"Traga logo essa padiola homem", "Não vão crer em mim" "Fransquinha"João Victor Trascastro escreveu: ↑16 Nov 2023, 10:00Existem várias questões. Falam da interpretação do Daniel ser fiel ao Gastaldi ainda que a voz em si não seja… balela. A interpretação também é destoante, bem como inflexão e pronúncia das palavras. Nem todo “burro” ou outra palavra com dois “R” falado pelo Maga era puxado como alegam, porque variava de acordo com o episódio ou passagem de cena. Além disso, a forçação traz o que já seria sutilmente caricato para algo extremamente falso aos ouvidos comuns mesmo. A percepção de alguém assistindo um Gastaldi falando “luz” ou “Jesus” se faz presente quando o Daniel desliza e solta “LuIZ” ou “JesUIS” (como na música Ouça Bem, Escute Bem).
E, pra piorar, o trabalho de tradução feito no automático foi incapaz de trazer uma versão brasileira pro texto do Roberto nesses trampos de 2018. O Chapolin falando “calma, homem” ou qualquer coisa com “homem” ao final de frases mostra a incapacidade da equipe (ir)responsável em trazer SINÔNIMOS ou incorporar expressões nessas terminações. Em contrapartida, a mesma equipe pensou detalhadamente em INVENTAR coisas quando o texto não pedia… Com isso quero dizer que, mesmo se aplicar uma IA incrível sobre a voz do Daniel, a base é ruim, o texto é ruim e o timbre do Gastaldi ali seria a única coisa próxima do natural, mesmo sendo artificial kk.
Vozes de CH recriadas por Inteligência Artificial
- John Charles Fiddy
- Membro
- Mensagens: 2410
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
- Curtiu: 1674 vezes
- Curtiram: 510 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
- Fbdooito
- Membro
- Mensagens: 1050
- Registrado em: 23 Out 2011, 20:17
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Club Necaxa
- Localização: Tangamandapio, Michoacán
- Curtiu: 960 vezes
- Curtiram: 590 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
É exatamente por isso que sou totalmente contra imitadores na dublagem.João Victor Trascastro escreveu: ↑16 Nov 2023, 10:00Falam da interpretação do Daniel ser fiel ao Gastaldi ainda que a voz em si não seja… balela. A interpretação também é destoante, bem como inflexão e pronúncia das palavras. Nem todo “burro” ou outra palavra com dois “R” falado pelo Maga era puxado como alegam, porque variava de acordo com o episódio ou passagem de cena. Além disso, a forçação traz o que já seria sutilmente caricato para algo extremamente falso aos ouvidos comuns mesmo. A percepção de alguém assistindo um Gastaldi falando “luz” ou “Jesus” se faz presente quando o Daniel desliza e solta “LuIZ” ou “JesUIS” (como na música Ouça Bem, Escute Bem).
O certo seria chamar dubladores veteranos, experientes, que tivessem vozes naturalmente semelhantes às dos originais. Mas, é claro, que soubessem interpretar bem os personagens, porque até hoje não me desce o Mauro Ramos no professor.
Enfim, isso já é assunto para outro tópico.
- John Charles Fiddy
- Membro
- Mensagens: 2410
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
- Curtiu: 1674 vezes
- Curtiram: 510 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
Que acha da voz nova do professor girafales do desenho? ficou bem boa e soou um pouco parecido com o OsmiroFbdooito escreveu: ↑19 Nov 2023, 21:25É exatamente por isso que sou totalmente contra imitadores na dublagem.João Victor Trascastro escreveu: ↑16 Nov 2023, 10:00Falam da interpretação do Daniel ser fiel ao Gastaldi ainda que a voz em si não seja… balela. A interpretação também é destoante, bem como inflexão e pronúncia das palavras. Nem todo “burro” ou outra palavra com dois “R” falado pelo Maga era puxado como alegam, porque variava de acordo com o episódio ou passagem de cena. Além disso, a forçação traz o que já seria sutilmente caricato para algo extremamente falso aos ouvidos comuns mesmo. A percepção de alguém assistindo um Gastaldi falando “luz” ou “Jesus” se faz presente quando o Daniel desliza e solta “LuIZ” ou “JesUIS” (como na música Ouça Bem, Escute Bem).
O certo seria chamar dubladores veteranos, experientes, que tivessem vozes naturalmente semelhantes às dos originais. Mas, é claro, que soubessem interpretar bem os personagens, porque até hoje não me desce o Mauro Ramos no professor.
Enfim, isso já é assunto para outro tópico.
