Língua Portuguesa

Tópico para discussões sobre o uso padrão e coloquial da língua portuguesa.

Espaço para debates sobre assuntos que não sejam relacionados a Chespirito, como cinema, política, atualidades, música, cotidiano, games, tecnologias, etc.
Avatar do usuário
Tufman
Membro
Membro
Mensagens: 6136
Registrado em: 21 Out 2014, 18:50
Programa CH: Chapolin
Localização: São Paulo - SP
Curtiu: 155 vezes
Curtiram: 332 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Tufman » 07 Jan 2016, 12:36

NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO:

Palavras terminadas em "ôo(s)" e verbos terminados em "êem" perdem o acento. Exemplos: voo, enjoo, creem, leem.

Vogal tônica do hiato formado com ditongo decrescente perde o acento agudo. Exemplos: feiura, Bocaiuva.

Ditongos abertos "éi" e "ói", em paroxítonas, perdem acento agudo. Exemplos: ideia, assembleia, joia, heroico.

Algumas palavras homônimas perderam o acento diferencial. Exemplo: para (do verbo parar), pelo (substantivo), polo (substantivo). Exceção: continua o acento diferencial para os verbos "poder" (diferença entre passado e presente: 'Ele não pôde ir ontem, mas pode ir hoje'), "pôr" (diferença com a preposição por: 'Vamos por um caminho novo, então vamos pôr casacos'), "ter" e "vir" e seus compostos (acento na terceira pessoa do plural do presente do indicativo: Ele vem aqui; eles vêm aqui. Eles têm sede; ela tem sede).

Palavras compostas com elemento de conexão perdem o hífen. Exemplos: dona de casa, mão de obra, dia a dia, passo a passo. No caso dos nomes de animais e plantas, o hífen permanece. Exemplo: mico-leão-dourado. Casos consagrados pelo uso também ainda têm o hífen. Exemplos: cor-de-rosa, pé-de-meia.

Palavras derivadas com prefixos dissílabos terminados em vogal: Possuem hífen se a palavra seguinte começar por "H" ou "vogal igual" à última do prefixo. Exemplos: anti-horário, micro-ondas, contra-ataque. Nos outros casos, não há hífen. Exemplos: antivírus, infraestrutura.

Se o segundo elemento das palavras com prefixos dissílabos terminados em vogal começar com "S" ou "R", deve-se duplicar a letra. Exemplo: minissaia, autorretrato .

Não há hífen nas palavras derivadas com o prefixo "co-". Exemplos: cofundador, coprodução. Se a primeira letra do segundo elemento começar com "R" ou "S", dobra-se a letra. Exemplo: corresponsável.

http://educacao.uol.com.br/album/2015/1 ... dancas.htm

Avatar do usuário
Jezebel do Canto e Mello
Membro
Membro
Mensagens: 8360
Registrado em: 13 Nov 2012, 23:45
Programa CH: Chespirito
Localização: Casa nº 21
Curtiu: 27 vezes
Curtiram: 497 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Jezebel do Canto e Mello » 07 Jan 2016, 12:53

Bem desnecessário. Vai rolar erro geral no enem...
Imagem

Bia N
Membro
Membro
Mensagens: 2183
Registrado em: 07 Ago 2011, 19:05
Curtiu: 129 vezes
Curtiram: 320 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Bia N » 07 Jan 2016, 18:10

Vale lembrar que essas mudanças já existem desde 2008. Lembro que quando eu estudava no Ensino Médio, já usavam palavras modificadas.

E pensar que há alguns anos eu tive de comprar um novo Dicionário Aurélio, por causa dos neologismos (novas palavras), estrangeirismos e da reforma ortográfica. O último que tenho antes desse é do início dos anos 2000.
Ela não desapareceu, apenas se escondeu.


Desde 2011

Avatar do usuário
Jezebel do Canto e Mello
Membro
Membro
Mensagens: 8360
Registrado em: 13 Nov 2012, 23:45
Programa CH: Chespirito
Localização: Casa nº 21
Curtiu: 27 vezes
Curtiram: 497 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Jezebel do Canto e Mello » 08 Jan 2016, 00:24

Por isso que o português é o idioma mais frescuerento dos países que usam a escrita abc.
Esses usuários curtiram o post de Jezebel do Canto e Mello (total: 1):
Chápulo
Imagem

Avatar do usuário
Furtado
Membro
Membro
Mensagens: 6248
Registrado em: 13 Dez 2011, 21:12
Programa CH: Chaves
Curtiu: 122 vezes
Curtiram: 89 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Furtado » 08 Jan 2016, 03:40

As mudanças nem são tão extremas assim. Já estou acostumado à nova grafia.

