Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
Soares
Membro
Membro
Mensagens: 40
Registrado em: 09 Nov 2014, 12:00
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 2 vezes
Curtiram: 8 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Soares » 28 Dez 2014, 18:07

Entre a dublagem de "Chespirito" exibida na CNT e a dublagem exibida no SBT, qual vocês preferem?

Mesmo criticada, vejo a dublagem realizada pela Gota Mágica anos-luz superior à versão BKS/Parisi. Seja em qualidade técnica, seja em qualidade artística. É verdade que a direção de dublagem pecou ao colocar Cohab, Carla Perez e palavras chulas em quadros como Chaves, assim como deixar Cassiano Ricardo solto demais. Se o "sai pra lá, bonecona" ficou engraçado no Dr. Chapatin, "vou te pegar, sua vagabunda" ficou grotesco em Chaves.

O grande problema de ambas as versões foi a dublagem de Chaves e Chapolin. Os episódios que foram exibidos (1987-1995) foram da fase onde os atores estavam velhos e gordos, contrastando com os episódios dos anos 70, onde aparecia um Chespirito atlético. Na versão CNT, o dublador de Bolaños também pouco ajudou com sua voz grossa, além da tenebrosa voz de Ivo Roberto para o Nhonho. A tradução também foi problemática, Sidney Lilla chamou Pópis de Florinda em um episódio, além do sem graça "Não há de queijo, só de carne", melhor adaptado pela Gota Mágica para "Não há de queijo, só de batatas" e "Fala Belo". Além da confusão de escalação: Helena Samara e Mário Vilela fazendo outros atores, troca de dubladores...

Avatar do usuário
E.R
Membro
Membro
Mensagens: 104165
Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 4937 vezes
Curtiram: 1904 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por E.R » 28 Dez 2014, 18:15

A do Clube foi bem melhor, principalmente por ter o Emerson Caperbat, o Osmiro Campos, Jorge Alex (fantástico como o delegado) e o Cassiano Ricardo (genial no Chaveco, no Dr.Chapatin e no Pancada).
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
BrendaMarzipan
Membro
Membro
Mensagens: 8523
Registrado em: 29 Nov 2011, 10:03
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: gremio
Curtiu: 183 vezes
Curtiram: 156 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por BrendaMarzipan » 28 Dez 2014, 18:20

Prefiro a dublagem BKS, me parece mais "profissional".

Só o Sérgio Galvão que ficou forçado pacas em todos os personagens, apesar de ser um grande dublador.

Avatar do usuário
Riddle Snowcraft
Moderador
Moderador
Mensagens: 22414
Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Programa CH: La Chicharra
Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
Curtiu: 423 vezes
Curtiram: 3489 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Riddle Snowcraft » 28 Dez 2014, 18:38

Gosto do fato da dublagem BKS ter tido a Sandra Mara. Mas de resto é bem intragável.

Prefiro aguentar o Cassiano.
Imagem

Clique aqui e me ajude a comprar os direitos de Chaves da Televisa!


Let me tell you what I wish I'd known
When I was young and dreamed of glory
You have no control

Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story

Avatar do usuário
Seu Mundinho
Membro
Membro
Mensagens: 1161
Registrado em: 11 Ago 2012, 14:59
Programa CH: Chespirito
Localização: Santa Maria RS
Curtiu: 194 vezes
Curtiram: 17 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Seu Mundinho » 28 Dez 2014, 18:55

As duas são legais (nunca vi Chaves e Chapolin com a BKS, nem to afim), mas do que vi, acho a Gota melhor, o Cassiano ficou legal pro Chaveco, Pancada e Dr. Chapatin.

Cidadão Gómez
Membro
Membro
Mensagens: 836
Registrado em: 29 Jun 2013, 11:15
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 12 vezes
Curtiram: 32 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Cidadão Gómez » 28 Dez 2014, 19:32

Eu acho a Gota melhor.

Avatar do usuário
Chapeta
Membro
Membro
Mensagens: 869
Registrado em: 13 Jun 2012, 16:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Botafogo
Localização: Ora, no lugar de sempre
Curtiu: 31 vezes
Curtiram: 19 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Chapeta » 28 Dez 2014, 21:36

Gota. Sem dúvidas.
Apesar de ter que aguentar o Cassiano pro Chaves e Chapolin. Pros outros até que ficou, ééérh, não é uma coisa que se diga, nossa, que dublador maravilhoso pros personagens CH, com suas piadas sujas e calientes, mas é, existem dubladores piores que ele.
Imagem

Avatar do usuário
Tiago
Membro
Membro
Mensagens: 3719
Registrado em: 01 Fev 2009, 14:08
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Grêmio
Curtiu: 60 vezes
Curtiram: 89 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Tiago » 28 Dez 2014, 21:57

A dublagem do Sérgio Galvão não combinou com nenhum personagem que ele dublou, no Chompiras ficou menos pior. Mesmo a Gota tendo decepcionado na dublagem do Chaves e Chapolin, nos demais foi aceitável. Aliás no Chompiras ele foi muito bem.
Imagem
Tri Campeão da América!

