Vozes de CH recriadas por Inteligência Artificial

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
John Charles Fiddy
Membro
Membro
Mensagens: 1425
Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
Curtiu: 591 vezes
Curtiram: 157 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por John Charles Fiddy » 16 Nov 2023, 12:54

João Victor Trascastro escreveu:
16 Nov 2023, 10:00
Existem várias questões. Falam da interpretação do Daniel ser fiel ao Gastaldi ainda que a voz em si não seja… balela. A interpretação também é destoante, bem como inflexão e pronúncia das palavras. Nem todo “burro” ou outra palavra com dois “R” falado pelo Maga era puxado como alegam, porque variava de acordo com o episódio ou passagem de cena. Além disso, a forçação traz o que já seria sutilmente caricato para algo extremamente falso aos ouvidos comuns mesmo. A percepção de alguém assistindo um Gastaldi falando “luz” ou “Jesus” se faz presente quando o Daniel desliza e solta “LuIZ” ou “JesUIS” (como na música Ouça Bem, Escute Bem).

E, pra piorar, o trabalho de tradução feito no automático foi incapaz de trazer uma versão brasileira pro texto do Roberto nesses trampos de 2018. O Chapolin falando “calma, homem” ou qualquer coisa com “homem” ao final de frases mostra a incapacidade da equipe (ir)responsável em trazer SINÔNIMOS ou incorporar expressões nessas terminações. Em contrapartida, a mesma equipe pensou detalhadamente em INVENTAR coisas quando o texto não pedia… Com isso quero dizer que, mesmo se aplicar uma IA incrível sobre a voz do Daniel, a base é ruim, o texto é ruim e o timbre do Gastaldi ali seria a única coisa próxima do natural, mesmo sendo artificial kk.
"Traga logo essa padiola homem", "Não vão crer em mim" "Fransquinha"
Imagem

Editando a sonoplastia da SVDC (feita por Eduardo Gouvêa), tornando seus episódios mais assistivéis. Para ver minhas edições, mande um MP.

Chapolin Cristão, o melhor servidor de CH na internet, se quiser entrar envie-me um MP :joia:

Imagem
Servidor para discutir, comentar, conversar sobre o Meio CH e até ver CH, tudo porém com uma moral cristã. Temos vários chats, categorias, transmissões de CH e muitas coisas extras...

Avatar do usuário
Fbdooito
Membro
Membro
Mensagens: 565
Registrado em: 23 Out 2011, 20:17
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Club Necaxa
Localização: Tangamandapio, Michoacán
Curtiu: 232 vezes
Curtiram: 168 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por Fbdooito » 19 Nov 2023, 21:25

João Victor Trascastro escreveu:
16 Nov 2023, 10:00
Falam da interpretação do Daniel ser fiel ao Gastaldi ainda que a voz em si não seja… balela. A interpretação também é destoante, bem como inflexão e pronúncia das palavras. Nem todo “burro” ou outra palavra com dois “R” falado pelo Maga era puxado como alegam, porque variava de acordo com o episódio ou passagem de cena. Além disso, a forçação traz o que já seria sutilmente caricato para algo extremamente falso aos ouvidos comuns mesmo. A percepção de alguém assistindo um Gastaldi falando “luz” ou “Jesus” se faz presente quando o Daniel desliza e solta “LuIZ” ou “JesUIS” (como na música Ouça Bem, Escute Bem).
É exatamente por isso que sou totalmente contra imitadores na dublagem.

O certo seria chamar dubladores veteranos, experientes, que tivessem vozes naturalmente semelhantes às dos originais. Mas, é claro, que soubessem interpretar bem os personagens, porque até hoje não me desce o Mauro Ramos no professor.