- Fbdooito
- Membro
- Mensagens: 1050
- Registrado em: 23 Out 2011, 20:17
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Club Necaxa
- Localização: Tangamandapio, Michoacán
- Curtiu: 960 vezes
- Curtiram: 590 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
O Gesteira até que me surpreendeu, mas ele tem um sotaque carioca bem evidente. O Osmiro também tinha um sotaque forte, mas paulista. O ideal para mim seria o Sidney Lilla, mas ele parou de dublar.
Falando nisso, CH tinha que voltar a ser dublado em São Paulo e por dubladores paulistas, como nos tempos de Maga e Gota Mágica.
- Me Sacaron del Programa CH
- Moderador
- Mensagens: 22822
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
- Curtiu: 477 vezes
- Curtiram: 4168 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
Chamar o Sidney Lilla pra dublar algo é um risco reputacional
- Esses usuários curtiram o post de Me Sacaron del Programa CH (total: 1):
- Eng. Pudim
- cama redonda & espelho no teto
- Membro
- Mensagens: 294
- Registrado em: 02 Ago 2023, 10:13
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Nenhum
- Localização: Brasil
- Curtiu: 70 vezes
- Curtiram: 95 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
Opa, podia por gentileza explicar mais ou menos o por quê disso? Ele fez alguma coisa de errado, ou só não foi um dublador bom? Não to muito ligado nisso aíRiddle Snowcraft escreveu: ↑20 Nov 2023, 18:20Chamar o Sidney Lilla pra dublar algo é um risco reputacional
sim eu tenho um nome e se chama shakespearito
- Me Sacaron del Programa CH
- Moderador
- Mensagens: 22822
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
- Curtiu: 477 vezes
- Curtiram: 4168 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
https://www.jusbrasil.com.br/processos/ ... rlos-lillaDando uma Pancada CH escreveu: ↑20 Nov 2023, 18:26Opa, podia por gentileza explicar mais ou menos o por quê disso? Ele fez alguma coisa de errado, ou só não foi um dublador bom? Não to muito ligado nisso aíRiddle Snowcraft escreveu: ↑20 Nov 2023, 18:20Chamar o Sidney Lilla pra dublar algo é um risco reputacional
- cama redonda & espelho no teto
- Membro
- Mensagens: 294
- Registrado em: 02 Ago 2023, 10:13
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Nenhum
- Localização: Brasil
- Curtiu: 70 vezes
- Curtiram: 95 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
vala meu deus do ceuRiddle Snowcraft escreveu: ↑20 Nov 2023, 18:31https://www.jusbrasil.com.br/processos/ ... rlos-lillaDando uma Pancada CH escreveu: ↑20 Nov 2023, 18:26Opa, podia por gentileza explicar mais ou menos o por quê disso? Ele fez alguma coisa de errado, ou só não foi um dublador bom? Não to muito ligado nisso aíRiddle Snowcraft escreveu: ↑20 Nov 2023, 18:20Chamar o Sidney Lilla pra dublar algo é um risco reputacional
sim eu tenho um nome e se chama shakespearito
- Chaveco Colorado
- Membro
- Mensagens: 77
- Registrado em: 25 Jan 2020, 21:19
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Vasco
- Curtiu: 3 vezes
- Curtiram: 29 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
Pessoal, usei o programa para traduzir um trecho daquele perdido mundial de Chaves que foi encontrado. Eis o resultado. Basicamente, seria como se os atores da série falassem português kkk. Versão: BKS KKKKKKTVS-SBT escreveu: ↑19 Out 2023, 00:19Agora pouco descobri um serviço de tradução de videos por I.A, fiz alguns testes e o resultado até que me surpreendeu visto que estou utilizando a versão gratuita:
Gastaldi Monologo:
Gastaldi no Jô:
Infelizmente pra testar o Lipsync é necessário assinar o Premium, pra quem tiver interesse o site é esse:
https://app.rask.ai/
~~Eu traduzi pro inglês porém o site suporta os mais diversos idiomas incluindo variações de um mesmo idioma como ocorre com o Espanhol do Mexico e da Espanha~~
- Esses usuários curtiram o post de Chaveco Colorado (total: 2):
- I.A Degenerativa • Eng. Pudim
- Chavito.M
- Membro
- Mensagens: 1323
- Registrado em: 22 Ago 2022, 17:24
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo.
- Localização: Três Rios (RJ).
- Curtiu: 126 vezes
- Curtiram: 650 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
Eu não achei que ficou tão ruim na Chiquinha. Já no Seu Madruga, ficou bem estranho, principalmente nos momentos em que ele grita no áudio original, mas a I.A não consegue reproduzir, fazendo a fala calma.
