Página 5 de 6

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 15 Mai 2016, 13:11
por Tufman
Presidente de Portugal quer fazer revisão do novo acordo ortográfico
Imagem

Oficialmente, o último acordo ortográfico está em vigor em Portugal desde 2009, mas ainda enfrenta resistência em vários setores. Na semana passada, o time dos descontentes recebeu um apoio de peso: o novo presidente português se mostrou favorável à revisão das regras.

Em visita a Moçambique —país lusófono que, assim como Angola, não ratificou as mudanças—, Marcelo Rebelo de Sousa admitiu que a não adesão dos africanos pode permitir a Portugal também rever sua posição no acordo.

Na quarta-feira (11), a Associação Nacional de Professores de Português e vários membros da organização "Cidadãos contra o Acordo Ortográfico" recorreram à Justiça pedindo a anulação da norma que disseminou o uso da nova ortografia no país.

No cargo há dois meses, Rebelo de Sousa nunca escondeu sua contrariedade sobre o tema. Na década de 1990, ele assinou um manifesto que reuniu 400 personalidades portuguesas contrárias ao acordo ortográfico.

Embora as críticas públicas tenham se abrandado, o livro de imagens de sua campanha à Presidência, "Afectos", não adota as mudanças ortográficas nem no título.

Em "O Acordo Ortográfico Não Está Em Vigor" (ed. Guerra & Paz), o embaixador e professor de direito internacional Carlos Fernandes diz que o acordo fere também princípios jurídicos e, por isso, não deveria ser adotado.

Segundo Fernandes, além de as regras anteriores não terem sido oficialmente revogadas, o governo português tampouco cumpriu trâmites legais obrigatórios para a entrada em vigor dos novos parâmetros da língua.

O debate sobre uma possível revisão do acordo - há quem defenda até um referendo - provocou uma "caça às bruxas" ortográfica. Vários políticos tiveram currículos, biografias e livros vasculhados em busca de indícios de que são contrários às mudanças na escrita.

Embora tenha sido assinado em 1990 pelos Estados de língua oficial portuguesa, o acordo precisa passar por ratificação interna em cada país para entrar em vigor. Brasil, Portugal, São Tome e Príncipe e Cabo Verde já promulgaram a decisão.

Já Angola e Moçambique - que concentram a maioria dos falantes do português depois do Brasil - ainda não têm data para ratificar.

O português é a quinta língua mais falada do mundo, com cerca de 280 milhões de falantes, dos quais 202 milhões estão no Brasil, 24,7 milhões em Angola, 24,6 milhões em Moçambique e 10,8 milhões em Portugal.

Entre os críticos portugueses e africanos, as alterações são encaradas como submissão aos desejos do Brasil. A língua oficial do país é várias vezes pejorativamente chamada de "brasileiro".

Um dos motivos da discórdia é o fim das consoantes mudas presentes em várias palavras de Portugal. Com o acordo, prevaleceu a versão brasileira. Por exemplo: actor vira ator e óptimo, ótimo.

Segundo o Ministério da Educação brasileiro, as mudanças afetaram cerca de 0,8% dos vocábulos do Brasil e 1,3% dos de Portugal.

O governo de Portugal segue o acordo ortográfico, e vários ministros saíram em defesa das regras.

Considerado o pai do acordo e um dos mais mais influentes linguistas lusitanos, Malaca Casteleiro também tem defendido sua aplicação.

O primeiro-secretário do Brasil em Lisboa, André Pinto Pacheco, afirmou que "a embaixada acompanha com atenção o assunto, procurando esclarecer o Estado e a opinião pública de Portugal sobre a aplicação do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa no Brasil".

Diretor do setor de lexicografia e lexicologia da Academia Brasileira de Letras, Evanildo Bechara minimizou as críticas do presidente português e ressaltou o ritmo da implementação do acordo na comunidade lusófona. "É um processo irreversível."

