Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Lote de episódios já disponível na Prime Latinoamerica (exceto BR)

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
Medeiros CH
Membro
Membro
Mensagens: 3705
Registrado em: 23 Jan 2019, 14:58
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 213 vezes
Curtiram: 2432 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Medeiros CH » 31 Mar 2025, 00:01

Em páginas anteriores falaram algo de 20 episódios do Chapolin terem sido dublados ainda na RioSound. Levando em conta que eles devem ter dublado na ordem, creio que dublaram:
O quarto errado / O prêmio da loteria / Os duendezinhos (1973)
Marretada no totem / O exame / O descobrimento da tribo perdida (1973)
A fronteira / Um passageiro encrenqueiro / Os fantasmas (1973)
Operação de salvamento / Problemas de peso / A lenda da Chorona (1973)
Um aluno e tanto / Presente de grego (1973)
A lata de suco / Trapaças no restaurante / O índio Pele Vermelha (1973)
Uma investigação perigosa (1973)
Fila e fichas no hospital / Duas vezes Chapolin (1973)
Médicos birutas / O mini disco voador (1973)
Dando um fim no Chapolin (1973)
Um hotel nada agradável (1973)
Quando os brinquedos voam (1973)
O gato e o chimpanzé / Um defunto bastante morto (1973)
Proibido mexer com bombas em horas de serviço! (1973)
E livrai-nos também dos distraídos! / Livrai-nos dos metidos, Senhor! (1973)
A pérola / Um robô desparafusado (1973)
Um brinde aos recém-casados / Os microfones ocultos (1973)

E talvez os outros 3 sejam as introduções "Bloqueando a entrada", "A mão do bandido" e algum outro aí (algo redublado da Maga talvez?)
Em conclusão pra mim, a RioSound conseguiu completar 1973.
Esses usuários curtiram o post de Medeiros CH (total: 2):
Cyrano (Fabricio De Carvalho).Episódio Perdido Mundial
Tenho um canal no YouTube, onde posto episódios do Programa Chespirito com a melhor dublagem brasileira dele (Gota Mágica), as dublagens perdidas da BKS e Parisi Vídeo e episódios em espanhol.
https://youtube.com/c/MedeirosCH

Avatar do usuário
BrunoSamppa
Membro
Membro
Mensagens: 1011
Registrado em: 15 Abr 2010, 23:42
Programa CH: Chapolin
Localização: Valença
Curtiu: 360 vezes
Curtiram: 1141 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por BrunoSamppa » 31 Mar 2025, 00:15

ClebersonP escreveu:
30 Mar 2025, 20:44
Acho que vocês exageram no assunto Berriel e Valette, se não fosse eles isso estaria muito pior como por exemplo Seidl e Marta terem rodado de vez. Enfim não vou entrar nessa polêmica, porém sou da opinião que se acham ruim com eles, seria muito pior sem. Inclusive segundo informações da minha fonte, Berriel tentou a todo custo conversar com a RioSound e tentar reverter a favor do Vini, pena que não conseguiu já que com essa polêmica Vini se queimou na RioSound e em outros estudios porque ele foi visto como fã e não dublador, segundo minha fonte avaliaram que ele deveria ter feito o que o diretor mandou e ponto.
Ó, cara. Na boa? Pega um pouco da dignidade que ainda lhe resta e não digite mais nada. Nem parece que está aqui desde 2009. Tudo tem limite. Não é porque a CDN fez campanha para você pagar o Cartel do Narcosul que vamos engolir uma bosta dessa. Você já está tendo muito holofote em razão de supostamente estar trazendo informações sobre a Dublagem, mas segura essa onda aí. Todo mundo te deseja muita saúde, mas não abuse.
Esses usuários curtiram o post de BrunoSamppa (total: 4):
Me Sacaron del Programa CHGabriel_Lupinum burro e um minhoqueiroBugiga
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
25 anos de Chespirito na Internet. A reserva moral do "Meio CH" :joia:

Avatar do usuário
Cortal Cristado
Membro
Membro
Mensagens: 10952
Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
Programa CH: Chapolin
Localização: No país
Curtiu: 1270 vezes
Curtiram: 1221 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Cortal Cristado » 31 Mar 2025, 00:22

ClebersonP escreveu:
30 Mar 2025, 19:10
Com esse tanto de exclusiva que ando trazendo bem que vocês podiam me ajudar reconhecendo e comprando mais rifas eim, pq tô desesperado pra vender devido contas que tenho que pagar a partir de amanhã.
Esses usuários curtiram o post de Cortal Cristado (total: 2):
Gabriel_LupinFellipe
Homessa escreveu:
10 Jun 2024, 15:42
Confesso que eu faço o TBT da punheta. Toda quinta-feira eu faço homenagem para alguma mulher (que ainda esteja viva) em algum momento de anos/décadas atrás.

