Porque são ruins (2)
Já traduzi um texto de la chicharra para uma empresa aí só que simplesmente passaram por cima da tradução traduzindo tudo ao pé da letra. E meu nome ainda foi nos créditos. Tenho vergonha de ler meu nome ali.
Por que os fãs tem preconceito com dublagens amadoras?
- Pereira Vinícius
- Membro
- Mensagens: 167
- Registrado em: 04 Ago 2020, 12:55
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Belo Horizonte
- Curtiu: 0
- Curtiram: 30 vezes
Por que os fãs tem preconceito com dublagens amadoras?
- Esses usuários curtiram o post de Pereira Vinícius (total: 1):
- E.R
O heroísmo não consistente em vencer o medo mas sim em supera-lo.
Chespirito
Chespirito
- Chavito de la Mancha
- Membro
- Mensagens: 281
- Registrado em: 22 Ago 2022, 17:24
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 50 vezes
- Curtiram: 52 vezes
Por que os fãs tem preconceito com dublagens amadoras?
Muitas vezes, esse preconceito vem pelas comparações com dublagens oficiais (na grande maioria dos casos, com a Maga). Sim, tem fandubs aonde o resultado final fica meio zoado, seja por problemas na tradução, mixagem mal-feita, qualidade bem ruim dos áudios, (isso se deve pois, com toda certeza, grande parte grava pelo celular) e o principal problema, na minha opinião, é na interpretação dos fandubladores. Em vários casos, são pessoas que tentam a todo custo simular as vozes dos dubladores clássicos, (não julgo tanto, por há uma cobrança gigantesco dos fãs por isso) e a interpretação acaba sendo afetada, com nenhuma naturalidade e á pessoa só está lendo um texto, ao invés de entrar no personagem. É claro, é totalmente errado cobrar uma interpretação profissional, pois são apenas fãs, se voluntariando para auxiliar, para tornar certos episódios mais acessíveis.
Eu gosto bastante de assistir fandubs CH, pois é notável o esforço que muitos estão fazendo, para sair algo com a melhor qualidade possível, como a Dublamix por exemplo.
Eu gosto bastante de assistir fandubs CH, pois é notável o esforço que muitos estão fazendo, para sair algo com a melhor qualidade possível, como a Dublamix por exemplo.
- Esses usuários curtiram o post de Chavito de la Mancha (total: 1):
- E.R
- Steve Gray
- Membro
- Mensagens: 264
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Ceará
- Curtiu: 73 vezes
- Curtiram: 17 vezes
Por que os fãs tem preconceito com dublagens amadoras?
Tem umas fandubs que são bem isso mesmo
O cara da "Abertura e Sonoplastia feita por Conde Fox Terrier". Tentando corrigir a lambança da sonoplastia feita pelo Valette nos episódios da Som de Vera Cruz
- apresentei a pistola ch
- Membro
- Mensagens: 10457
- Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
- Programa CH: Chapolin
- Localização: No país
- Curtiu: 1150 vezes
- Curtiram: 847 vezes
Por que os fãs tem preconceito com dublagens amadoras?
Empresa de verdade?Pereira Vinícius escreveu: ↑18 Out 2023, 17:40Porque são ruins (2)
Já traduzi um texto de la chicharra para uma empresa aí só que simplesmente passaram por cima da tradução traduzindo tudo ao pé da letra. E meu nome ainda foi nos créditos. Tenho vergonha de ler meu nome ali.
Riddle Snowcraft escreveu: ↑06 Abr 2021, 10:19Vamos evitar de ofender aquele imbecil gratuitamente.
- Steve Gray
- Membro
- Mensagens: 264
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Ceará
- Curtiu: 73 vezes
- Curtiram: 17 vezes
Por que os fãs tem preconceito com dublagens amadoras?
Rapaz uma empresa estava interessada em La Chicharra?apresentei a pistola ch escreveu: ↑21 Out 2023, 08:24Empresa de verdade?Pereira Vinícius escreveu: ↑18 Out 2023, 17:40Porque são ruins (2)
Já traduzi um texto de la chicharra para uma empresa aí só que simplesmente passaram por cima da tradução traduzindo tudo ao pé da letra. E meu nome ainda foi nos créditos. Tenho vergonha de ler meu nome ali.
O cara da "Abertura e Sonoplastia feita por Conde Fox Terrier". Tentando corrigir a lambança da sonoplastia feita pelo Valette nos episódios da Som de Vera Cruz
- Medeiros CH
- Moderador
- Mensagens: 1072
- Registrado em: 23 Jan 2019, 14:58
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Flamengo
- Curtiu: 147 vezes
- Curtiram: 112 vezes
Por que os fãs tem preconceito com dublagens amadoras?
Isso era tempos de MegaDub, ali entre 2013 e 16, de 2019 pra cá (quando estourou essa coisa no Meio) há companhias de fandublagens com qualidade técnica e elenco de dublagem melhores.
Tenho um canal no YouTube, onde posto episódios do Programa Chespirito com a melhor dublagem brasileira dele (Gota Mágica), as dublagens perdidas da BKS e Parisi Vídeo e episódios em espanhol.
https://youtube.com/c/MedeirosCH
https://youtube.com/c/MedeirosCH