O show é distribuído assim, com a abertura do episódio meio cortada? A abertura completa é essa:
Na cópia da TV é assim, querido.
Antigamente, as aberturas eram completas porque dublaram em outra cópia antigona.
Meu nome é Chavo Arachán e estou no meio CH desde 20/01/2013. Fui Moderador do Fórum Chaves entre nov/2017 e nov/2018, entre nov/2019 e nov/2021 e atualmente desde nov/2023 até os dias presentes. Também sou editor de integrais CH, escritor amador e membro fixo do Bar do Podcast, do Igor Borges.
Usuário do mês - novembro de 2012 Vencedor do Balão do Usuário 3.0 #5 e #11 Vice-campeão do Torneio GUF - Série B (2013) Vencedor de A Casa dos Chavesmaníacos 13 (2014) Vencedor do Torneio GUF - Série A (2014) Vice-campeão do Torneio GUF - Série B (2016) Usuário do mês - maio de 2019
Moderador do FUCH (12/2012 - 03/2013) Submaster do Vizinhança do Chaves (01/2013 - 08/2014) Administrador do Vizinhança do Chaves (08/2014 - 12/2016)
O pior que eu tenho em mente mais o anúncio desse episódio do vendedor no SBT com a imagem de madeira mesmo, inclusive acho que no Festolãndia que exibiam mais dessa fase.
Esses usuários curtiram o post de Jacinto (total: 1):
Então o SBT tinha tanto as cópias de cinema quanto as de televisão.
Eu me lembrava mais com as vinhetas completas vindas da exibição no cinema.
Eu já acho que os shows foram reeditados com essas aberturas reduzidas. Os episódios claramente foram dublados com a abertura completa, mas sabemos que a abertura dos shows também foi dublada junto, já que várias já foram exibidas, seja com dublagem AIC ou BKS.
Esse aqui era perdido junto com outros Mother Goose on the Loose e $21 a Day.
Que descoberta, hein.
Essa nem tinhamos registro.
Meu nome é Chavo Arachán e estou no meio CH desde 20/01/2013. Fui Moderador do Fórum Chaves entre nov/2017 e nov/2018, entre nov/2019 e nov/2021 e atualmente desde nov/2023 até os dias presentes. Também sou editor de integrais CH, escritor amador e membro fixo do Bar do Podcast, do Igor Borges.