Avatar do usuário
ClebersonP
Membro
Membro
Mensagens: 18911
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians
Localização: Barretos
Curtiu: 188 vezes
Curtiram: 1797 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por ClebersonP » 31 Mar 2025, 00:24

Medeiros CH escreveu:
31 Mar 2025, 00:01
Em páginas anteriores falaram algo de 20 episódios do Chapolin terem sido dublados ainda na RioSound. Levando em conta que eles devem ter dublado na ordem, creio que dublaram:
O quarto errado / O prêmio da loteria / Os duendezinhos (1973)
Marretada no totem / O exame / O descobrimento da tribo perdida (1973)
A fronteira / Um passageiro encrenqueiro / Os fantasmas (1973)
Operação de salvamento / Problemas de peso / A lenda da Chorona (1973)
Um aluno e tanto / Presente de grego (1973)
A lata de suco / Trapaças no restaurante / O índio Pele Vermelha (1973)
Uma investigação perigosa (1973)
Fila e fichas no hospital / Duas vezes Chapolin (1973)
Médicos birutas / O mini disco voador (1973)
Dando um fim no Chapolin (1973)
Um hotel nada agradável (1973)
Quando os brinquedos voam (1973)
O gato e o chimpanzé / Um defunto bastante morto (1973)
Proibido mexer com bombas em horas de serviço! (1973)
E livrai-nos também dos distraídos! / Livrai-nos dos metidos, Senhor! (1973)
A pérola / Um robô desparafusado (1973)
Um brinde aos recém-casados / Os microfones ocultos (1973)

E talvez os outros 3 sejam as introduções "Bloqueando a entrada", "A mão do bandido" e algum outro aí (algo redublado da Maga talvez?)
Em conclusão pra mim, a RioSound conseguiu completar 1973.
Provavelmente estejam fazendo em ordem mesmo. Tinham pedido pra Cecília fazer todos os meninos, porém pelo visto não acataram, até pq até essa semana a Cecília ainda não tinha dublado nenhum Chapolin apenas a Sandra. A informação que eu tive hoje, é que alguns dubladores já estão dublando 1975.

Samppa como eu disse não tô afim de brigas, é a minha opinião e acabou, ninguém é obrigado a concordar com tudo que vocês pensam e agem, e não é de hoje que eu tenho minhas opiniões sobre o Valette e Berriel, tanto que eu banquei no passado uma entrevista com ele que inclusive causou brigas no projeto de podcasts que tínhamos já que restante do elenco não concordava. Eu só acho que nem todo mundo vai agir como fã, ou como vocês achem que devam agir, principalmente quando é o trabalho delas.

E não dá pra negar que Valette e Berriel fizeram muito sim pelas séries na época do antigo fã clube nos projetos de volta dos perdidos e semelhantes, inclusive sempre buscando a imprensa e contatos com o SBT.

Aliás acho engraçado vocês culparem só o Valette e Berriel pelos erros da SDVC quando se tinha gente de dentro do fórum envolvido lá tbm, e que inclusive podia ter tentado evitar o que vocês consideram erro, como por exemplo o Antônio Felipe que na minha opinião está tão envolvido quanto eles 2 nos erros e acertos da SDVC, nada contra o Antonio, porém nao da pra sempre jogar tudo que da errado em cima dos 2, ainda mais quando tem mais gente envolvida, erros e acertos sao de todos, nao da pra jogar só os erros.