Enfim, isso já é assunto para outro tópico.
Esses usuários curtiram o post de Fbdooito (total: 1):
Jacinto
Imagem

Avatar do usuário
John Charles Fiddy
Membro
Membro
Mensagens: 1425
Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
Curtiu: 591 vezes
Curtiram: 157 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por John Charles Fiddy » 20 Nov 2023, 08:46

Fbdooito escreveu:
19 Nov 2023, 21:25
João Victor Trascastro escreveu:
16 Nov 2023, 10:00
Falam da interpretação do Daniel ser fiel ao Gastaldi ainda que a voz em si não seja… balela. A interpretação também é destoante, bem como inflexão e pronúncia das palavras. Nem todo “burro” ou outra palavra com dois “R” falado pelo Maga era puxado como alegam, porque variava de acordo com o episódio ou passagem de cena. Além disso, a forçação traz o que já seria sutilmente caricato para algo extremamente falso aos ouvidos comuns mesmo. A percepção de alguém assistindo um Gastaldi falando “luz” ou “Jesus” se faz presente quando o Daniel desliza e solta “LuIZ” ou “JesUIS” (como na música Ouça Bem, Escute Bem).
É exatamente por isso que sou totalmente contra imitadores na dublagem.

O certo seria chamar dubladores veteranos, experientes, que tivessem vozes naturalmente semelhantes às dos originais. Mas, é claro, que soubessem interpretar bem os personagens, porque até hoje não me desce o Mauro Ramos no professor.

Enfim, isso já é assunto para outro tópico.
Que acha da voz nova do professor girafales do desenho? ficou bem boa e soou um pouco parecido com o Osmiro
Imagem

Editando a sonoplastia da SVDC (feita por Eduardo Gouvêa), tornando seus episódios mais assistivéis. Para ver minhas edições, mande um MP.

Chapolin Cristão, o melhor servidor de CH na internet, se quiser entrar envie-me um MP :joia:

Imagem
Servidor para discutir, comentar, conversar sobre o Meio CH e até ver CH, tudo porém com uma moral cristã. Temos vários chats, categorias, transmissões de CH e muitas coisas extras...

Avatar do usuário
Fbdooito
Membro
Membro
Mensagens: 565
Registrado em: 23 Out 2011, 20:17
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Club Necaxa
Localização: Tangamandapio, Michoacán
Curtiu: 232 vezes
Curtiram: 168 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por Fbdooito » 20 Nov 2023, 10:31

Shory escreveu:
20 Nov 2023, 08:46
Que acha da voz nova do professor girafales do desenho? ficou bem boa e soou um pouco parecido com o Osmiro
O Gesteira até que me surpreendeu, mas ele tem um sotaque carioca bem evidente. O Osmiro também tinha um sotaque forte, mas paulista. O ideal para mim seria o Sidney Lilla, mas ele parou de dublar.

Falando nisso, CH tinha que voltar a ser dublado em São Paulo e por dubladores paulistas, como nos tempos de Maga e Gota Mágica.
Imagem

Avatar do usuário
Riddle Snowcraft
Moderador
Moderador
Mensagens: 22465
Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Programa CH: La Chicharra
Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
Curtiu: 425 vezes
Curtiram: 3516 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por Riddle Snowcraft » 20 Nov 2023, 18:20

Chamar o Sidney Lilla pra dublar algo é um risco reputacional
Esses usuários curtiram o post de Riddle Snowcraft (total: 1):
Engenheiro Pudim
Imagem

Clique aqui e me ajude a comprar os direitos de Chaves da Televisa!


Let me tell you what I wish I'd known
When I was young and dreamed of glory
You have no control

Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story

Avatar do usuário
Shakespearito
Membro
Membro
Mensagens: 157
Registrado em: 02 Ago 2023, 10:13
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Nenhum
Localização: Brasil
Curtiu: 33 vezes
Curtiram: 19 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por Shakespearito » 20 Nov 2023, 18:26

Riddle Snowcraft escreveu:
20 Nov 2023, 18:20
Chamar o Sidney Lilla pra dublar algo é um risco reputacional
Opa, podia por gentileza explicar mais ou menos o por quê disso? Ele fez alguma coisa de errado, ou só não foi um dublador bom? Não to muito ligado nisso aí

Avatar do usuário
Riddle Snowcraft
Moderador
Moderador
Mensagens: 22465
Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Programa CH: La Chicharra
Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
Curtiu: 425 vezes
Curtiram: 3516 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por Riddle Snowcraft » 20 Nov 2023, 18:31