Pior é em Portugal, onde algumas mudanças foram bem significativas: acção virou ação, herva e húmido viraram erva e úmido e por aí vai...
Ex-moderador do Bar do Chespirito

Avatar do usuário
Hyuri Augusto
Membro
Membro
Mensagens: 10448
Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: TARDIS
Curtiu: 91 vezes
Curtiram: 394 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Hyuri Augusto » 08 Jan 2016, 10:29

Eu estou acostumando com a nova ortografia, acho que o mais difícil é a palavra ideia, onde eu acabo esquecendo e adicionando o acento agudo.
"Fortes são aqueles que transformam em luz o que é escuridão"

► Exibir Spoiler

Victor235
Membro
Membro
Mensagens: 38503
Registrado em: 04 Dez 2011, 22:00
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Palmeiras
Curtiu: 2574 vezes
Curtiram: 2490 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Victor235 » 10 Jan 2016, 01:52

O correto é "Ela tem saudade de mim" ou "Ela tem saudades de mim"?

É mais adequado dizer "Finja pra mim" ou "Finge pra mim"? (não é com sujeito oculto, e sim um 'pedido', e não quero que vire um imperativo).
"Se aproveitaram da minha astúcia" - VELOSO, Caetano

Avatar do usuário
Antonio Felipe
Administrador
Administrador
Mensagens: 43899
Registrado em: 29 Jan 2009, 13:37
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Grêmio
Localização: Porto Alegre - RS
Curtiu: 292 vezes
Curtiram: 2339 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Antonio Felipe » 10 Jan 2016, 13:57

http://veja.abril.com.br/blog/sobre-pal ... licidades/

E se você não quer dar essa conotação tão imperativa, o "finge" é o mais adequado, claro.
• Jornalista
• No meio CH desde 2003
• Um dos fundadores do Fórum Chaves. Administrador desde 2010
• Autor do livro "O Diário do Seu Madruga"
• Eleito pelos usuários como o melhor moderador em 2011, 2012, 2013 e 2014


Realizações no meio CH:
• Apoio na realização da etapa brasileira de América Celebra a Chespirito, em 2012
• Produção de entrevistas com Roberto Gómez Fernández, Ana de la Macorra e Ricardo de Pascual
• Entrevistei Rubén Aguirre, Edgar Vivar, Maria Antonieta de las Nieves e Carlos Villagrán
• Viabilizei a entrega da camiseta do Fórum Chaves para Chespirito
• Cobertura jornalística e de redes sociais de praticamente todos os grandes eventos e notícias CH desde 2010
• Um dos idealizadores do "Sigam-me os Bons", campanha social do Fórum e Fã-Clube
• Um dos idealizadores do Bloco Sigam-me os Bons, primeiro bloco temático CH de carnaval em São Paulo
• Apoio e participação nas turnês do Senhor Barriga, Kiko e Paty no Brasil
• Desmentido de todos os boatos envolvendo CH nos últimos anos
• Autor do furo sobre o Chaves no Multishow
• Coordenei o Projeto CH Legendado, que tornou acessível em português os inéditos de Chaves e Chapolin
• Prestei consultoria para a realização de "Chaves - Um Tributo Musical"

Victor235
Membro
Membro
Mensagens: 38503
Registrado em: 04 Dez 2011, 22:00
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Palmeiras
Curtiu: 2574 vezes
Curtiram: 2490 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Victor235 » 04 Fev 2016, 23:33

Imagem

Nesta tirinha do Prof. Ludovico e Patinhas (nunca republicada), me deparei com a palavra "biliões". Pesquisei e vi que esta forma de escrita também está correta, inclusive é tida como uma forma mais correta, pois escrita desta forma se aproxima mais da palavra original em francês. Apesar disso, "bilhão" é mais utilizado. Saiba mais: http://duvidas.dicio.com.br/bilhao-e-biliao/

Mais sobre esta edição: http://www.forumchaves.com.br/viewtopic ... 31#p761231
"Se aproveitaram da minha astúcia" - VELOSO, Caetano

Avatar do usuário
@EA
Membro
Membro
Mensagens: 6935
Registrado em: 30 Mar 2010, 23:47
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: São Paulo
Localização: Via Láctea
Curtiu: 272 vezes
Curtiram: 165 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por @EA » 05 Fev 2016, 19:06

Passei por uma história parecida na faculdade.