Essa tradução ao pé-da-letra é estranha também
Essa tradução ao pé-da-letra é estranha também
Chega de I.A!!!
• Dono de um canal no YouTube desde 2022
(https://youtube.com/@chavito2022?si=kU7ePc3lsrqE0eNY).
• Aspirante à jornalista e escritor.
• Fandublador.
• Desenhista.
• Co-apresentador de um podcast sobre CH
(https://youtube.com/@polegacast?si=PHDC-FoGzzS8GQYo)
• Webmaster de um blog sobre dublagem.
(http://mundodublagembrasil.blogspot.com ... tacao.html).
• Dono de um canal no YouTube desde 2022
(https://youtube.com/@chavito2022?si=kU7ePc3lsrqE0eNY).
• Aspirante à jornalista e escritor.
• Fandublador.
• Desenhista.
• Co-apresentador de um podcast sobre CH
(https://youtube.com/@polegacast?si=PHDC-FoGzzS8GQYo)
• Webmaster de um blog sobre dublagem.
(http://mundodublagembrasil.blogspot.com ... tacao.html).
- Fbdooito
- Membro
- Mensagens: 1050
- Registrado em: 23 Out 2011, 20:17
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Club Necaxa
- Localização: Tangamandapio, Michoacán
- Curtiu: 960 vezes
- Curtiram: 590 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
Pois é, eu pensei apenas na parte artística da coisa.Riddle Snowcraft escreveu: ↑20 Nov 2023, 18:20Chamar o Sidney Lilla pra dublar algo é um risco reputacional
Parece a Sandra Mara e o Marco Moreira.Chaveco Colorado escreveu: ↑20 Nov 2023, 20:47Pessoal, usei o programa para traduzir um trecho daquele perdido mundial de Chaves que foi encontrado. Eis o resultado. Basicamente, seria como se os atores da série falassem português kkk. Versão: BKS KKKKKK
- John Charles Fiddy
- Membro
- Mensagens: 2410
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
- Curtiu: 1674 vezes
- Curtiram: 510 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
Muito engraçado essa voz do seu madruga "vassoura"Fbdooito escreveu: ↑20 Nov 2023, 23:44Pois é, eu pensei apenas na parte artística da coisa.Riddle Snowcraft escreveu: ↑20 Nov 2023, 18:20Chamar o Sidney Lilla pra dublar algo é um risco reputacional
Parece a Sandra Mara e o Marco Moreira.Chaveco Colorado escreveu: ↑20 Nov 2023, 20:47Pessoal, usei o programa para traduzir um trecho daquele perdido mundial de Chaves que foi encontrado. Eis o resultado. Basicamente, seria como se os atores da série falassem português kkk. Versão: BKS KKKKKK
-
- Membro
- Mensagens: 688
- Registrado em: 12 Ago 2022, 10:00
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 366 vezes
- Curtiram: 99 vezes
- Nezz
- Membro
- Mensagens: 5568
- Registrado em: 08 Nov 2017, 11:08
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 436 vezes
- Curtiram: 503 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
Por que o Quico tem os dentes do Nhonho nesses quadrinhos?
- kelvindesouza
- Membro
- Mensagens: 777
- Registrado em: 19 Out 2011, 09:27
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Bahia
- Curtiu: 30 vezes
- Curtiram: 102 vezes
Voz do Chaves foi recriada através de I.A
Steve Gray escreveu: ↑04 Nov 2023, 09:28O pessoal pelo que eu vejo gosta mais da Maga do que o CH em si mesmo, por isso não conseguem se acostumar com as novas vozes e preferem ser por IA, porque? porque o importante é só a vozBzv23 escreveu: ↑26 Out 2023, 22:00Pessoalmente discordo, consigo me acostumar o suficiente com troca de vozes desde que sejam decentes.kelvindesouza escreveu: ↑26 Out 2023, 09:00Vou ser sincero sem ofender o gosto de ninguém. Mas para o meio CH a dublagem IA caiu do céu. Principalmente para uma série que tem seus principais dubladores mortos, além dos eternos fãs da dublagem Maga. Eu mesmo prefiro mil vezes a dublagem IA do que as dublagem que não sejam Maga. É claro sempre precisa de um aprimoramento, mas o avanço que já vi desde o surgimento dessa técnica me deixa esperançoso.
A uma vasta possibilidade com a IA. Como por exemplo a dublagem dos episódios perdidos mundiais, e episódios do chaves e chapolin do Programa Chespirito.
Você está errado meu amigo. Se fosse assim nenhum fã de chaves gostaria do programa chespirito ( excluindo a dublagem de chaves e chapolin que pelo amor de Deus né)
Usuário do FCH desde 19 Out 2011.