História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
Chaves, Chapolin, Programa Chespirito, além dos seriados do Kiko, do Show do Chaves e de alguns jogos, entre outras produções
-
- Membro
- Mensagens: 667
- Registrado em: 03 Dez 2014, 17:14
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 49 vezes
- Curtiram: 212 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
Agora pouco o canal Vila do Chaves postou um vídeo a respeito da sonoplastia de Chaves, tanto no áudio original quanto na dublagem. Um dos vídeos mais interessantes que o canal já fez, com explicações bem claras e didáticas sobre o processo de dublagem naquela época dos anos 80. Eles conseguiram até entrevistar o Alexandre Costa, que foi sonoplasta da TVS e que pelo vídeo também participou da sonoplastia de Chaves. Vale muito a pena ver!!
Em breve atualizo a primeira página!
Em breve atualizo a primeira página!
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
- BrunoSamppa
- Membro
- Mensagens: 1032
- Registrado em: 15 Abr 2010, 23:42
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 365 vezes
- Curtiram: 1173 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
Sinceramente?
A quem interessa vídeo de "Vila do Chaves" EM PLENO Fórum Chaves? Maioria das coisas que entra lá sai tudo daqui e eles ainda inserem erros grotescos por conta... Se eu for falar todos os erros deste vídeo eu vou é me irritar...
A quem interessa vídeo de "Vila do Chaves" EM PLENO Fórum Chaves? Maioria das coisas que entra lá sai tudo daqui e eles ainda inserem erros grotescos por conta... Se eu for falar todos os erros deste vídeo eu vou é me irritar...

- Esses usuários curtiram o post de BrunoSamppa (total: 3):
- Marlombríssimo Kid • Burrro Estropiado • Alexandre
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
25 anos de Chespirito na Internet. A reserva moral do "Meio CH"
https://www.instagram.com/bruno_samppa/
https://www.youtube.com/@brunosamppa/videos
25 anos de Chespirito na Internet. A reserva moral do "Meio CH"

https://www.instagram.com/bruno_samppa/
https://www.youtube.com/@brunosamppa/videos
- Marlombríssimo Kid
- Membro
- Mensagens: 1140
- Registrado em: 03 Ago 2022, 00:07
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 398 vezes
- Curtiram: 268 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
Vila do Chaves é tipo: "QUANTAS VEZES O SEU MADRUGA USOU CHAPÉU NA SÉRIE" ou "OS MELHORES NÃO DEU DO QUICO". Sem falar na duração dos vídeos...
- Esses usuários curtiram o post de Marlombríssimo Kid (total: 1):
- BrunoSamppa