Enfim, é a sua opinião, respeito e não vou brigar, então peço que respeite a minha tbm.
Esses usuários curtiram o post de ClebersonP (total: 1):
Chaverso
Imagem

Avatar do usuário
BrunoSamppa
Membro
Membro
Mensagens: 1011
Registrado em: 15 Abr 2010, 23:42
Programa CH: Chapolin
Localização: Valença
Curtiu: 360 vezes
Curtiram: 1141 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por BrunoSamppa » 31 Mar 2025, 00:55

Se fode sozinho, então. Já dei a letra. Além de ignóbil, é insolente. Não vai demorar para os moderadores chegarem a um consenso e te banir daqui por ficar propagando jogo de azar com a desculpa de causa própria humanitária como forma de ludibriar os incautos.
Aqui todo mundo respeita o seu direito de opinião, mas não a sua opinião. Sendo assim, se aprume enquanto é tempo.
Esses usuários curtiram o post de BrunoSamppa (total: 1):
Gabriel_Lupin
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
25 anos de Chespirito na Internet. A reserva moral do "Meio CH" :joia:

Avatar do usuário
Chapado
Membro Memorável
Membro Memorável
Mensagens: 1008
Registrado em: 06 Dez 2015, 10:57
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Nenhum
Curtiu: 267 vezes
Curtiram: 116 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Chapado » 31 Mar 2025, 01:22

O Marcelo Torreão seria um dublador muito melhor pro Edgar.
Esses usuários curtiram o post de Chapado (total: 3):
Sargento RefúgioBugigaEpisódio Perdido Mundial
Riddle Snowcraft escreveu:Um grande, massivo, grosso, veiudo e espumante CARALHO no cu do Don Frederico que "averiguou" o episódio e constatou que "realmente não está em condições". Pau no seu cu, irmão.

mateus oliveira
Membro
Membro
Mensagens: 1077
Registrado em: 12 Out 2011, 20:51
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: flamengo
Curtiu: 14 vezes
Curtiram: 41 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por mateus oliveira » 31 Mar 2025, 01:48

O streaming que vai comprar as séries será a Amazon mesmo?

Avatar do usuário
ClebersonP
Membro
Membro
Mensagens: 18911
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians
Localização: Barretos
Curtiu: 188 vezes
Curtiram: 1797 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por ClebersonP » 31 Mar 2025, 01:58

mateus oliveira escreveu:
31 Mar 2025, 01:48
O streaming que vai comprar as séries será a Amazon mesmo?
Segundo o que a fonte ouviu sim, os episódios estariam sendo dublados a pedido da Televisa pra estreiar até junho no Amazon Prime Vídeo.
Imagem

Avatar do usuário
Chavito.M
Membro
Membro
Mensagens: 1633
Registrado em: 22 Ago 2022, 17:24
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo.
Localização: Três Rios (RJ).
Curtiu: 257 vezes
Curtiram: 1094 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Chavito.M » 31 Mar 2025, 09:22

BrunoSamppa escreveu:
31 Mar 2025, 00:55
Se fode sozinho, então. Já dei a letra. Além de ignóbil, é insolente. Não vai demorar para os moderadores chegarem a um consenso e te banir daqui por ficar propagando jogo de azar com a desculpa de causa própria humanitária como forma de ludibriar os incautos.
Aqui todo mundo respeita o seu direito de opinião, mas não a sua opinião. Sendo assim, se aprume enquanto é tempo.
Samppa, com todo o respeito, mas você está equivocado.

Alguns da própria moderação (Barbano) compraram à rifa para ajudar o Cleberson.

Foi extremamente baixo da sua parte usar dessa situação frágil do Cleberson para tentar sair por cima da situação.

Também não concordo com tudo o que ele falou. Mesmo assim não preciso ficar ofendendo ele praticamente de forma gratuita e fora do contexto da qual estávamos discutindo (você tirou isso da rifa só para humilhar ele).

Alguns usuários desse fórum, acima de tudo, precisam aprender à serem mais humanos e empáticos...
Posso ficar sumido por motivos de saúde mental, mas vou tentar participar quando puder :yes:


• Dono de um canal no YouTube desde 2022
(https://youtube.com/@chavito2022?si=kU7ePc3lsrqE0eNY).
Aspirante à jornalista e escritor.
Fandublador.
Desenhista.
Co-apresentador de um podcast sobre CH
(https://youtube.com/@polegacast?si=PHDC-FoGzzS8GQYo)

• Webmaster de um blog sobre dublagem.
(http://mundodublagembrasil.blogspot.com/2024/10/coluna-1-apresentacao.html).


