[NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Informações na primeira página, com um trecho dos novos dubladores de Chaves e Quico em ação!

Tópicos fechados criados originalmente no Fórum das Séries CH.
Valette Negro
Membro
Membro
Mensagens: 1943
Registrado em: 01 Fev 2009, 07:58
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 57 vezes
Curtiram: 194 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Valette Negro » 04 Mar 2013, 12:27

grizanteli escreveu:se vcs acham q é sensato substituir Mário Vilela pelo Berriel, Nelson Machado por Vinicius Souza e Marcelo Gastaldi por Daniel Muller, acho q é muita areia pro caminhãozinho deles, se é pra substituir, pelo menos q substituam à altura, por dubladores do mesmo nível, só lamento -_-
Desculpa... Pra vc o que importa mais? O talento ou o tempo de profissão? Você iria preferir um dublador que fizesse um trabalho completamente diferente do Nelson, mas que tivesse quarenta anos de profissão, que um iniciante que o imita perfeitamente? Mas que belo pensamento!!! Além do mais, deixa te lembrar: Nelson, Vilela e Gastaldi já foram joão-ninguém, ou vc acha que saíram da escola de dublagem direto para o estrelato? É cada uma que tenho que ler... afff...

Avatar do usuário
Me Sacaron del Programa CH
Moderador
Moderador
Mensagens: 23088
Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Programa CH: La Chicharra
Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
Curtiu: 505 vezes
Curtiram: 4943 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Me Sacaron del Programa CH » 04 Mar 2013, 12:55

Concordo com ele

chamem o Mario Villela pra dublar o Seu Barriga JÁ! :rolleyes:

Avatar do usuário
grizanteli
Membro
Membro
Mensagens: 159
Registrado em: 16 Jun 2012, 21:57
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: São Paulo
Curtiu: 0
Curtiram: 0

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por grizanteli » 04 Mar 2013, 13:04

Valette Negro escreveu:
grizanteli escreveu:se vcs acham q é sensato substituir Mário Vilela pelo Berriel, Nelson Machado por Vinicius Souza e Marcelo Gastaldi por Daniel Muller, acho q é muita areia pro caminhãozinho deles, se é pra substituir, pelo menos q substituam à altura, por dubladores do mesmo nível, só lamento -_-
Desculpa... Pra vc o que importa mais? O talento ou o tempo de profissão? Você iria preferir um dublador que fizesse um trabalho completamente diferente do Nelson, mas que tivesse quarenta anos de profissão, que um iniciante que o imita perfeitamente? Mas que belo pensamento!!! Além do mais, deixa te lembrar: Nelson, Vilela e Gastaldi já foram joão-ninguém, ou vc acha que saíram da escola de dublagem direto para o estrelato? É cada uma que tenho que ler... afff...
é exatamente isso q eu quero dizer, eles tiveram que passar por muita experiencia pra chegarem a ser o q foram, não chegaram do nada como é o caso desses novos dubladores, eles ainda precisam adquirir muita bagagem pra chegar ao nível dos clássicos. Não é só pelo tempo de profissão em si, no caso do Muller, percebe-se nitidamente a falta de experiencia do cara, não é só o timbre da voz q importa na dublagem, a interpretação é o fator mais importante, e nesse caso o dublador inexperiente fica tão preocupado em imitar a voz e os trejeitos do outro que esquece até de interpretar, q é o mais importante numa dublagem. Nesse caso eu preferiria SIM um dublador que tivesse uma voz diferente, mas que soubesse interpretar, é mais dificil se acostumar com uma imitação forçada do q com uma voz diferente. Esse é o meu ponto de vista.