Dando uma Pancada CH escreveu:
20 Nov 2023, 18:26
Riddle Snowcraft escreveu:
20 Nov 2023, 18:20
Chamar o Sidney Lilla pra dublar algo é um risco reputacional
Opa, podia por gentileza explicar mais ou menos o por quê disso? Ele fez alguma coisa de errado, ou só não foi um dublador bom? Não to muito ligado nisso aí
https://www.jusbrasil.com.br/processos/ ... rlos-lilla
Imagem

Clique aqui e me ajude a comprar os direitos de Chaves da Televisa!


Let me tell you what I wish I'd known
When I was young and dreamed of glory
You have no control

Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story

Avatar do usuário
Shakespearito
Membro
Membro
Mensagens: 157
Registrado em: 02 Ago 2023, 10:13
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Nenhum
Localização: Brasil
Curtiu: 33 vezes
Curtiram: 19 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por Shakespearito » 20 Nov 2023, 18:33

Riddle Snowcraft escreveu:
20 Nov 2023, 18:31
Dando uma Pancada CH escreveu:
20 Nov 2023, 18:26
Riddle Snowcraft escreveu:
20 Nov 2023, 18:20
Chamar o Sidney Lilla pra dublar algo é um risco reputacional
Opa, podia por gentileza explicar mais ou menos o por quê disso? Ele fez alguma coisa de errado, ou só não foi um dublador bom? Não to muito ligado nisso aí
https://www.jusbrasil.com.br/processos/ ... rlos-lilla
vala meu deus do ceu

Avatar do usuário
Chaveco Colorado
Membro
Membro
Mensagens: 66
Registrado em: 25 Jan 2020, 21:19
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Vasco
Curtiu: 1 vez
Curtiram: 15 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por Chaveco Colorado » 20 Nov 2023, 20:47

TVS-SBT escreveu:
19 Out 2023, 00:19
Agora pouco descobri um serviço de tradução de videos por I.A, fiz alguns testes e o resultado até que me surpreendeu visto que estou utilizando a versão gratuita:

Gastaldi Monologo:



Gastaldi no Jô:



Infelizmente pra testar o Lipsync é necessário assinar o Premium, pra quem tiver interesse o site é esse:

https://app.rask.ai/

~~Eu traduzi pro inglês porém o site suporta os mais diversos idiomas incluindo variações de um mesmo idioma como ocorre com o Espanhol do Mexico e da Espanha~~
Pessoal, usei o programa para traduzir um trecho daquele perdido mundial de Chaves que foi encontrado. Eis o resultado. Basicamente, seria como se os atores da série falassem português kkk. Versão: BKS KKKKKK

Esses usuários curtiram o post de Chaveco Colorado (total: 2):
TVS-SBTEngenheiro Pudim

Avatar do usuário
Chavito de la Mancha
Membro
Membro
Mensagens: 396
Registrado em: 22 Ago 2022, 17:24
Programa CH: Chaves
Curtiu: 31 vezes
Curtiram: 79 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por Chavito de la Mancha » 20 Nov 2023, 21:10

Eu não achei que ficou tão ruim na Chiquinha. Já no Seu Madruga, ficou bem estranho, principalmente nos momentos em que ele grita no áudio original, mas a I.A não consegue reproduzir, fazendo a fala calma.
Essa tradução ao pé-da-letra é estranha também :P :garg:

Avatar do usuário
Fbdooito
Membro
Membro
Mensagens: 565
Registrado em: 23 Out 2011, 20:17
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Club Necaxa
Localização: Tangamandapio, Michoacán
Curtiu: 232 vezes
Curtiram: 168 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por Fbdooito » 20 Nov 2023, 23:44

Riddle Snowcraft escreveu:
20 Nov 2023, 18:20
Chamar o Sidney Lilla pra dublar algo é um risco reputacional
Pois é, eu pensei apenas na parte artística da coisa.
Chaveco Colorado escreveu:
20 Nov 2023, 20:47
Pessoal, usei o programa para traduzir um trecho daquele perdido mundial de Chaves que foi encontrado. Eis o resultado. Basicamente, seria como se os atores da série falassem português kkk. Versão: BKS KKKKKK

