Dúvidas CH
- Douglas Reis
- Membro
- Mensagens: 1744
- Registrado em: 31 Jan 2018, 17:15
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Inter
- Localização: Esteio - RS
- Curtiu: 87 vezes
- Curtiram: 203 vezes
Re: Dúvidas CH
Dizem que o Chaves deu 36 pontos contra 33 da cobertura da Copa do Mundo de 1990 dentro do Jornal Hoje.
Editado pela última vez por Douglas Reis em 07 Mai 2020, 21:40, em um total de 1 vez.
- Príncipe da Condessa
- Membro
- Mensagens: 6050
- Registrado em: 18 Jan 2017, 03:05
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Nenhum
- Curtiu: 108 vezes
- Curtiram: 335 vezes
- Barbano
- Administrador
- Mensagens: 43855
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 1678 vezes
- Curtiram: 3383 vezes
Re: Dúvidas CH
Como se naquela época alguém soubesse que isso existia...
Os que passavam na época, como toureiros de 73, eram vistos como episódios quaisquer.
Os que passavam na época, como toureiros de 73, eram vistos como episódios quaisquer.
-
- Membro
- Mensagens: 603
- Registrado em: 03 Dez 2014, 17:14
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 33 vezes
- Curtiram: 118 vezes
Re: Dúvidas CH
Eu achava que isso havia acontecido mesmo. Mas pelo menos ameaçou a audiência do Jornal Nacional, não?
_______
Mudando de assunto: sabemos que o SBT, na década de 80, costumava creditar os elencos de dubladores (às vezes parcialmente), e até mesmo da equipe técnica (eu cheguei a postar isso em outro tópico).
Então, nas primeiras exibições de Chaves e Chapolin no SBT, será que há a possibilidade de ter sido exibido os créditos da equipe de dublagem e da equipe técnica, seja em letreiros, seja até mesmo em narração?
_______
Mudando de assunto: sabemos que o SBT, na década de 80, costumava creditar os elencos de dubladores (às vezes parcialmente), e até mesmo da equipe técnica (eu cheguei a postar isso em outro tópico).
Então, nas primeiras exibições de Chaves e Chapolin no SBT, será que há a possibilidade de ter sido exibido os créditos da equipe de dublagem e da equipe técnica, seja em letreiros, seja até mesmo em narração?
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
- Príncipe da Condessa
- Membro
- Mensagens: 6050
- Registrado em: 18 Jan 2017, 03:05
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Nenhum
- Curtiu: 108 vezes
- Curtiram: 335 vezes
Re: Dúvidas CH
Existe um episódio do Chaveco nos anos 80, reprisado nos anos 90 dublado pela Gota?
Realizações no meio CH:
- Chaves do 8½
- Membro
- Mensagens: 538
- Registrado em: 23 Mai 2018, 13:18
- Programa CH: Chaves
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 36 vezes
- Curtiram: 38 vezes
Re: Dúvidas CH
Que eu saiba, não. Só de Chaves, Chapolin, Pancada e Chapatin.O Mágico de Pink Floyd escreveu:Existe um episódio do Chaveco nos anos 80, reprisado nos anos 90 dublado pela Gota?
NOS EPISÓDIOS ANTERIORES
Ex-King_CHespirito (2012 - 2015), Chapeta (2015 - 2018),
Dom Chapolin de la Mancha (2018) e Tio Monchito (2018 - 2020)
Ex-King_CHespirito (2012 - 2015), Chapeta (2015 - 2018),
Dom Chapolin de la Mancha (2018) e Tio Monchito (2018 - 2020)
- Mr. Zero
- Membro
- Mensagens: 1277
- Registrado em: 08 Out 2009, 02:47
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 292 vezes
- Curtiram: 326 vezes
Re: Dúvidas CH
Nenhuma possibilidade. Pelo contrário, o SBT fazia questão de esconder que era uma produção estrangeira. Fazia todo o esforço possível para parecer que era um seriado nacional, dublando até mesmo as entrevistas e cortando o máximo possível de referências ao México, bem como o nome dos atores originais. Procedimento diferente, por exemplo, do que faziam com seriados americanos como Punky, a Levada da Breca.RHCSSCHR escreveu:Então, nas primeiras exibições de Chaves e Chapolin no SBT, será que há a possibilidade de ter sido exibido os créditos da equipe de dublagem e da equipe técnica, seja em letreiros, seja até mesmo em narração?
Muitos aqui, da velha guarda, certamente se recordam de pensarem, na infância, que Chaves era brasileiro até certa época.