Simão
-
- Membro
- Mensagens: 996
- Registrado em: 12 Ago 2022, 10:00
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 578 vezes
- Curtiram: 209 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
É porque o canal tem que lidar com público mais leigo e as vezes vídeos mais técnicos e informativos não são os favoritos da maioria (Eu não me incluo) então há estilo de vídeo mais simples,já em questão de erros faz tempo que não há algum até porque eles têm a consultoria do @IgorBorgesCH e eles sempre mencionam o fórum da melhor maneira possível.
- Esses usuários curtiram o post de Pedro Gomes (total: 5):
- Fola • RHCSSCHR • IgorBorgesCH • Sardse • Arieel
- IgorBorgesCH
- Membro
- Mensagens: 9422
- Registrado em: 19 Fev 2016, 22:10
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Atlético MG
- Curtiu: 1147 vezes
- Curtiram: 1218 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
Bem lembrado, meu caro @Pedro Gomes
Porém, só para ser mais preciso: atuo hoje como roteirista do canal. E uma coisa eu posso garantir: em diversas ocasiões, já me peguei descobrindo informações totalmente novas durante a produção dos roteiros, coisas essas que eu não via sequer no fórum.
Um exemplo muito claro está no vídeo a respeito da "bola quadrada", um elemento aparentemente despretensioso, mas com origem no futebol do século XX. Jamais soube de nada a respeito antes de escrever a pauta ao canal.
Neste outro, abaixo, estão até mesmo os horários de Chaves na programação da TVS na década de 1980. Pesquisa bem centralizada nos recursos que oferece a hemeroteca digital da Biblioteca Nacional
Não é entregue qualquer coisa. Todo vídeo exige um nível de pesquisa elevadíssimo, até mesmo a contagem das vezes em que Seu Madruga usou seu chapéu, como foi insinuado acima. Trabalhamos constantemente para não deixar erro algum passar.
Porém, só para ser mais preciso: atuo hoje como roteirista do canal. E uma coisa eu posso garantir: em diversas ocasiões, já me peguei descobrindo informações totalmente novas durante a produção dos roteiros, coisas essas que eu não via sequer no fórum.
Um exemplo muito claro está no vídeo a respeito da "bola quadrada", um elemento aparentemente despretensioso, mas com origem no futebol do século XX. Jamais soube de nada a respeito antes de escrever a pauta ao canal.
Neste outro, abaixo, estão até mesmo os horários de Chaves na programação da TVS na década de 1980. Pesquisa bem centralizada nos recursos que oferece a hemeroteca digital da Biblioteca Nacional
Não é entregue qualquer coisa. Todo vídeo exige um nível de pesquisa elevadíssimo, até mesmo a contagem das vezes em que Seu Madruga usou seu chapéu, como foi insinuado acima. Trabalhamos constantemente para não deixar erro algum passar.
- Esses usuários curtiram o post de IgorBorgesCH (total: 4):
- LatinChaves • Pedro Gomes • Sardse • Arieel
- BrunoSamppa
- Membro
- Mensagens: 1032
- Registrado em: 15 Abr 2010, 23:42
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 365 vezes
- Curtiram: 1173 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
Quando se propõem a fazerem vídeos com informação realmente relevante, acabam várias vezes falando merda principalmente em tecnicidades. Podem ter "consultor", ghost writer do saquinho de alfafa, senhora do cafezinho e o diabo. No final as coisas passam pelos editores e donos.Pedro Gomes escreveu: ↑23 Jan 2023, 23:42É porque o canal tem que lidar com público mais leigo e as vezes vídeos mais técnicos e informativos não são os favoritos da maioria (Eu não me incluo) então há estilo de vídeo mais simples,já em questão de erros faz tempo que não há algum até porque eles têm a consultoria do @IgorBorgesCH e eles sempre mencionam o fórum da melhor maneira possível.
Uma só pessoa não pode ser responsável por garantir confiabilidade em informações apresentadas. Não é só porque alguém tem a fagulha de pesquisar algo, seja por remuneração ou não, que garante a integridade e confiabilidade da informação do inicio ao fim da cadeia de produção, quando o vídeo vai ao ar.
PERCEBA UMA COISA:
"Roteiro e Apresentação: Felipe Ernesto (@f_ernest) e Renan Garcia (@renanfmgarcia)
Edição: Fellipe Mariano (@fellipecom2eles)"
Isso diz muita coisa.
- Esses usuários curtiram o post de BrunoSamppa (total: 1):
- Alexandre
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
25 anos de Chespirito na Internet. A reserva moral do "Meio CH"
https://www.instagram.com/bruno_samppa/
https://www.youtube.com/@brunosamppa/videos
25 anos de Chespirito na Internet. A reserva moral do "Meio CH"

https://www.instagram.com/bruno_samppa/
https://www.youtube.com/@brunosamppa/videos
- BrunoSamppa
- Membro
- Mensagens: 1032
- Registrado em: 15 Abr 2010, 23:42
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 365 vezes
- Curtiram: 1173 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
É pra isso que servem e fazem de melhor(leia-se PIOR). E fazem mais remakes que o Chespirito...João Lucas Simão escreveu: ↑23 Jan 2023, 22:11Vila do Chaves é tipo: "QUANTAS VEZES O SEU MADRUGA USOU CHAPÉU NA SÉRIE" ou "OS MELHORES NÃO DEU DO QUICO". Sem falar na duração dos vídeos...

Parece que algumas pessoas não entenderam que aquilo ali é uma empresa e o objetivo é ganhar dinheiro. Amor passa longe. Conteúdo digno de relevância não é o foco. Postar aqueles vídeos ridículos neste Fórum é uma ofensa a história do Meio CH e a tudo que este Fórum construiu e constrói.
- Esses usuários curtiram o post de BrunoSamppa (total: 1):
- Marlombríssimo Kid
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
25 anos de Chespirito na Internet. A reserva moral do "Meio CH"
https://www.instagram.com/bruno_samppa/
https://www.youtube.com/@brunosamppa/videos
25 anos de Chespirito na Internet. A reserva moral do "Meio CH"