Chaverso
Membro
Membro
Mensagens: 27
Registrado em: 08 Mar 2025, 12:33
Programa CH: Chaves
Curtiu: 10 vezes
Curtiram: 10 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Chaverso » 31 Mar 2025, 09:44

BrunoSamppa escreveu:
31 Mar 2025, 00:55
Se fode sozinho, então. Já dei a letra. Além de ignóbil, é insolente. Não vai demorar para os moderadores chegarem a um consenso e te banir daqui por ficar propagando jogo de azar com a desculpa de causa própria humanitária como forma de ludibriar os incautos.
Aqui todo mundo respeita o seu direito de opinião, mas não a sua opinião. Sendo assim, se aprume enquanto é tempo.
Traduzindo o comentário:

"Como ousas discordar de mim??? Já que discorda, vou partir para o ad hominem!!!"
ClebersonP escreveu:
31 Mar 2025, 01:58
Segundo o que a fonte ouviu sim, os episódios estariam sendo dublados a pedido da Televisa pra estreiar até junho no Amazon Prime Vídeo.
Meu lado curioso fica feliz pois em breve a curiosidade será saciada, já meu lado critico já está conformado pela chance de vir bomba.
Esses usuários curtiram o post de Chaverso (total: 1):
Fly

Avatar do usuário
Chavlicha
Membro
Membro
Mensagens: 1070
Registrado em: 02 Ago 2023, 10:13
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Nenhum
Curtiu: 529 vezes
Curtiram: 640 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Chavlicha » 31 Mar 2025, 10:24

junho será o mês mais incrível da minha vida
Um pouco do que gosto:
- Yellowjackets
- JoJo's Bizarre Adventure
- Harry Potter
- Séries CH
- Desenho animado
- Videogames
- Filmes

Entre outros...

Avatar do usuário
Antonio Felipe
Administrador
Administrador
Mensagens: 44073
Registrado em: 29 Jan 2009, 13:37
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Grêmio
Localização: Porto Alegre - RS
Curtiu: 310 vezes
Curtiram: 2887 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Antonio Felipe » 31 Mar 2025, 11:10

ClebersonP escreveu:
31 Mar 2025, 00:24
Aliás acho engraçado vocês culparem só o Valette e Berriel pelos erros da SDVC quando se tinha gente de dentro do fórum envolvido lá tbm, e que inclusive podia ter tentado evitar o que vocês consideram erro, como por exemplo o Antônio Felipe que na minha opinião está tão envolvido quanto eles 2 nos erros e acertos da SDVC, nada contra o Antonio, porém nao da pra sempre jogar tudo que da errado em cima dos 2, ainda mais quando tem mais gente envolvida, erros e acertos sao de todos, nao da pra jogar só os erros.
Vai se catar, Cleberson.

Eu não traduzi episódios. Eu não dublei episódios.

Aliás, sabe o que fiz? Escrevi e-mails enormes em favor das BGMs clássicas, pedindo para manterem os três episódios que ficariam perdidos, pedindo para não inverterem esquetes, pedindo para dublarem o Prêmio Heraldo. Tive até que brigar pra conseguir ir para o Rio de Janeiro na premiere, enquanto gente que não contribuiu em nada para o projeto conseguiu favorecer outra pessoa para a viagem.

Meu erro foi ter até brigado com pessoas aqui para defender coisas indefensáveis. Foi não ter sido mais enfático em apontar erros.

Mas não fui eu quem decidiu colocar o Major na dublagem, nem colocou In a Hurry em tudo que era episódio, só pra citar alguns problemas.

Por essas e outras que eu me negaria a me envolver nessa nova dublagem, se fosse convidado, e se os dois estivessem envolvidos. Já tive dores de cabeça suficientes - e ainda tenho que aguentar leviandade aqui.
Administrador desde 2010, no meio CH desde 2003.

