UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

E a discussão de algumas curiosidades!

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
Beterraba
Membro
Membro
Mensagens: 8280
Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
Programa CH: Chapolin
Localização: Caieiras - SP
Curtiu: 251 vezes
Curtiram: 243 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Beterraba » 14 Jun 2018, 13:20

Douglas Reis escreveu:
LatinChaves escreveu:Mas esse trecho do Bilete de 76 nao foi mostrado ante de 1992?
Sim, esse episódio aparece na abertura do Chaves entre 1990 e 1993, então esse episódio deve ter sido dublado no máximo até o lote de 1990.
Claro que não, nada impediria que ele fosse dublado em 1991 no lote de 92, afinal o lote de 92 estreou no Brasil em 1992, então é obvio que a Televisa mandou esse lote antes de 92, ele pode ter vindo entre 90 e 91, passado por essa seleção e sido sacado, mas fica obvio que poderia ter sido dublado no lote de 92 sim, mas houve a "seleção de semelhantes" justamente nesta época de 1992.
Usuário do Mês de Março de 2018

Avatar do usuário
Douglas Reis
Membro
Membro
Mensagens: 1744
Registrado em: 31 Jan 2018, 17:15
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Inter
Localização: Esteio - RS
Curtiu: 87 vezes
Curtiram: 203 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Douglas Reis » 14 Jun 2018, 13:28

Beterraba escreveu:
Douglas Reis escreveu:
LatinChaves escreveu:Mas esse trecho do Bilete de 76 nao foi mostrado ante de 1992?
Sim, esse episódio aparece na abertura do Chaves entre 1990 e 1993, então esse episódio deve ter sido dublado no máximo até o lote de 1990.
Claro que não, nada impediria que ele fosse dublado em 1991 no lote de 92, afinal o lote de 92 estreou no Brasil em 1992, então é obvio que a Televisa mandou esse lote antes de 92, ele pode ter vindo entre 90 e 91, passado por essa seleção e sido sacado, mas fica obvio que poderia ter sido dublado no lote de 92 sim, mas houve a "seleção de semelhantes" justamente nesta época de 1992.
Segundo o site ChespiritoWeb, essa abertura estreou em março de 1990, junto com a estreia do lote de 1990.

Avatar do usuário
Chavo Arachán
Moderador
Moderador
Mensagens: 8329
Registrado em: 20 Jan 2013, 19:07
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Defensor Sporting (Uruguay)
Localização: Melo, Cerro Largo, Uruguay.
Curtiu: 749 vezes
Curtiram: 635 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Chavo Arachán » 14 Jun 2018, 13:55

Douglas Reis escreveu:
Beterraba escreveu:
Douglas Reis escreveu:
LatinChaves escreveu:Mas esse trecho do Bilete de 76 nao foi mostrado ante de 1992?
Sim, esse episódio aparece na abertura do Chaves entre 1990 e 1993, então esse episódio deve ter sido dublado no máximo até o lote de 1990.
Claro que não, nada impediria que ele fosse dublado em 1991 no lote de 92, afinal o lote de 92 estreou no Brasil em 1992, então é obvio que a Televisa mandou esse lote antes de 92, ele pode ter vindo entre 90 e 91, passado por essa seleção e sido sacado, mas fica obvio que poderia ter sido dublado no lote de 92 sim, mas houve a "seleção de semelhantes" justamente nesta época de 1992.
Segundo o site ChespiritoWeb, essa abertura estreou em março de 1990, junto com a estreia do lote de 1990.
Pelo que eu sei e pelo que o amigo Vicent Martella procurou a meu pedido, o lote de 1990 do Chaves só veio estrear em julho de 90.
Meu nome é Chavo Arachán e estou no meio CH desde 20/01/2013. Fui Moderador do Fórum Chaves entre nov/2017 e nov/2018, entre nov/2019 e nov/2021 e atualmente desde nov/2023 até os dias presentes. Também sou editor de integrais CH, escritor amador e membro fixo do Bar do Podcast, do Igor Borges.

