Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
- Seu Rampeiro
- Membro
- Mensagens: 2342
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:04
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: TGMDP FC
- Curtiu: 444 vezes
- Curtiram: 182 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
De todo modo, é quase impossível engolir que consideraram Daniel Muller o melhor dublador de Chespirito após fazerem uma longa pesquisa de vozes.
Editado pela última vez por Seu Rampeiro em 27 Abr 2018, 00:30, em um total de 1 vez.
100 anos de Raul "Chato" Padilla, nosso Jaimito
- Quase Seca
- Membro
- Mensagens: 8122
- Registrado em: 15 Mar 2011, 14:57
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Vasco
- Curtiu: 149 vezes
- Curtiram: 758 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
O melhor foi quando o Vallete estava fazendo suspense do Daniel na época que a dublagem 2012 estava pra estrear.
"Galera, é muito bom! Fiquei arrepiado!", "Gente!! É o novo Maga", "Tá perfeito, as vezes nem vejo diferença da dublagem clássica. Vcs vão amar!"
Rapaz, que vergonha alheia.
"Galera, é muito bom! Fiquei arrepiado!", "Gente!! É o novo Maga", "Tá perfeito, as vezes nem vejo diferença da dublagem clássica. Vcs vão amar!"
Rapaz, que vergonha alheia.
- John Jow
- Colaborador
- Mensagens: 2196
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 151 vezes
- Curtiram: 288 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
Na vdd disseram algo similar com o Tatá também
- Me Sacaron del Programa CH
- Moderador
- Mensagens: 22677
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
- Curtiu: 445 vezes
- Curtiram: 3883 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
O mesmo que disse essas coisas disse que a seleção de BGMs na RioSound tava sendo feita "com a cabeça do MAGA, é como se ele tivesse escolhendo".
Me pergunto se esse cara viu o mesmo Chaves que a gente.
Me pergunto se esse cara viu o mesmo Chaves que a gente.
- Esses usuários curtiram o post de Me Sacaron del Programa CH (total: 1):
- John Jow
- Quase Seca
- Membro
- Mensagens: 8122
- Registrado em: 15 Mar 2011, 14:57
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Vasco
- Curtiu: 149 vezes
- Curtiram: 758 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
E o brabo é que ele fala com convicção. Não sei se acredita nessas coisas, se se obriga a acreditar, ou simplesmente nem acredita, mas fala pra tentar passar alguma credibilidade.
Nota-se aí o critério..John Jow escreveu:Na vdd disseram algo similar com o Tatá também
Editado pela última vez por Quase Seca em 27 Abr 2018, 00:23, em um total de 1 vez.
- Antonio Felipe
- Administrador
- Mensagens: 43937
- Registrado em: 29 Jan 2009, 13:37
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Localização: Porto Alegre - RS
- Curtiu: 295 vezes
- Curtiram: 2450 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
Quanta leviandade, hein? Houve testes em 2012 para o Chaves - o próprio Berriel chegou a participar. Mas o escolhido acabou sendo o Daniel.Diego@Marinho escreveu:Não queria polemizar, mas já polemizando, parece que não houver testes para a dublagem do Chespirito, escolheram Daniel muito por ele ser bem amigo do Berriel, e o que eu fiquei fiquei sabendo foi que nas dublagens da RiouSound quem escolheu o Daniel foi o fã-clube e não o SBT, e que mante-lo nesse novo lote de dublagem além de passar pela amizade seria como eles continuassem batendo o pé de que o Daniel é a melhor escolha para substituir o MAGA, uma pena que se realmente for isso.
O ego ficando acima da qualidade.
No mais, o processo de escolha das vozes para o Multishow foi profissional e correto. Aliás, tudo que tenho acompanhado ao longo dos últimos quatro meses, de parte do Gustavo e do Eduardo, é um alto grau de profissionalismo, de dedicação, de vontade de entregar o melhor para os fãs.
Vocês nem sabem o quão trabalhoso tem sido todo esse processo. Nessa semana mesmo tenho dedicado horas e horas a fio fazendo um serviço de apoio para o trabalho.
