Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Maga dublou em 1992 "O Castigo vem a Cavalo", que é semelhante a "Uma Aula de História" (dublado no lote de 90), mas o povo insiste nessa baboseira de que limaram os semelhantes antes de dublar...
O fato que o SBT exibe os dois é o suficiente para provar que eles não consideram os dois semelhantes... Ué
O que é meio engraçado e que eles apenas escolheram os roteiros inéditos para dublar em 2012, e mesmo assim ainda dublado o episódio das marteladas.
"Perdido Vemos, Aonde, Não Sabemos" versão com o kiko
Maga dublou em 1992 "O Castigo vem a Cavalo", que é semelhante a "Uma Aula de História" (dublado no lote de 90), mas o povo insiste nessa baboseira de que limaram os semelhantes antes de dublar...
O fato que o SBT exibe os dois é o suficiente para provar que eles não consideram os dois semelhantes... Ué
O que é meio engraçado e que eles apenas escolheram os roteiros inéditos para dublar em 2012, e mesmo assim ainda dublado o episódio das marteladas.
Exibia, né?
Esses usuários curtiram o post de Homessa (total: 1):
O que é meio engraçado e que eles apenas escolheram os roteiros inéditos para dublar em 2012, e mesmo assim ainda dublado o episódio das marteladas.
Bem, como eu disse na página anterior, acredito na hipótese desses inéditos de 2012 estarem no SBT desde os anos 80 e 90. Quem sabe, deixados de fora no Lote de 1992. Com a re-organização do arquivo em 2011, podem ter optado em dublá-los através das novas cópias recebidas da Televisa.
Se não me engano, tem um relato de 2007 de que o SBT exibiu um trechinho desse episódio em algum comercial, e que o vídeo estava no YouTube há mais de uma década atrás. Parecido com o que ocorreu com "Não me amole, mosquito!" do Chapolin. Anos depois, o SBT estreara o episódio das Marteladas...
E somamos com os trechos de "Batendo uma bolinha" dos comerciais de 1989
O que é meio engraçado e que eles apenas escolheram os roteiros inéditos para dublar em 2012, e mesmo assim ainda dublado o episódio das marteladas.
Bem, como eu disse na página anterior, acredito na hipótese desses inéditos de 2012 estarem no SBT desde os anos 80 e 90. Quem sabe, deixados de fora no Lote de 1992. Com a re-organização do arquivo em 2011, podem ter optado em dublá-los através das novas cópias recebidas da Televisa.
Se não me engano, tem um relato de 2007 de que o SBT exibiu um trechinho desse episódio em algum comercial, e que o vídeo estava no YouTube há mais de uma década atrás. Parecido com o que ocorreu com "Não me amole, mosquito!" do Chapolin. Anos depois, o SBT estreara o episódio das Marteladas...
E somamos com os trechos de "Batendo uma bolinha" dos comerciais de 1989
Só sei que ainda não sabemos quantos episódios de CH realmente foram dublados pela MAGA
Editando a sonoplastia da SVDC (feita por Eduardo Gouvêa), tornando seus episódios mais assistivéis. Para ver minhas edições, mande um MP.
Chapolin Cristão, o melhor servidor de CH na internet, se quiser entrar envie-me um MP
Servidor para discutir, comentar, conversar sobre o Meio CH e até ver CH, tudo porém com uma moral cristã. Temos vários chats, categorias, transmissões de CH e muitas coisas extras...
Só sei que ainda não sabemos quantos episódios de CH realmente foram dublados pela MAGA
Eu acho que Chaves a gente tem possivelmente tudo, por cause daquela lista... Já que era uma lista interna eu não acho que eles iriam esconder alguma coisa...
Chapolin é outra história
"Perdido Vemos, Aonde, Não Sabemos" versão com o kiko
Só sei que ainda não sabemos quantos episódios de CH realmente foram dublados pela MAGA
Eu acho que Chaves a gente tem possivelmente tudo, por cause daquela lista... Já que era uma lista interna eu não acho que eles iriam esconder alguma coisa...
Chapolin é outra história
Chapolin é bem mais embaixo mesmo, ainda tem esquetes inéditas que foram dubladas mas nunca passadas
Editando a sonoplastia da SVDC (feita por Eduardo Gouvêa), tornando seus episódios mais assistivéis. Para ver minhas edições, mande um MP.
Chapolin Cristão, o melhor servidor de CH na internet, se quiser entrar envie-me um MP
Servidor para discutir, comentar, conversar sobre o Meio CH e até ver CH, tudo porém com uma moral cristã. Temos vários chats, categorias, transmissões de CH e muitas coisas extras...
Será que a saga dos churros não é só um gigantesco merchan para alguma patrocinador que vende churros e por isso ele é um dos únicos roteiros inéditos de 78?
“Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!”
- XAVIER, Evilásio
12/04/2014 a 13/07/2014 - Toupas Prancas
13/07/2014 a 30/12/2014 - O gordo e o obeso
30/12/2014 em diante - O Gordo
MEMBRO do FÓRUM CHAVES desde 12/ABR/2014 USUÁRIO DO MÊS em DEZ/2014, FEV/2015, MAR/2015, ABR/2015, NOV/2016, FEV/2017, DEZ/2017, FEV/2018, MAI/2018e emJUL/2018
.
MODERADOR em 09/MAI/2015 (1º mandato - DDNL); 09/NOV/2015 (2º mandato - DDNL); MODERADOR GLOBAL em05/MAI/2016 (3º mandato - Global) MODERADOR em 07/MAI/2017 (4º mandato - Moderador)
Se isso for verdade então haveria uma seção pós-abertura à la Prêmio Heraldo perdida por aí
Televisa cortou
Editando a sonoplastia da SVDC (feita por Eduardo Gouvêa), tornando seus episódios mais assistivéis. Para ver minhas edições, mande um MP.
Chapolin Cristão, o melhor servidor de CH na internet, se quiser entrar envie-me um MP
Servidor para discutir, comentar, conversar sobre o Meio CH e até ver CH, tudo porém com uma moral cristã. Temos vários chats, categorias, transmissões de CH e muitas coisas extras...
Pergunta para quem entende: O que a SDVC fazia no áudio para o "efeito de abafamento"?
O (ir)responsável pelo áudio usou um filtro low-pass no processo de equalização. É um tipo de filtro que corta agudos (clique aqui para uma imagem ilustrativa)
Só que numa fita de verdade, essa filtragem de agudos ocorre de uma forma bem sutil (caso essa fita esteja em excelentes condições).