Vamo que vamos e tenhamos dito!!!
:feliz: :feliz: :feliz:

Avatar do usuário
Douglas Reis
Membro
Membro
Mensagens: 1744
Registrado em: 31 Jan 2018, 17:15
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Inter
Localização: Esteio - RS
Curtiu: 87 vezes
Curtiram: 203 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Douglas Reis » 14 Jun 2018, 14:17

Bom, como eu disse, essa informação que eu citei foi tirada do site ChespiritoWeb, que é até parceiro do Fórum, e também do CHespecial feito pelo Gustavo Berriel quando as séries completaram 25 anos no Brasil (http://www.forumchaves.com.br/viewtopic ... 5&start=45). Segundo eles, o lote de 1990 estreou em março daquele ano, sendo exibidos aos domingos ao meio-dia, até saírem do ar em setembro, só voltando ao ar em 1992, junto com o lote do respectivo ano. E, por isso, acho pouco provável esse episódio ter vindo no lote de 1992.

Se essas informações estão incorretas, aí já não sei.
Editado pela última vez por Douglas Reis em 14 Jun 2018, 14:48, em um total de 1 vez.

Avatar do usuário
Jacinto
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 20756
Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Sport
Localização: Jaboatão - PE
Curtiu: 3917 vezes
Curtiram: 849 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Jacinto » 14 Jun 2018, 14:45

Essa abertura que aparece o do bilhete é de 1990, impossível esse episódio ter vindo em 1992, se tiver dublado provavelmente é do lote de 1990.
Esses usuários curtiram o post de Jacinto (total: 1):
Chun Clain

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 43832
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 1673 vezes
Curtiram: 3371 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Barbano » 14 Jun 2018, 16:36

Douglas Reis escreveu:Bom, como eu disse, essa informação que eu citei foi tirada do site ChespiritoWeb, que é até parceiro do Fórum, e também do CHespecial feito pelo Gustavo Berriel quando as séries completaram 25 anos no Brasil (http://www.forumchaves.com.br/viewtopic ... 5&start=45). Segundo eles, o lote de 1990 estreou em março daquele ano, sendo exibidos aos domingos ao meio-dia, até saírem do ar em setembro, só voltando ao ar em 1992, junto com o lote do respectivo ano. E, por isso, acho pouco provável esse episódio ter vindo no lote de 1992.

Se essas informações estão incorretas, aí já não sei.
Estão incorretas. O James tem a gravação da saga de Acapulco exibida na época, fechando o lote, e foi no começo de 91 a exibição.
Esses usuários curtiram o post de Barbano (total: 1):
Bugiga
Imagem

Avatar do usuário
Beterraba
Membro
Membro
Mensagens: 8280
Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
Programa CH: Chapolin
Localização: Caieiras - SP
Curtiu: 251 vezes
Curtiram: 243 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Beterraba » 14 Jun 2018, 17:00

Jacinto escreveu:Essa abertura que aparece o do bilhete é de 1990, impossível esse episódio ter vindo em 1992, se tiver dublado provavelmente é do lote de 1990.
Se ele esta dentro do lote que não teve seleção de semelhantes por que não foi dublado? eu acredito que nem tudo do lote de 90 ficou neste lote, acho provável que dublavam grande parte do lote e ele estreava e outra parte estreava depois junto com outro lote, tipo nada impede deste e outros ficarem pro lote de 92 e na hora de mandar pra MaGa fizeram a bendita seleção
Usuário do Mês de Março de 2018

Avatar do usuário
Jacinto
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 20756
Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Sport
Localização: Jaboatão - PE
Curtiu: 3917 vezes
Curtiram: 849 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Jacinto » 14 Jun 2018, 18:03

Beterraba escreveu:
Jacinto escreveu:Essa abertura que aparece o do bilhete é de 1990, impossível esse episódio ter vindo em 1992, se tiver dublado provavelmente é do lote de 1990.
Se ele esta dentro do lote que não teve seleção de semelhantes por que não foi dublado? eu acredito que nem tudo do lote de 90 ficou neste lote, acho provável que dublavam grande parte do lote e ele estreava e outra parte estreava depois junto com outro lote, tipo nada impede deste e outros ficarem pro lote de 92 e na hora de mandar pra MaGa fizeram a bendita seleção
Ué, e como vc sabe que não foi dublado ? :huh: Nada garante que foi ou que não foi dublado, o fato do SBT não ter estreado na época ou voltado com ele, nada impede de terem danificado o áudio assim como o dos pintores ou o das tortinhas (79) que supostamente passou em 90.