Não tem como algo se sustentar simplesmente na base do "ego". Tem que ralar muito - e isso nós estamos fazendo.
- Esses usuários curtiram o post de Antonio Felipe (total: 1):
- Barbano
• Jornalista
• No meio CH desde 2003
• Um dos fundadores do Fórum Chaves. Administrador desde 2010
• Autor do livro "O Diário do Seu Madruga"
• Eleito pelos usuários como o melhor moderador em 2011, 2012, 2013 e 2014
Realizações no meio CH:
• No meio CH desde 2003
• Um dos fundadores do Fórum Chaves. Administrador desde 2010
• Autor do livro "O Diário do Seu Madruga"
• Eleito pelos usuários como o melhor moderador em 2011, 2012, 2013 e 2014
Realizações no meio CH:
- Mourão Brother
- Membro
- Mensagens: 646
- Registrado em: 29 Jun 2011, 22:02
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Aquele que estiver ganhando...
- Localização: Belém / PA
- Curtiu: 3 vezes
- Curtiram: 62 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
Uma pergunta: já deixaram definido o que o Valette e o Berriel fazem nesse processo, mas me parece vago dizer que Antonio Felipe é "apoio". O que seria esse "apoio"? Digo... qual cargo ou funções seriam executadas aí?
Ator, dublador, locutor, professor e editor de som
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier
- Antonio Felipe
- Administrador
- Mensagens: 43937
- Registrado em: 29 Jan 2009, 13:37
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Localização: Porto Alegre - RS
- Curtiu: 295 vezes
- Curtiram: 2450 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
Produção de material pra subsidiar o trabalho: listas, guias... Pesquisa... E outras coisas que mais pra frente posso detalhar. Agora não posso, infelizmente.
• Jornalista
• No meio CH desde 2003
• Um dos fundadores do Fórum Chaves. Administrador desde 2010
• Autor do livro "O Diário do Seu Madruga"
• Eleito pelos usuários como o melhor moderador em 2011, 2012, 2013 e 2014
Realizações no meio CH:
• No meio CH desde 2003
• Um dos fundadores do Fórum Chaves. Administrador desde 2010
• Autor do livro "O Diário do Seu Madruga"
• Eleito pelos usuários como o melhor moderador em 2011, 2012, 2013 e 2014
Realizações no meio CH:
- Seu Rampeiro
- Membro
- Mensagens: 2342
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:04
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: TGMDP FC
- Curtiu: 444 vezes
- Curtiram: 182 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
Quase Seca escreveu:O melhor foi quando o Vallete estava fazendo suspense do Daniel na época que a dublagem 2012 estava pra estrear.
"Galera, é muito bom! Fiquei arrepiado!", "Gente!! É o novo Maga", "Tá perfeito, as vezes nem vejo diferença da dublagem clássica. Vcs vão amar!"
Rapaz, que vergonha alheia.
Q banho de água fria, na moral.
Editado pela última vez por Seu Rampeiro em 27 Abr 2018, 00:37, em um total de 1 vez.
100 anos de Raul "Chato" Padilla, nosso Jaimito
- Zeus
- Membro
- Mensagens: 124
- Registrado em: 15 Mar 2013, 13:08
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 41 vezes
- Curtiram: 11 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
Só ainda não consegui me conformar com a volta do Daniel Muller para o Chaves.. Acho o pior dos novos, não me lembra em nada o MaGa e acho a interpretação dele ruim também.. tira totalmente o brilho do personagem.. o MaGa dava o tom de moleque travesso e alegre ao Chaves, o Daniel já o faz parecer um tanto desanimado com a entonação que ele dá.. pelo menos é o que eu sinto.. e logo no personagem central da série... Acho que deveriam haver avaliações mais criteriosas para escolha de um dublador definitivo, algo que não destoasse tanto do MaGa.. Espero que tenha melhorado
- John Jow
- Colaborador
- Mensagens: 2196
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 151 vezes
- Curtiram: 288 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
Não sei se sou o único que penso assim e creio que já seja meio tarde para comentar isso, mas seria interessante que não traduzissem os remakes à luz das traduções da MAGA dos episódios originais. Acho que deveriam focar mais no original, ou fazer alguma alteração somente quando necessário. Deixar o texto igual ou muito parecido com as versões da Maga só vai fazer o povo preferir ainda mais a versão da Maga. Creio que é uma boa oportunidade pra inserir algo diferente em algo que seria mais do mesmo.