- Billy Drescher
- Membro
- Mensagens: 13282
- Registrado em: 05 Ago 2011, 20:35
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 25 vezes
- Curtiram: 810 vezes
-
- Membro
- Mensagens: 603
- Registrado em: 03 Dez 2014, 17:14
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 33 vezes
- Curtiram: 118 vezes
Re: Dúvidas CH
Tem razão. Não tinha parado pra pensar nisso. Que pena que isso tenha acontecido. Seria tão bom ver os créditos dos dubladores.
_________
Voltando ao assunto da Noeli Santisteban na Paty, fiz umas pesquisas a mais e cheguei à conclusão de que a Noeli NÃO dublou a Paty!!
A Noeli começou a carreira dublando uma protagonista: a Olívia Palito na dublagem pra VHS de Popeye. Apesar de o filme ser de 1980, a dublagem só foi feita no final da década: 1988 ou 1989.
Portanto, a Noeli não poderia ter dublado nada do lote de 84, e acredito que nada do de 88.
Agora, quanto a quem dublou a Paty em O Sonho Que Deu Bolo, não faço ideia de quem tenha sido.
_________
Voltando ao assunto da Noeli Santisteban na Paty, fiz umas pesquisas a mais e cheguei à conclusão de que a Noeli NÃO dublou a Paty!!
A Noeli começou a carreira dublando uma protagonista: a Olívia Palito na dublagem pra VHS de Popeye. Apesar de o filme ser de 1980, a dublagem só foi feita no final da década: 1988 ou 1989.
Portanto, a Noeli não poderia ter dublado nada do lote de 84, e acredito que nada do de 88.
Agora, quanto a quem dublou a Paty em O Sonho Que Deu Bolo, não faço ideia de quem tenha sido.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
-
- Membro
- Mensagens: 603
- Registrado em: 03 Dez 2014, 17:14
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 33 vezes
- Curtiram: 118 vezes
Re: Dúvidas CH
Mas algumas novelas chegaram a apresentar sim o elenco de dublagem.Billy Drescher escreveu:Procedimento adotado também nas novelas mexicanas.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
- Mr. Zero
- Membro
- Mensagens: 1277
- Registrado em: 08 Out 2009, 02:47
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 292 vezes
- Curtiram: 326 vezes
Re: Dúvidas CH
Nos anos 80 e 90? Não me recordoRHCSSCHR escreveu:Mas algumas novelas chegaram a apresentar sim o elenco de dublagem.Billy Drescher escreveu:Procedimento adotado também nas novelas mexicanas.
-
- Membro
- Mensagens: 603
- Registrado em: 03 Dez 2014, 17:14
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 33 vezes
- Curtiram: 118 vezes
Re: Dúvidas CH
Anos 80. A 1a novela, Os Ricos Também Choram, por exemplo, tinha os créditos na abertura.Mr. Zero escreveu:Nos anos 80 e 90? Não me recordoRHCSSCHR escreveu:Mas algumas novelas chegaram a apresentar sim o elenco de dublagem.Billy Drescher escreveu:Procedimento adotado também nas novelas mexicanas.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
- Bugiga
- Membro
- Mensagens: 4644
- Registrado em: 06 Fev 2009, 23:33
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Inter
- Localização: Porto Alegre - RS
- Curtiu: 2678 vezes
- Curtiram: 991 vezes
Re: Dúvidas CH
Depende da época. No início da emissora acho que não tinha esse procedimento, tanto que a abertura da exibição de 1982 de "Os Ricos Também Choram" tem os créditos dos dubladores:Billy Drescher escreveu:Procedimento adotado também nas novelas mexicanas.
http://youtu.be/wH8ZeDU0vEo
Puxa! Re-Puxa! Super-Ultra-Puxa!
Fórum Chaves
Nascimento: 2009
Falecimento: 2023
- Tio Trambique
- Membro
- Mensagens: 4866
- Registrado em: 12 Abr 2018, 10:22
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Mato Grosso
- Curtiu: 55 vezes
- Curtiram: 305 vezes
- matheus153854
- Membro
- Mensagens: 2073
- Registrado em: 26 Set 2012, 16:43
- Programa CH: Chespirito
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 188 vezes
- Curtiram: 109 vezes
Re: Dúvidas CH
Os episódios #643 e #646 de 1994 provavelmente também foram dublados na Parisi Vídeo, pois em ambos casos aconteceu do Parisi Jr. dublar o Chespirito em algumas cenas, como por exemplo nessa cena:IgorBorgesCH escreveu:Não se sabe precisamente, mas talvez as duas partes de "Corra que o Gorila vem aí!" sejam exemplos, porque quem faz o Gorila na dublagem da CNT é o Parisi Jr.RHCSSCHR escreveu:1 - Quais são os episódios de Chespirito dublados na Parisi que chegaram a ser exibidos na época da CNT?