https://www.instagram.com/bruno_samppa/
https://www.youtube.com/@brunosamppa/videos
- Me Sacaron del Programa CH
- Moderador
- Mensagens: 23177
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
- Curtiu: 515 vezes
- Curtiram: 5087 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
Ninguém trabalha de graça também, né.
Não é um conteúdo pra gente, mas o valor de produção é satisfatório pro que ele se propõe a fazer, e alcança quem precisa ser alcançado (gente curiosa pra aprender o básico).
Não tou entendendo essa cólera repentina. Você quer o que, que cada roteiro seja primeiro postado no fórum e avaliado por uma quantidade de membros antes de ser produzido?
Não é um conteúdo pra gente, mas o valor de produção é satisfatório pro que ele se propõe a fazer, e alcança quem precisa ser alcançado (gente curiosa pra aprender o básico).
Não tou entendendo essa cólera repentina. Você quer o que, que cada roteiro seja primeiro postado no fórum e avaliado por uma quantidade de membros antes de ser produzido?
- Esses usuários curtiram o post de Me Sacaron del Programa CH (total: 7):
- Fola • Barbano • IgorBorgesCH • Sardse • Pedro Gomes • Arieel • Chapado
- BrunoSamppa
- Membro
- Mensagens: 1032
- Registrado em: 15 Abr 2010, 23:42
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 365 vezes
- Curtiram: 1173 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
1 - Exato. Uma empresaRiddle Snowcraft escreveu: ↑24 Jan 2023, 17:12Ninguém trabalha de graça também, né.
Não é um conteúdo pra gente, mas o valor de produção é satisfatório pro que ele se propõe a fazer, e alcança quem precisa ser alcançado (gente curiosa pra aprender o básico).
Não tou entendendo essa cólera repentina. Você quer o que, que cada roteiro seja primeiro postado no fórum e avaliado por uma quantidade de membros antes de ser produzido?
2 - Exato. Não é conteúdo para Fórum
3 - Eu quero mais é que eles se fodam pra lá... uhahuahuauh

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
25 anos de Chespirito na Internet. A reserva moral do "Meio CH"
https://www.instagram.com/bruno_samppa/
https://www.youtube.com/@brunosamppa/videos
25 anos de Chespirito na Internet. A reserva moral do "Meio CH"

https://www.instagram.com/bruno_samppa/
https://www.youtube.com/@brunosamppa/videos
- Me Sacaron del Programa CH
- Moderador
- Mensagens: 23177
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
- Curtiu: 515 vezes
- Curtiram: 5087 vezes
-
- Membro
- Mensagens: 184
- Registrado em: 18 Out 2022, 16:13
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Curtiu: 0
- Curtiram: 21 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
eu também imagino como teria sido Hamilton Ricardo dublando Chespirito (talvez teria ficado no mesmo padrão do Sérgio Galvão). sendo que a voz do Hamilton Ricardo ficaria melhor no Carlos Villagrán (somente nos personagens do Chapolin, como por exemplo Quase Nada) e Ramón Váldez (já que a voz do Hamilton Ricardo lembra mais a do Nelson Machado (só que mais grave), e a do Carlos Seidl)Hyuri Augusto escreveu: ↑10 Jul 2020, 19:20eu fico imaginando como teria sido Hamilton Ricardo dublando Chespirito. O ator tem uma voz bem mais pro lado do Ruben ou do Edgar, acho que teria ficado no mesmo padrão do Sérgio Galvão.
- JoãoB
- Membro
- Mensagens: 1638
- Registrado em: 12 Jul 2009, 20:30
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Botafogo
- Curtiu: 99 vezes
- Curtiram: 557 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
Ressuscitei o tópico mas é porque, relendo o texto, notei algumas informações que merecem acréscimos. Vamos lá:
https://www.forumch.com.br/topic/3441-a ... /#comments
https://www.forumch.com.br/topic/3441-a ... /#comments
Fontes:
https://www.sambariocarnaval.com/coluna ... tte39.html
https://www.forumch.com.br/topic/3755-c ... /#comments
https://www.forumch.com.br/topic/5398-c ... t/page/63/
Tem também aquilo que eu já falei, que o Baroli chegou a fazer teste para o desenho mas não foi aprovado pelo SBT, depois escolheram o Marcelo Torreão para o Seu Barriga.
Mais uma vez, parabéns ao autor do texto, ficou muito bom.
Uma curiosidade: no desenho, a Marta Volpiani dublou a Pópis fazendo a voz mais fanha do que o normal. Isso foi uma exigência do SBT, que queria a Pópis com a voz muito fanha e também foi um dos motivos de terem reprovado várias dubladoras para a Pópis nos testes, porque a voz não saía fanha como eles queriam. Fonte:
https://www.forumch.com.br/topic/3441-a ... /#comments
O Torreão foi o último dublador escolhido para o elenco. Antes dele, vários dubladores fizeram os testes e foram reprovados pelo SBT, a escolha do dublador do Seu Barriga foi a mais difícil de todas. Fonte:
https://www.forumch.com.br/topic/3441-a ... /#comments
Uma curiosidade: o Berriel chegou a fazer o teste para dublar o Jaiminho no desenho, já que tinha dublado o personagens nos DVDs. Mas não ficou com o papel no desenho porque o Berriel foi escolhido para o Nhonho e o SBT na época não queria que o Berriel ficasse com dois personagens (depois, na segunda temporada, mudaram de ideia e deixaram ele dublar o Seu Barriga quando o Torreão saiu).
Fontes:
https://www.sambariocarnaval.com/coluna ... tte39.html
E o Alexandre Marconato no Godinez.
A dubladora Ruth Gonçalves chegou a ser cotada para substituir a Helena, antes da Beatriz Loureiro assumir:
https://www.forumch.com.br/topic/3755-c ... /#comments
O Manolo só traduziu a primeira temporada. A segunda temporada do desenho foi traduzida pela Ana Rosa, segundo informações do Gustavo Berriel na época:
https://www.forumch.com.br/topic/5398-c ... t/page/63/
Tem também aquilo que eu já falei, que o Baroli chegou a fazer teste para o desenho mas não foi aprovado pelo SBT, depois escolheram o Marcelo Torreão para o Seu Barriga.
Mais uma vez, parabéns ao autor do texto, ficou muito bom.