Avatar do usuário
Ninguém Tem Paciência Comigo.
Membro
Membro
Mensagens: 2905
Registrado em: 16 Abr 2012, 20:52
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Natal-RN
Curtiu: 9 vezes
Curtiram: 33 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Ninguém Tem Paciência Comigo. » 04 Mar 2013, 13:08

grizanteli escreveu:
Valette Negro escreveu:
grizanteli escreveu:se vcs acham q é sensato substituir Mário Vilela pelo Berriel, Nelson Machado por Vinicius Souza e Marcelo Gastaldi por Daniel Muller, acho q é muita areia pro caminhãozinho deles, se é pra substituir, pelo menos q substituam à altura, por dubladores do mesmo nível, só lamento -_-
Desculpa... Pra vc o que importa mais? O talento ou o tempo de profissão? Você iria preferir um dublador que fizesse um trabalho completamente diferente do Nelson, mas que tivesse quarenta anos de profissão, que um iniciante que o imita perfeitamente? Mas que belo pensamento!!! Além do mais, deixa te lembrar: Nelson, Vilela e Gastaldi já foram joão-ninguém, ou vc acha que saíram da escola de dublagem direto para o estrelato? É cada uma que tenho que ler... afff...
não é só o timbre da voz q importa na dublagem, a interpretação é o fator mais importante
Como assim " Interpretação " ? :ponder:
Hexa Campeão do Balão Do Usuário Esportivo :campeao: #9 #10 #11 #12 #13 #14
Vice-Campeão da A FAZENDA DO FÓRUM CHAVES #3 :vice:
Ex-Webmaster da extinta "Casa do Chaves e Chapolin"
Ex-Redator do Vizinhança do Chaves

Avatar do usuário
Giovani Chambón
Membro
Membro
Mensagens: 6903
Registrado em: 14 Nov 2011, 16:44
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Grêmio
Localização: Onde as ruas não tem nome
Curtiu: 148 vezes
Curtiram: 106 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Giovani Chambón » 04 Mar 2013, 13:14

O dublador é um ator, e tem que atuar como o personagem.
Se fosse só 'ler o texto' qualquer um faria.
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
Ninguém Tem Paciência Comigo.
Membro
Membro
Mensagens: 2905
Registrado em: 16 Abr 2012, 20:52
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Natal-RN
Curtiu: 9 vezes
Curtiram: 33 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Ninguém Tem Paciência Comigo. » 04 Mar 2013, 13:17

Giovani Chambón escreveu:O dublador é um ator, e tem que atuar como o personagem.
Se fosse só 'ler o texto' qualquer um faria.
mas geralmente quem coordena o Tom de voz, a emoção, e etc. é o Diretor de Dublagem.
Hexa Campeão do Balão Do Usuário Esportivo :campeao: #9 #10 #11 #12 #13 #14
Vice-Campeão da A FAZENDA DO FÓRUM CHAVES #3 :vice:
Ex-Webmaster da extinta "Casa do Chaves e Chapolin"
Ex-Redator do Vizinhança do Chaves

Avatar do usuário
grizanteli
Membro
Membro
Mensagens: 159
Registrado em: 16 Jun 2012, 21:57
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: São Paulo
Curtiu: 0
Curtiram: 0

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por grizanteli » 04 Mar 2013, 13:22

ninguém tem paciência comigo. escreveu:
Giovani Chambón escreveu:O dublador é um ator, e tem que atuar como o personagem.
Se fosse só 'ler o texto' qualquer um faria.
mas geralmente quem coordena o Tom de voz, a emoção, e etc. é o Diretor de Dublagem.
Mas se o dublador não tem bagagem pra isso, não adianta nada, vide Marcos Mion dublando

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 44905
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 2023 vezes
Curtiram: 4304 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Barbano » 04 Mar 2013, 13:31

Berriel tem alguma bagagem já, né? 8 anos dublando já...

A Cecília começou cedo, mas quando dublou a Paty em 87 era mais nova do que o Berriel é hoje. Acho que não tem nada a ver isso. Como disse o Valette, ninguém nasce medalhão... E tá cheio de gente nova com ótimas atuações, seja em dublagem ou em novelas, por exemplo.

renatodefransa
Membro
Membro
Mensagens: 1
Registrado em: 27 Out 2012, 14:27
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 0
Curtiram: 0

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por renatodefransa » 04 Mar 2013, 13:37

Ja tem um video do Daniel Muller dublando o Chaves, ficou muito parecido com o gastraldi......