Guilherme CH
Membro
Membro
Mensagens: 6856
Registrado em: 01 Mai 2011, 16:08
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 80 vezes
Curtiram: 228 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Guilherme CH » 14 Jun 2018, 19:31

Esse negócio de receber episódio e não dublar é bem pouco provável de ter acontecido. Não faz sentido nenhum uma empresa gastar dinheiro comprando episódios, mas usá-los depois apenas para anúncios, campanhas publicitárias, aberturas, e por aí vai...

E outra, se o motivo de alguns episódios não terem sido dublados é porque passaram pela "peneira dos semelhantes", então as redublagens nem deveriam ter acontecido, já que, na visão do SBT, seria perda de tempo e dinheiro também.

Eu acredito, sim, que episódios como "Bilhete de loteria" (1976) foram dublados. Eu até acredito que, de alguma forma, esses episódios não devem ter sido catalogados pelo SBT na época para serem exibidos antes da "peneira dos semelhantes" (no caso os episódios dublados até o lote de 1990). E vai ver esse deslize é cometido até hoje, quem sabe... Se bobear a emissora deve ter essas dublagens intactas guardadas em algum lugar. rsrs
Esses usuários curtiram o post de Guilherme CH (total: 1):
Bugiga

Avatar do usuário
HenriCH
Membro
Membro
Mensagens: 160
Registrado em: 30 Mai 2018, 02:10
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 22 vezes
Curtiram: 16 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por HenriCH » 14 Jun 2018, 19:38

Willian Ferreira Peixinho escreveu:Na verdade eu penso que o lote de 92 é o seguinte: A Televisa mandou um lote regular de episódios, bem maior que o lote em questão. Com o critério de descarte dos semelhantes, o SBT fez um pente fino e simplesmente selecionou as histórias não semelhantes e enviou pra MaGa dublar e o restante foi descartado e ficou sem dublagem. Algumas sagas devem ter ficado incompletas porque essas partes não devem ter vindo nesse lote e simplesmente o SBT, vendo a grande quantidade de remakes de ambas as séries não se interessou em solicitar um novo lote.

Enviado de meu Moto G (5S) Plus usando o Tapatalk
Isso explica o motivo pelo qual não completaram em 1992 a dublagem das duas primeiras partes de Os Espíritos Zombeteiros (1977): já tinham no acervo a versão de 1974 dublada completamente.

Enviado de meu SM-N910C usando o Tapatalk

Avatar do usuário
Arieel
Membro
Membro
Mensagens: 3065
Registrado em: 11 Set 2016, 23:48
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Santos
Curtiu: 439 vezes
Curtiram: 308 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Arieel » 14 Jun 2018, 19:39

Guilherme CH escreveu:Esse negócio de receber episódio e não dublar é bem pouco provável de ter acontecido. Não faz sentido nenhum uma empresa gastar dinheiro comprando episódios, mas usá-los depois apenas para anúncios, campanhas publicitárias, aberturas, e por aí vai...

E outra, se o motivo de alguns episódios não terem sido dublados é porque passaram pela "peneira dos semelhantes", então as redublagens nem deveriam ter acontecido, já que, na visão do SBT, seria perda de tempo e dinheiro também.

Eu acredito, sim, que episódios como "Bilhete de loteria" (1976) foram dublados. Eu até acredito que, de alguma forma, esses episódios não devem ter sido catalogados pelo SBT na época para serem exibidos antes da "peneira dos semelhantes" (no caso os episódios dublados até o lote de 1990). E vai ver esse deslize é cometido até hoje, quem sabe... Se bobear a emissora deve ter essas dublagens intactas guardadas em algum lugar. rsrs
E quem sabe se a Televisa deve ter distribuído pra Multishow? Do que vimos de Chaves e Chapolin, eu não duvido de mais nada do que possa vim MAGA.