Avatar do usuário
Fly
Membro
Membro
Mensagens: 5240
Registrado em: 01 Nov 2010, 19:43
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: São Paulo
Curtiu: 414 vezes
Curtiram: 584 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Fly » 31 Mar 2025, 11:20

Acreditem, o grande desejo dos estúdios e dos dubladores profissionais é não ter NENHUM fã envolvido PARA NADA, nunca. Querem fã, sites, fã clubes, foruns, distantes... bem longe. E isso vale para todos. Comemoraram a saída do Vini e comemorariam saída do Berriel. E não querem nenhum consultor no lugar deles.
Editado pela última vez por Fly em 31 Mar 2025, 14:18, em um total de 1 vez.
Esses usuários curtiram o post de Fly (total: 1):
Gabriel_Lupin

mateus oliveira
Membro
Membro
Mensagens: 1077
Registrado em: 12 Out 2011, 20:51
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: flamengo
Curtiu: 14 vezes
Curtiram: 41 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por mateus oliveira » 31 Mar 2025, 12:02

ClebersonP escreveu:
31 Mar 2025, 00:24
Medeiros CH escreveu:
31 Mar 2025, 00:01
Em páginas anteriores falaram algo de 20 episódios do Chapolin terem sido dublados ainda na RioSound. Levando em conta que eles devem ter dublado na ordem, creio que dublaram:
O quarto errado / O prêmio da loteria / Os duendezinhos (1973)
Marretada no totem / O exame / O descobrimento da tribo perdida (1973)
A fronteira / Um passageiro encrenqueiro / Os fantasmas (1973)
Operação de salvamento / Problemas de peso / A lenda da Chorona (1973)
Um aluno e tanto / Presente de grego (1973)
A lata de suco / Trapaças no restaurante / O índio Pele Vermelha (1973)
Uma investigação perigosa (1973)
Fila e fichas no hospital / Duas vezes Chapolin (1973)
Médicos birutas / O mini disco voador (1973)
Dando um fim no Chapolin (1973)
Um hotel nada agradável (1973)
Quando os brinquedos voam (1973)
O gato e o chimpanzé / Um defunto bastante morto (1973)
Proibido mexer com bombas em horas de serviço! (1973)
E livrai-nos também dos distraídos! / Livrai-nos dos metidos, Senhor! (1973)
A pérola / Um robô desparafusado (1973)
Um brinde aos recém-casados / Os microfones ocultos (1973)

E talvez os outros 3 sejam as introduções "Bloqueando a entrada", "A mão do bandido" e algum outro aí (algo redublado da Maga talvez?)
Em conclusão pra mim, a RioSound conseguiu completar 1973.
Provavelmente estejam fazendo em ordem mesmo. Tinham pedido pra Cecília fazer todos os meninos, porém pelo visto não acataram, até pq até essa semana a Cecília ainda não tinha dublado nenhum Chapolin apenas a Sandra. A informação que eu tive hoje, é que alguns dubladores já estão dublando 1975.

Samppa como eu disse não tô afim de brigas, é a minha opinião e acabou, ninguém é obrigado a concordar com tudo que vocês pensam e agem, e não é de hoje que eu tenho minhas opiniões sobre o Valette e Berriel, tanto que eu banquei no passado uma entrevista com ele que inclusive causou brigas no projeto de podcasts que tínhamos já que restante do elenco não concordava. Eu só acho que nem todo mundo vai agir como fã, ou como vocês achem que devam agir, principalmente quando é o trabalho delas.

E não dá pra negar que Valette e Berriel fizeram muito sim pelas séries na época do antigo fã clube nos projetos de volta dos perdidos e semelhantes, inclusive sempre buscando a imprensa e contatos com o SBT.

Aliás acho engraçado vocês culparem só o Valette e Berriel pelos erros da SDVC quando se tinha gente de dentro do fórum envolvido lá tbm, e que inclusive podia ter tentado evitar o que vocês consideram erro, como por exemplo o Antônio Felipe que na minha opinião está tão envolvido quanto eles 2 nos erros e acertos da SDVC, nada contra o Antonio, porém nao da pra sempre jogar tudo que da errado em cima dos 2, ainda mais quando tem mais gente envolvida, erros e acertos sao de todos, nao da pra jogar só os erros.

Enfim, é a sua opinião, respeito e não vou brigar, então peço que respeite a minha tbm.
ClebersonP tomara que não redublem o episódio da sinuca e nem do planeta selvagem

Avatar do usuário
lucasdb
Membro
Membro
Mensagens: 2553
Registrado em: 12 Jan 2024, 20:58
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 16 vezes
Curtiram: 1365 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por lucasdb » 31 Mar 2025, 13:45

Sabe quantos episódios do Chapolin?
Não há de queijo, só de batata. :pancada:

Responder