Página 19 de 27

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 12 Fev 2016, 16:33
por Hyuri Augusto
El Chavo Arachán escreveu:Con el permiso de ustedes, voy a intentar doblar doce episodios inéditos del Chapulín, y redoblar 12 episodios.
Uma pergunta, vai dublar no nosso idioma ou no seu idioma local?

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 27 Mar 2016, 15:46
por Chavo Arachán
Hyuri Augusto escreveu:
El Chavo Arachán escreveu:Con el permiso de ustedes, voy a intentar doblar doce episodios inéditos del Chapulín, y redoblar 12 episodios.
Uma pergunta, vai dublar no nosso idioma ou no seu idioma local?
Creo que ese doblaje (cosa que no ocurrirá va a ser algunos en portugués y otros en español ríoplatense)

Dublagem da abertura "Jogando bola" de 1973:

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 27 Mar 2016, 15:51
por Seu Mundinho
Muito bom, só que a música de abertura do lote 90 é a outra. :vamp:

Foi mal, mas ficou legal.

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 29 Jun 2016, 14:01
por O Gordo
[youtube16x9]

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 29 Jun 2016, 15:38
por IgorBorgesCH
O Gordo escreveu:[youtube16x9]
Parabéns gordo, queria te perguntar duas coisas, em que canal você grava os episódios do Chaves sem logo? Você sabe se alguém tem a gravação da última exibição do ''Muitas Marteladas, parte 2''?

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 29 Jun 2016, 15:39
por O Gordo
Não gravo. São backups em altíssima qualidade dos episódios que estavam em youtube.com/chaves

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 29 Jun 2016, 16:06
por IgorBorgesCH
O Gordo escreveu:Não gravo. São backups em altíssima qualidade dos episódios que estavam em youtube.com/chaves
Valeu!

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 30 Jun 2016, 14:52
por Chavo Arachán
A casinha do Quico (1973) - dublagem MAGA


Alguien ya había hecho este montaje antes, pero borraron el video y yo tuve que rehacerlo

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 30 Jun 2016, 19:07
por Hyuri Augusto
Embora alguns momentos pareçam atrasados, ficou até muito boa.

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 23 Jul 2016, 11:29
por Enzitodel8
Eu pretendo dublar alguns episódios inéditos do Chaves, mas por ordem.
Quero começar dublando Los niños faltan a la escuela (de 1973), intitulado como La garrotera no canal da Televisa.

A sonorização já está sendo feita, com efeitos e BGMs MAGA. O foda de fazer mesmo é a sonoplastia.

Vou postar no canal só pra CH que criei há pouco tempo.
Inclusive, lá pretendo postar os vídeos em português e em espanhol da Televisa, rezando para não serem bloqueados.

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 02 Mar 2017, 22:27
por Enzitodel8
Nesses dias eu estava pensando em fazer fandublagens com as BGMs e as risadas originais mesmo. Pra deixar algo menos MAGA mesmo...
O problema é identificar as BGMs e mixar as músicas juntinho com o mesmo tempo e a mesma velocidade no áudio original.
As risadas seriam reutilizadas do áudio original mesmo, ou a gente arruma em montagens mesmo, sei lá.

Tô pensando fortemente nisso.
Talvez eu ainda poste um teste no enzofranciscotv ou no Enzodel8.

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 03 Mar 2017, 21:09
por alice ☆
Sei fazer montagens, mais só faço pra passar o tempo, sabe? :)

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 08 Mar 2017, 21:32
por alice ☆
O Enzo me lembra a voz do Carlos Seidl só que com sotaque carioca.

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 08 Mar 2017, 21:46
por Enzitodel8
Sevach escreveu:O Enzo me lembra a voz do Carlos Seidl só que com sotaque carioca.
Pra mim é difícil forçar o sotaque paulista, mas sempre achei ele mediano. Tipo, uma mistura dos dois sotaques, sabe?

Re: Dublagens, Redublagens e Montagens

Enviado: 08 Mar 2017, 21:48
por alice ☆
Enzo Francisco escreveu:
Sevach escreveu:O Enzo me lembra a voz do Carlos Seidl só que com sotaque carioca.
Pra mim é difícil forçar o sotaque paulista, mas sempre achei ele mediano. Tipo, uma mistura dos dois sotaques, sabe?
O sotaque me lembrou de carioca com nordestino. E é!