Avatar do usuário
Jacinto
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 20756
Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Sport
Localização: Jaboatão - PE
Curtiu: 3917 vezes
Curtiram: 849 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Jacinto » 14 Jun 2018, 19:44

Guilherme CH escreveu:Esse negócio de receber episódio e não dublar é bem pouco provável de ter acontecido. Não faz sentido nenhum uma empresa gastar dinheiro comprando episódios, mas usá-los depois apenas para anúncios, campanhas publicitárias, aberturas, e por aí vai...

E outra, se o motivo de alguns episódios não terem sido dublados é porque passaram pela "peneira dos semelhantes", então as redublagens nem deveriam ter acontecido, já que, na visão do SBT, seria perda de tempo e dinheiro também.

Eu acredito, sim, que episódios como "Bilhete de loteria" (1976) foram dublados. Eu até acredito que, de alguma forma, esses episódios não devem ter sido catalogados pelo SBT na época para serem exibidos antes da "peneira dos semelhantes" (no caso os episódios dublados até o lote de 1990). E vai ver esse deslize é cometido até hoje, quem sabe... Se bobear a emissora deve ter essas dublagens intactas guardadas em algum lugar. rsrs
Exatamente, nada a ver receber um episódio em 1990 e descarta-lo pra dublagem logo de cara, provavelmente foi dublado e engavetado logo assim como outros semelhantes do lote de 90 foram.
Esses usuários curtiram o post de Jacinto (total: 2):
BugigaChun Clain

Avatar do usuário
Fly
Membro
Membro
Mensagens: 4968
Registrado em: 01 Nov 2010, 19:43
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: São Paulo
Curtiu: 394 vezes
Curtiram: 378 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Fly » 14 Jun 2018, 19:51

Gol D Roger escreveu:
CHAPOLIN

1. Aristocratas vemos, gatunos não sabemos (1978)
2. O anel da bruxa (1978)

3. Dr.Chapatín e o contrabando / Com essas pulgas, não se brinca de pula-pula! (1978)
- Esse título não deve ser criação da MAGA, provavelmente é o título original em espanhol do episódio, visto que nos dois primeiros anteriores a MAGA só traduziu o título original.

4. O anel de brilhante (1973)

5. O bandido (1973)
- A não ser que na abertura de ''O anel de brilhante'' seja narrado ''Chapolin'', este é o episódio que marca na dublagem a mudança de nome da série de ''Polegar Vermelho'' para ''Chapolin''.

6. O tesouro do pirata fantasma (1975) - 1ª dublagem
7. Cleópatra (1975) - 1ª dublagem
8. O garçom desastrado / Por acaso, não viram por aqui o homem invisível? (1974)
9. De caçador e de louco, todos nós temos um pouco! (1975)

ANCINE: Pedintes em família (1975)
ANCINE: A troca de cérebros (1979)
- Provavelmente, aqui tiveram dublagens anteriores dos episódios citados ou episódios semelhantes inéditos a eles.

10. O robô que pirô! (1979)
- Último episódio do Chapolin em que Rubén Aguirre é dublado por Potiguara Lopes.
O robô que pirou o último com Potiguara? Mas onde entra na lista "Uma Múmia Bastante Egípicia" (1973), deveria ser antes então?

Avatar do usuário
Homessa
Membro
Membro
Mensagens: 23490
Registrado em: 24 Mar 2014, 19:00
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Botafogo
Localização: Rio de Janeiro-RJ
Curtiu: 279 vezes
Curtiram: 1969 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Homessa » 14 Jun 2018, 19:54

O robô qué piru (1979)

Avatar do usuário
Quase Seca
Membro
Membro
Mensagens: 8122
Registrado em: 15 Mar 2011, 14:57
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Vasco
Curtiu: 149 vezes
Curtiram: 757 vezes

Re: UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!

Mensagem por Quase Seca » 14 Jun 2018, 20:00

Risos
Imagem

Responder