Eu reparei que tinham alguns alunos juntando livros velhos numa mesa na entrada. Quando tive um tempo livre, fui dar uma olhada neles e vi vários bem interessantes e em ótimo estado. Aí eu perguntei na coordenação o que era e me responderam que era um projeto dos alunos do curso de Gestão Empresarial e que se eu quisesse pegar alguns, teria que falar com o coordenador do curso deles -que estava lá na hora. Perguntei pra ele detalhes do projeto, ele me falou que a ideia era juntar os livros pra vender pra reciclagem. Perguntei ao coordenador se eu poderia pegar os que tinha gostado pra mim e ele me respondeu que sim desde que eu trouxesse mais livros pra compensar. Ofereci pagar o triplo do que eles conseguiriam no ferro-velho pelos livros que eu queria e o coordenador aceitou.

O preço do kg do papel na época era R$ 0,15 e peguei pra mim 10 kg de livros em 3 viagens. E essa, crianças, é a história de como eu montei uma biblioteca inteira por menos de R$ 5.
Agente da Coroa a serviço da Rainha


Imagem
Ouça Don Cristóvão quero avisar que a tripulação está com fome!
E por que não comem?
Porque não há comida!
E por que não há comida?
Porque acabou!
E por que acabou?
Porque comeram!
E por que comeram?
Porque tinham fome!
Tá vendo, deveriam ter esperado!



Imagem

Imagem
Imagem

Dá licença, gente! Tô passando pelo tópico!!!
Imagem

Avatar do usuário
Tufman
Membro
Membro
Mensagens: 6136
Registrado em: 21 Out 2014, 18:50
Programa CH: Chapolin
Localização: São Paulo - SP
Curtiu: 155 vezes
Curtiram: 332 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Tufman » 05 Fev 2016, 19:10

Eu sou a Universal.
Esses usuários curtiram o post de Tufman (total: 1):
Chambón

Victor235
Membro
Membro
Mensagens: 38503
Registrado em: 04 Dez 2011, 22:00
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Palmeiras
Curtiu: 2574 vezes
Curtiram: 2490 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Victor235 » 05 Fev 2016, 20:12

E tinha algum livro de seu interesse, que chegou a ler, ou ficaram apenas guardados na sua estante junto com a Pitty?
"Se aproveitaram da minha astúcia" - VELOSO, Caetano

Avatar do usuário
@EA
Membro
Membro
Mensagens: 6935
Registrado em: 30 Mar 2010, 23:47
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: São Paulo
Localização: Via Láctea
Curtiu: 272 vezes
Curtiram: 165 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por @EA » 05 Fev 2016, 20:24

Sim. Peguei mais livros que poderiam ser úteis no futuro. Livros de culinária, livros pedidos em vestibulares, até livros que tô usando no TCC.

O investimento já se pagou e já tô lucrando.
Agente da Coroa a serviço da Rainha


Imagem
Ouça Don Cristóvão quero avisar que a tripulação está com fome!
E por que não comem?
Porque não há comida!
E por que não há comida?
Porque acabou!
E por que acabou?
Porque comeram!
E por que comeram?
Porque tinham fome!
Tá vendo, deveriam ter esperado!



Imagem

Imagem
Imagem

Dá licença, gente! Tô passando pelo tópico!!!
Imagem

Victor235
Membro
Membro
Mensagens: 38503
Registrado em: 04 Dez 2011, 22:00
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Palmeiras
Curtiu: 2574 vezes
Curtiram: 2490 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Victor235 » 05 Fev 2016, 21:54

Então foi bastante rentável mesmo.

Na minha faculdade vira e mexe deixam vários textos xerocados em cima de uma mesa perto do centro acadêmico, usados para quem quiser pegar.

Já achei várias coisas que precisei ler para aulas ou mesmo para a minha pesquisa lá também.
"Se aproveitaram da minha astúcia" - VELOSO, Caetano

Victor235
Membro
Membro
Mensagens: 38503
Registrado em: 04 Dez 2011, 22:00
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Palmeiras
Curtiu: 2574 vezes
Curtiram: 2490 vezes

Re: Língua Portuguesa

Mensagem por Victor235 » 10 Fev 2016, 23:39

Neste post, cito algumas palavras, expressões e formas de se falar português em Portugal: viewtopic.php?p=763166#p763166
"Se aproveitaram da minha astúcia" - VELOSO, Caetano

Responder