- Esses usuários curtiram o post de JoãoB (total: 1):
- Odorico Paraguaçu
- Odorico Paraguaçu
- Membro
- Mensagens: 2930
- Registrado em: 27 Mar 2016, 10:49
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Corinthians
- Curtiu: 2624 vezes
- Curtiram: 948 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
@RHCSSCHR você pretende adicionar a dublagem da sexta e da sétima temporada do desenho animado de Chaves pela Rio Art e essa redublagem dos episódios que a SDVC dublou de Chaves e Chapolin que estão sendo dublados na Rio Sound e na Universal Cinergia respectivamente?
-
- Membro
- Mensagens: 70
- Registrado em: 08 Jan 2023, 14:17
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Curtiu: 0
- Curtiram: 27 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
JoãoB escreveu: ↑21 Jul 2024, 11:00Ressuscitei o tópico mas é porque, relendo o texto, notei algumas informações que merecem acréscimos. Vamos lá:
Achei meio deselegante, ele criticando a interpretação do Marcelo, sendo que no Edgar ficou bem melhor que o próprio Berriel
Uma curiosidade: no desenho, a Marta Volpiani dublou a Pópis fazendo a voz mais fanha do que o normal. Isso foi uma exigência do SBT, que queria a Pópis com a voz muito fanha e também foi um dos motivos de terem reprovado várias dubladoras para a Pópis nos testes, porque a voz não saía fanha como eles queriam. Fonte:
https://www.forumch.com.br/topic/3441-a ... /#comments
O Torreão foi o último dublador escolhido para o elenco. Antes dele, vários dubladores fizeram os testes e foram reprovados pelo SBT, a escolha do dublador do Seu Barriga foi a mais difícil de todas. Fonte:
https://www.forumch.com.br/topic/3441-a ... /#comments
Uma curiosidade: o Berriel chegou a fazer o teste para dublar o Jaiminho no desenho, já que tinha dublado o personagens nos DVDs. Mas não ficou com o papel no desenho porque o Berriel foi escolhido para o Nhonho e o SBT na época não queria que o Berriel ficasse com dois personagens (depois, na segunda temporada, mudaram de ideia e deixaram ele dublar o Seu Barriga quando o Torreão saiu).
Fontes:
https://www.sambariocarnaval.com/coluna ... tte39.html
E o Alexandre Marconato no Godinez.
A dubladora Ruth Gonçalves chegou a ser cotada para substituir a Helena, antes da Beatriz Loureiro assumir:
https://www.forumch.com.br/topic/3755-c ... /#comments
O Manolo só traduziu a primeira temporada. A segunda temporada do desenho foi traduzida pela Ana Rosa, segundo informações do Gustavo Berriel na época:
https://www.forumch.com.br/topic/5398-c ... t/page/63/
Tem também aquilo que eu já falei, que o Baroli chegou a fazer teste para o desenho mas não foi aprovado pelo SBT, depois escolheram o Marcelo Torreão para o Seu Barriga.
Mais uma vez, parabéns ao autor do texto, ficou muito bom.![]()
- lucasdb
- Membro
- Mensagens: 3104
- Registrado em: 12 Jan 2024, 20:58
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Curtiu: 18 vezes
- Curtiram: 1563 vezes
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil
Marcelo Torreão é MUITO melhor que o Berriel, sem ofensas
- Esses usuários curtiram o post de lucasdb (total: 1):
- quico, devolva meu pau
Não há de queijo, só de batata. 