- Tiago
- Membro
- Mensagens: 3725
- Registrado em: 01 Fev 2009, 14:08
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Curtiu: 61 vezes
- Curtiram: 91 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
Pois é, eu mesmo estou tentando não criar tanta expectativa. Melhor para não se decepcionar depois.
Tri Campeão da América!
- Me Sacaron del Programa CH
- Moderador
- Mensagens: 22677
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
- Curtiu: 445 vezes
- Curtiram: 3883 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
Concordo, dá pra fazer umas adaptações muito boas. Se tivesse uma versão inédita da casimira de Taubaté, por exemplo, que nas duas dublagens MAGA da versão padrão já foi Taubaté e Jundiaí, eu preferiria uma citação a uma terceira cidade brasileira. De preferência uma com um nome bem podrão, tipo Pirassununga.John Jow escreveu:Não sei se sou o único que penso assim e creio que já seja meio tarde para comentar isso, mas seria interessante que não traduzissem os remakes à luz das traduções da MAGA dos episódios originais. Acho que deveriam focar mais no original, ou fazer alguma alteração somente quando necessário. Deixar o texto igual ou muito parecido com as versões da Maga só vai fazer o povo preferir ainda mais a versão da Maga. Creio que é uma boa oportunidade pra inserir algo diferente em algo que seria mais do mesmo.
- Mourão Brother
- Membro
- Mensagens: 646
- Registrado em: 29 Jun 2011, 22:02
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Aquele que estiver ganhando...
- Localização: Belém / PA
- Curtiu: 3 vezes
- Curtiram: 62 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
Nossa... como cês são bipolares. A uns dias, tava todo mundo dizendo "bah,melhor dublagem!", "nessa eu confio", e "Daniel Muller mito!". Agora não falta gente tacando pau no povo e no próprio Multishow
A questão é: ninguém diz isso, mas o lote 2012 foi o melhor de todos os lotes pós-MAGA (exceto pela falta de algumas vozes). A preocupação na adaptação de textos e da inserção das BGM's, mesmo que de maneira "amadora" (não dá pra aceitar aqueles áudios zoados), merecem crédito. O povo se preocupou com várias coisas que os lotes anteriores deixaram passar. E se a mesma equipe está nesse novo projeto, então que sigam e consigam melhorar no que não puderam ainda! E sim: Daniel é o dublador do Bolaños pós-MAGA mais coerente e aceitável, acima de todos que vieram antes (mesmo que alguns as vezes fossem ótimos interpretando, como Cassiano e até o Tatá). Se há outros melhores? Nunca saberemos, porque existem cerca de 180 dubladores ativos em Sampa e mais de 300 no Rio, então é quase impossível testar todos por uma questão de tempo e até de bom senso. Poooortanto: se houve testes agora (e acredito que houve) e ainda assim o Daniel passou, palmas para ele! Que o cara tem capacidade de fazer um trabalho melhor do que em 2012, sabemos que tem, então pra quê esse auê todo? Vamos parar de ser hipócritas e simplesmente esperar o dia 21 sem criar tamanhas incertezas, mantendo apenas expectativas de que HAVERÁ SIM um material de qualidade sendo exibido no Multishow, muito melhor do que a Amazonas Filmes, a Televisa e o próprio SBT nos entregou durante esses anos todos sem MAGA. NUNCA TEREMOS A MAGA DE VOLTA, mas finalmente teremos a chance de ver em português a obra clássica "completa" de Chespirito e com um tratamento de exibição infinitamente melhor do que o SBT nos ofereceu nesses anos todos desde a estreia. ENTÃO PAREM DE SER MAIS CHATOS QUE OTAKU E FIQUEM COM A CERTEZA DE QUE ALGO REALMENTE BOM ESTÁ CHEGANDO.