Avatar do usuário
ClebersonP
Membro
Membro
Mensagens: 18894
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians
Localização: Barretos
Curtiu: 188 vezes
Curtiram: 1791 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por ClebersonP » 04 Mar 2013, 13:42

grizanteli escreveu:
ninguém tem paciência comigo. escreveu:
Giovani Chambón escreveu:O dublador é um ator, e tem que atuar como o personagem.
Se fosse só 'ler o texto' qualquer um faria.
mas geralmente quem coordena o Tom de voz, a emoção, e etc. é o Diretor de Dublagem.
Mas se o dublador não tem bagagem pra isso, não adianta nada, vide Marcos Mion dublando
Ah sim e de certo o seu querido e amado Tata sabia interpretar né? se fazer voz de retardado é interpretar, entao prefiro o Daniel sem interpretaçao nenhuma.
Imagem

Avatar do usuário
Mr. Zero
Membro
Membro
Mensagens: 1277
Registrado em: 08 Out 2009, 02:47
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 292 vezes
Curtiram: 328 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Mr. Zero » 04 Mar 2013, 15:26

O problema é que muitos desses dubladores se consideram "atores", mas apenas leem os textos. Parecem o Cid Moreira ou qualquer outro locutor dando notícias.

O Marco Moreira falando "só não te dou outra porque..." fala com uma entonação completamente errada. O Daniel Muller fazendo a voz do Chaves, ao menos no desenho, ficou pior que o Tatá Guarnieri (que já era ruim). Do que adianta esses caras terem DRT, terem feito inúmeros cursos de teatro e dublagem, se na hora H, quando precisa demonstrar algum talento, falta!

O Vini, um novato, humilha boa parte deles. Parece uma máxima do futebol, mas creio que falta mais comprometimento e aperfeiçoamento de boa parte desses profissionais. Todo profissional deve procurar dar o seu melhor, aprender, se reciclar. E, principalmente, aceitar críticas.

Parece que essa nova geração de dubladores, quando ouve uma crítica, responde da forma mais infantil e mimada possível: "vem fazer melhor", "você não sabe de nada", "bla bla bla". São os senhores da verdade. Querem atacar quem critica ao invés de fazer uma auto-crítica e ver no que podem melhorar.
Imagem

Avatar do usuário
Pavi
Membro
Membro
Mensagens: 6112
Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
Programa CH: Chaves
Curtiu: 1586 vezes
Curtiram: 884 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Pavi » 04 Mar 2013, 15:48

do topico do sarech:
Cleberson SBT escreveu:é um assassinato e um desrespeito as obras de Chespirito assistir esse episódio com o lixo da dublagem Gabia do Tata nos DVDS.
quanto exagero... :duh:

Avatar do usuário
Mr. Zero
Membro
Membro
Mensagens: 1277
Registrado em: 08 Out 2009, 02:47
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 292 vezes
Curtiram: 328 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Mr. Zero » 04 Mar 2013, 15:56

^^
Pode não ser um desrespeito às obras, mas ao meu ouvido é. Prefiro o áudio original, mesmo sem dominar o espanhol.
Imagem

Avatar do usuário
Baixinho
Membro
Membro
Mensagens: 2083
Registrado em: 25 Abr 2011, 03:24
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: C.R. Vasco da Gama
Localização: No barril
Curtiu: 0
Curtiram: 70 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Baixinho » 04 Mar 2013, 15:58

Mr. Zero escreveu:^^
Pode não ser um desrespeito às obras, mas ao meu ouvido é. Prefiro o áudio original, mesmo sem dominar o espanhol.
Digo o mesmo !

Avatar do usuário
Pavi
Membro
Membro
Mensagens: 6112
Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
Programa CH: Chaves
Curtiu: 1586 vezes
Curtiram: 884 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Pavi » 04 Mar 2013, 16:06

Mr. Zero escreveu:^^
Pode não ser um desrespeito às obras, mas ao meu ouvido é. Prefiro o áudio original, mesmo sem dominar o espanhol.
olha, eu também não gostei muito da dublagem gabia, como eu falei umas paginas atrás, foi regular, na minha opinião o problema da gabia era apenas o som, já que a voz saia parecido que estava dentro de um baú, mas tudo bem, dizer que odeia a dublagem gabia, e acha um lixo, isso vem na opinião de qualquer um, mas dizer que é um desrespeito as obras de chespirito, ai está exagerando, vejo que se fosse desrespeito as obras de chespirito é redublando tipo aqueles que tem no video do youtube, aquele tal de chaves maconheiro, e outras redublagens toscas...

Trancado