Parece a Sandra Mara e o Marco Moreira. :lol:
Imagem

Avatar do usuário
John Charles Fiddy
Membro
Membro
Mensagens: 1425
Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
Curtiu: 591 vezes
Curtiram: 157 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por John Charles Fiddy » 21 Nov 2023, 12:50

Fbdooito escreveu:
20 Nov 2023, 23:44
Riddle Snowcraft escreveu:
20 Nov 2023, 18:20
Chamar o Sidney Lilla pra dublar algo é um risco reputacional
Pois é, eu pensei apenas na parte artística da coisa.
Chaveco Colorado escreveu:
20 Nov 2023, 20:47
Pessoal, usei o programa para traduzir um trecho daquele perdido mundial de Chaves que foi encontrado. Eis o resultado. Basicamente, seria como se os atores da série falassem português kkk. Versão: BKS KKKKKK

Parece a Sandra Mara e o Marco Moreira. :lol:
Muito engraçado essa voz do seu madruga "vassoura"
Imagem

Editando a sonoplastia da SVDC (feita por Eduardo Gouvêa), tornando seus episódios mais assistivéis. Para ver minhas edições, mande um MP.

Chapolin Cristão, o melhor servidor de CH na internet, se quiser entrar envie-me um MP :joia:

Imagem
Servidor para discutir, comentar, conversar sobre o Meio CH e até ver CH, tudo porém com uma moral cristã. Temos vários chats, categorias, transmissões de CH e muitas coisas extras...

Pedro Gomes
Membro
Membro
Mensagens: 491
Registrado em: 12 Ago 2022, 10:00
Programa CH: Chaves
Curtiu: 224 vezes
Curtiram: 44 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por Pedro Gomes » 28 Nov 2023, 15:36


Avatar do usuário
Nezz
Membro
Membro
Mensagens: 5568
Registrado em: 08 Nov 2017, 11:08
Programa CH: Chaves
Curtiu: 436 vezes
Curtiram: 505 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por Nezz » 28 Nov 2023, 15:41

Por que o Quico tem os dentes do Nhonho nesses quadrinhos?
Imagem

Avatar do usuário
kelvindesouza
Membro
Membro
Mensagens: 658
Registrado em: 19 Out 2011, 09:27
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Bahia
Curtiu: 27 vezes
Curtiram: 36 vezes

Voz do Chaves foi recriada através de I.A

Mensagem por kelvindesouza » 28 Nov 2023, 16:07

Steve Gray escreveu:
04 Nov 2023, 09:28
Bzv23 escreveu:
26 Out 2023, 22:00
kelvindesouza escreveu:
26 Out 2023, 09:00
Vou ser sincero sem ofender o gosto de ninguém. Mas para o meio CH a dublagem IA caiu do céu. Principalmente para uma série que tem seus principais dubladores mortos, além dos eternos fãs da dublagem Maga. Eu mesmo prefiro mil vezes a dublagem IA do que as dublagem que não sejam Maga. É claro sempre precisa de um aprimoramento, mas o avanço que já vi desde o surgimento dessa técnica me deixa esperançoso.
A uma vasta possibilidade com a IA. Como por exemplo a dublagem dos episódios perdidos mundiais, e episódios do chaves e chapolin do Programa Chespirito.
Pessoalmente discordo, consigo me acostumar o suficiente com troca de vozes desde que sejam decentes.
O pessoal pelo que eu vejo gosta mais da Maga do que o CH em si mesmo, por isso não conseguem se acostumar com as novas vozes e preferem ser por IA, porque? porque o importante é só a voz

Você está errado meu amigo. Se fosse assim nenhum fã de chaves gostaria do programa chespirito ( excluindo a dublagem de chaves e chapolin que pelo amor de Deus né)
Usuário do FCH desde 19 Out 2011.

Responder