PS: Como já disseram por aqui: Fã de Chaves consegue ser mais chato que otaku fã de anime.qqq
A questão é: ninguém diz isso, mas o lote 2012 foi o melhor de todos os lotes pós-MAGA (exceto pela falta de algumas vozes). A preocupação na adaptação de textos e da inserção das BGM's, mesmo que de maneira "amadora" (não dá pra aceitar aqueles áudios zoados), merecem crédito. O povo se preocupou com várias coisas que os lotes anteriores deixaram passar. E se a mesma equipe está nesse novo projeto, então que sigam e consigam melhorar no que não puderam ainda! E sim: Daniel é o dublador do Bolaños pós-MAGA mais coerente e aceitável, acima de todos que vieram antes (mesmo que alguns as vezes fossem ótimos interpretando, como Cassiano e até o Tatá). Se há outros melhores? Nunca saberemos, porque existem cerca de 180 dubladores ativos em Sampa e mais de 300 no Rio, então é quase impossível testar todos por uma questão de tempo e até de bom senso. Poooortanto: se houve testes agora (e acredito que houve) e ainda assim o Daniel passou, palmas para ele! Que o cara tem capacidade de fazer um trabalho melhor do que em 2012, sabemos que tem, então pra quê esse auê todo? Vamos parar de ser hipócritas e simplesmente esperar o dia 21 sem criar tamanhas incertezas, mantendo apenas expectativas de que HAVERÁ SIM um material de qualidade sendo exibido no Multishow, muito melhor do que a Amazonas Filmes, a Televisa e o próprio SBT nos entregou durante esses anos todos sem MAGA. NUNCA TEREMOS A MAGA DE VOLTA, mas finalmente teremos a chance de ver em português a obra clássica "completa" de Chespirito e com um tratamento de exibição infinitamente melhor do que o SBT nos ofereceu nesses anos todos desde a estreia. ENTÃO PAREM DE SER MAIS CHATOS QUE OTAKU E FIQUEM COM A CERTEZA DE QUE ALGO REALMENTE BOM ESTÁ CHEGANDO.
PS: Como já disseram por aqui: Fã de Chaves consegue ser mais chato que otaku fã de anime.qqq
- Esses usuários curtiram o post de Mourão Brother (total: 3):
- Zenon CH • Barbano • Jacinto
Ator, dublador, locutor, professor e editor de som
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier
- Zeus
- Membro
- Mensagens: 124
- Registrado em: 15 Mar 2013, 13:08
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 41 vezes
- Curtiram: 11 vezes
Re: Conheça os dubladores de Chaves e Chapolin no Multishow!
Menos pior agora virou mérito.. e nem acho a rio sound a melhor pós maga.. não tem como trocar Helena Samara, Carlos Seidl e Nelson Machado, por Beatriz, Marco e Vini.. embora tenham feito um bom trabalho, não é a mesma coisa. E se for pra colocar aquele trecho de 5 segundos das risadas de cachorro em loop infinito, bgms gravadas de outros episódios ambos em uma qualidade de audio e mixagem que eu não permitiria nem nas minhas fandubs, prefiro as bgms de circo e risadas da gabia mesmo.. Nesse caso acho até que seria melhor que substituissem essas bgms sem qualidade de audio por novas, aproveitando apenas as que forem disponibilizadas em boa qualidade de audio pela bruton, e usar risadas novas também estilo lote de 92.. o proprio MaGa se estivesse vivo e fosse chamado pra dar continuidade ao trabalho nos dias de hoje, com certeza usaria sonoplastia diferente.. é muito estranho assistir os episódios dublados pela rio sound, com as vozes em uma qualidade e claques e bgms em qualidade muito inferior.. parece algo forçado.. O próprio MaGa em 92 quando mudaram de estúdio e melhorou a qualidade do áudio, colocou claques e bgms no mesmo nível de qualidade de audio.. essa é minha opinião..