"Uma alteração ortográfica não é para a geração que a fez, mas para uma geração futura", afirmou Bechara. O uso da nova ortografia é obrigatório no Brasil desde 1º de janeiro deste ano.

http://www1.folha.uol.com.br/mundo/2016 ... fico.shtml
A língua portuguesa sempre dando problema.

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 24 Jun 2016, 01:06
por E.R
[youtube16x9]

:lol:

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 08 Jul 2016, 13:20
por Tufman

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 06 Jan 2017, 21:02
por Victor235
Conversando hoje, me ocorreu uma dúvida.

Acabei dizendo a frase: "Fulano, tire suas férias antes que este clube fale".

Era para dizer que o negócio estava falindo. Como conjugar este verbo especificamente nesta frase?

Não existe?? Tem que usar "vá á falência" mesmo?

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 06 Jan 2017, 21:18
por Chokito Cabuloso
''Fulano, tire suas férias antes que este clube acabe falindo''
Ou
''''Fulano, tire suas férias, pois este clube falirá''

Quando o verbo é defectivo, te utiliza de uma locução verbal ou o muda pra um tempo que tu sabes que existe.

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 06 Jan 2017, 21:19
por Raphael Gustavo
Talvez exista, mas foneticamente deve ficar estranho, bem cacofônico.

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 06 Jan 2017, 21:31
por Victor235
Muito bom, Katrina. Não sabia este lance de verbos defectivos.

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 08 Jan 2017, 00:40
por Jezebel do Canto e Mello
Há poucas semanas lançaram o livro "Genuína Fazendeira" em homenagem aos 100 anos da maior especialista em Língua Portuguesa no Brasil, a Decana do Português, a imortal mais velha da Academia Brasileira de Letras, à divina Cléo, Cleonice Berardinelli!!!!

Longa vida ao mais propeteutico símbolo do portuguesalismo brasileiro, apesar de ter 100 anos.

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 08 Jan 2017, 00:44
por Victor235
*propedêutico

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 08 Jan 2017, 00:49
por Chokito Cabuloso
Duvido que sabias a grafia correta, foste pesquisar o que significava e o Google corrigiu.

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 08 Jan 2017, 00:53
por O Corpo do Benito
A grande verdade é que a língua portuguesa não tem o mesmo valor e prestigio que tinha antigamente, com a universalização do inglês e com um país como o nosso que muitos nem sabem falar a língua razoavelmente isso inferioriza o idioma.

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 08 Jan 2017, 01:24
por Victor235
Cabrón Trump escreveu:Duvido que sabias a grafia correta, foste pesquisar o que significava e o Google corrigiu.
Eu já havia visto o termo, mas com o significado de uma educação que inclua os mais diversos campos do conhecimento.

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 08 Jan 2017, 02:10
por Jezebel do Canto e Mello
Nossa, sempre escrevi assim. :p

Obrigado pela correção.

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 08 Jan 2017, 02:52
por Chokito Cabuloso
O Corpo do Benito escreveu:A grande verdade é que a língua portuguesa não tem o mesmo valor e prestigio que tinha antigamente, com a universalização do inglês e com um país como o nosso que muitos nem sabem falar a língua razoavelmente isso inferioriza o idioma.
Antigamente, século XV? O francês sempre foi a língua prestigiada, acho que o português nunca teve importância, pelo menos sempre esteve à sombra do espanhol. O português é para o espanhol o que o ucraniano é para o russo.

Re: Língua Portuguesa

Enviado: 08 Jan 2017, 02:59
por O Corpo do Benito
Cabrón Trump escreveu:Antigamente, século XV? O francês sempre foi a língua prestigiada, acho que o português nunca teve importância, pelo menos sempre esteve à sombra do espanhol. O português é para o espanhol o que o ucraniano é para o russo.
Concordo que o português é de certa forma uma língua secundária mais está mais esquecida do que antigamente.