unicas em 73.
-
- Membro
- Mensagens: 5398
- Registrado em: 11 Fev 2013, 11:55
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 507 vezes
- Curtiram: 287 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
Se tem uma regravação que eu considero categoricamente inferior ao original é ''O menino que jogava os seus brinquedos'', de 1977, em duas (desnecessárias) partes. Coberto de fillers, inserções musicais desnecessárias que nada dizem ao roteiro e só serviram na época para promover os discos do Chespirito, etc. Até o Chaves apareceu abruptamente na bagaça.
É surreal o Chapolin entrando no avião de brinquedo e indo direto para o espaço, enquanto a música Los Astronautas começa a tocar. É como se o Chespirito estivesse reescrevendo a cena de 1973 lá de boa, e do nada tirasse um pote de cocaína do bolso e começasse a cheirar. E para completar, usasse os devaneios resultantes da droga no roteiro!
Sem falar na total figuração do Rubén como detetive, usando as mesmíssimas piadas que seriam queimadas em ''O rei dos disfarces'' um ano depois. Em determinado momento é impossível lembrar que ele está / esteve ali.
A primeira versão é muito mais ágil, humorística e, consequentemente, melhor dirigida. O ladrão possue uma caracterização de verdade, passando a imagem em que o mesmo de fato entra na casa para roubar o que encontrar sem pena. A luta entre ele e o Chapolin é melhor desenvolvida, como em um desenho animado antigo. Por sinal, conseguiram criar uma interessante atmosfera dramática quando acham que o Chapolin ''morreu''. Em 1977, toda essa sequência não chega a durar um frame.
Apesar da performance da Maria Antonieta de las Nieves literalmente espancar essa menina estranha da primeira versão, esta por sua vez não chega a decepcionar e cumpre o papel ''por hora''.
É surreal o Chapolin entrando no avião de brinquedo e indo direto para o espaço, enquanto a música Los Astronautas começa a tocar. É como se o Chespirito estivesse reescrevendo a cena de 1973 lá de boa, e do nada tirasse um pote de cocaína do bolso e começasse a cheirar. E para completar, usasse os devaneios resultantes da droga no roteiro!
Sem falar na total figuração do Rubén como detetive, usando as mesmíssimas piadas que seriam queimadas em ''O rei dos disfarces'' um ano depois. Em determinado momento é impossível lembrar que ele está / esteve ali.
A primeira versão é muito mais ágil, humorística e, consequentemente, melhor dirigida. O ladrão possue uma caracterização de verdade, passando a imagem em que o mesmo de fato entra na casa para roubar o que encontrar sem pena. A luta entre ele e o Chapolin é melhor desenvolvida, como em um desenho animado antigo. Por sinal, conseguiram criar uma interessante atmosfera dramática quando acham que o Chapolin ''morreu''. Em 1977, toda essa sequência não chega a durar um frame.
Apesar da performance da Maria Antonieta de las Nieves literalmente espancar essa menina estranha da primeira versão, esta por sua vez não chega a decepcionar e cumpre o papel ''por hora''.

We're walking down the
Street of chance
Where the chance is always
Slim or none
And the intentions unjust
Baby there's nothing to see
I've already been
Down the street of chance
Street of chance
Where the chance is always
Slim or none
And the intentions unjust
Baby there's nothing to see
I've already been
Down the street of chance
- Barbano
- Administrador
- Mensagens: 45261
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2142 vezes
- Curtiram: 4655 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
Aí eu discordo totalmente. Essa saga é uma das melhores da série, muito superior à versão de 1973. Claro que uma dublagem rica da Maga também ajudou
..
..
- Ramón Chapatin
- Banido
- Mensagens: 611
- Registrado em: 08 Dez 2014, 18:38
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Anti-Corinthians
- Curtiu: 6 vezes
- Curtiram: 12 vezes
Re: Diferentes versões de episódios
Salvo raras exceções, eu gosto de episódios de uma parte remakeados em duas. Pelo menos Chespirito não fez um remake totalmente igualzinho a outra versão e incluiu algumas piadas e cenas diferentes. Mas também não gosto da versão de 77 dos brinquedos, prefiro a de 73.

Ramón 97