Campeão do Bolão FCH Libertadores 2015
Campeão do Bolão FCH Campeonato Brasileiro 2014

Avatar do usuário
Chapeta
Membro
Membro
Mensagens: 869
Registrado em: 13 Jun 2012, 16:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Botafogo
Localização: Ora, no lugar de sempre
Curtiu: 31 vezes
Curtiram: 19 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Chapeta » 28 Dez 2014, 22:07

Sim, a voz dele ficou boa no ancião Chapatin, no Chaparrón e no Chómpiras, o problema era justamente: As piadas não precisavam ser daquele jeito, tão adultas. Saindo da fala original "radicalmente".
Imagem

Avatar do usuário
O Gordo
Membro
Membro
Mensagens: 15868
Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 773 vezes
Curtiram: 1411 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por O Gordo » 29 Dez 2014, 10:40

Acostumei com a Gota Trágica.
Imagem
“Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!”
- XAVIER, Evilásio


12/04/2014 a 13/07/2014 - Toupas Prancas
13/07/2014 a 30/12/2014 - O gordo e o obeso
30/12/2014 em diante - O Gordo
MEMBRO do FÓRUM CHAVES desde 12/ABR/2014
USUÁRIO DO MÊS em DEZ/2014, FEV/2015, MAR/2015, ABR/2015, NOV/2016, FEV/2017, DEZ/2017, FEV/2018, MAI/2018 e em JUL/2018
.
MODERADOR em 09/MAI/2015 (1º mandato - DDNL); 09/NOV/2015 (2º mandato - DDNL);
MODERADOR GLOBAL em 05/MAI/2016 (3º mandato - Global)
MODERADOR em 07/MAI/2017 (4º mandato - Moderador)

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 43855
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 1678 vezes
Curtiram: 3382 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Barbano » 29 Dez 2014, 10:42

Chaves é intragável com qualquer das duas dublagens. Mas, nos outros quadros, a Gota Mágica se saiu melhor sim. Qualidade técnica superior, risadas de fundo, Osmiro Campos e adaptações fazem a diferença.

Chaves é intragável porque o Cassiano é péssimo como Chaves (com uma ou outra exceção), Jorge Alex péssimo como Jaiminho, César Leitão péssimo como Nhonho, e o Mário Lúcio como Godinez também é duro de engolir.

Ricardo Haertel
Banido
Banido
Mensagens: 1219
Registrado em: 09 Nov 2010, 20:24
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Palmeiras
Localização: Blumenau-SC
Curtiu: 7 vezes
Curtiram: 53 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Ricardo Haertel » 29 Dez 2014, 10:50

O grande problema dessas dublagens é não ter o Marcelo Gastaldi.

Avatar do usuário
Hyuri Augusto
Membro
Membro
Mensagens: 10448
Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: TARDIS
Curtiu: 91 vezes
Curtiram: 394 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Hyuri Augusto » 29 Dez 2014, 10:55

Mas você quer o que? o Gastaldi já tinha morrido obvio que seria outro pra substituir. :estrelas:
"Fortes são aqueles que transformam em luz o que é escuridão"

► Exibir Spoiler

Avatar do usuário
Helder CH
Membro
Membro
Mensagens: 783
Registrado em: 29 Jan 2012, 14:02
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Corinthians
Curtiu: 41 vezes
Curtiram: 71 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Helder CH » 29 Dez 2014, 11:01

Eu não acompanhei a dublagem da BKS, então não posso falar se é boa ou ruim. Um dos pontos positivos foi terem trazido a Sandra Mara de volta, mas é imperdoável terem tirado o Edgar Vivar do Mário Vilela, a Angelines Fernandes da Helena Samara, além de nem chamarem o Osmiro Campos para dublar o Rubén Aguirre.

Já a dublagem da Gota mágica é razoável. Para mim, na questão técnica é melhor que a Gábia e até mesmo a RioSound (as BGMs ficaram bem abafadas).

Cassiano é péssimo como Chaves, para mim até pior que o Tatá. O personagem evoluiu de menino pobre de bom coração para um malandro da boca suja. O Chapolin ficou bem ruim, nem se compara com o do Marcelo Gastaldi.

O Dr. Chapatin ficou mais safado na voz do Cassiano. Prefiro o do Gastaldi mesmo. No Chaveco (Chompiras) ele ficou melhor porque conseguiu dar um tom de voz único para o personagem, coisa que infelizmente o Gastaldi não fez nas poucas esquetes que dublou o personagem (acho que a melhor voz que ele fez para ele foi na "Festa à Fantasia" de 1979).

Já o Pancada Bonaparte do Cassiano é sensacional. O personagem que ele se saiu melhor. Acho a dublagem do Tatá nesse personagem bem inferior a do Cassiano.

Outro ponto positivo foi terem escalado Osmiro, Marta, Cecília e Helena. O maior ponto negativo, foi não terem escalado Mário Vilela, mas não foi pior que a BKS, que convidou ele e no fim das contas, mandou ele dublar o Jaiminho. :duh:

Os outros dubladores do Jaiminho e do Godinez também foram bem ruins. Antes tivessem chamado o Eleu Salvador ou o Élcio Sodré para substituirem Older Cazarré e Silton Cardoso, como fizeram na Maga.

Mesmo assim, alguns episódios dublados nessa época eram bem ruins. Antes tivessem comprado as temporadas de 1980 e 1981, quando os atores estavam mais jovens e ainda tinha a volta do Ramón Valdés (gostaria muito que o Carlos Seidl tivesse dublado o episódio do retorno do Seu Madruga, entre outros).

Avatar do usuário
Soares
Membro
Membro
Mensagens: 40
Registrado em: 09 Nov 2014, 12:00
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 2 vezes
Curtiram: 8 vezes

Re: Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Soares » 29 Dez 2014, 15:31

O Cassiano divide opiniões até hoje. Uns acham que ele foi até bem, outros detestam-o. Na época em que o Clube foi exibido, ele foi execrado pelo público.

Responder