Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Comente aqui sobre a mais recente distribuição de CH da Televisa

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
Antonio Felipe
Administrador
Administrador
Mensagens: 43551
Registrado em: 29 Jan 2009, 13:37
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Grêmio
Localização: Porto Alegre - RS
Curtiu: 502 vezes
Curtiram: 2683 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Antonio Felipe » 01 Fev 2021, 23:00

PoweR escreveu:
01 Fev 2021, 12:48
Porra, é 2021 e o Barbano ainda acredita que o SBT recebeu incompleto o episódio da aposta de 75 e o Sustos na vila direto da Televisa lá em 1988.
A Televisa mandou em 2018 episódio faltando vários minutos. E não foi com um, foi com uns três, se não me engano. Se fazem isso hoje, imagine em 1988...
Esses usuários curtiram o post de Antonio Felipe (total: 2):
LatinChavesBarbano
• Jornalista
• No meio CH desde 2003
• Um dos fundadores do Fórum Chaves. Administrador desde 2010
• Autor do livro "O Diário do Seu Madruga"
• Eleito pelos usuários como o melhor moderador em 2011, 2012, 2013 e 2014


Realizações no meio CH:
• Apoio na realização da etapa brasileira de América Celebra a Chespirito, em 2012
• Produção de entrevistas com Roberto Gómez Fernández, Ana de la Macorra e Ricardo de Pascual
• Entrevistei Rubén Aguirre, Edgar Vivar, Maria Antonieta de las Nieves e Carlos Villagrán
• Viabilizei a entrega da camiseta do Fórum Chaves para Chespirito
• Cobertura jornalística e de redes sociais de praticamente todos os grandes eventos e notícias CH desde 2010
• Um dos idealizadores do "Sigam-me os Bons", campanha social do Fórum e Fã-Clube
• Um dos idealizadores do Bloco Sigam-me os Bons, primeiro bloco temático CH de carnaval em São Paulo
• Apoio e participação nas turnês do Senhor Barriga, Kiko e Paty no Brasil
• Desmentido de todos os boatos envolvendo CH nos últimos anos
• Autor do furo sobre o Chaves no Multishow
• Coordenei o Projeto CH Legendado, que tornou acessível em português os inéditos de Chaves e Chapolin
• Prestei consultoria para a realização de "Chaves - Um Tributo Musical"

Avatar do usuário
Tanjiro
Membro
Membro
Mensagens: 1752
Registrado em: 09 Jul 2018, 20:46
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Santos
Localização: Casa do 14
Curtiu: 300 vezes
Curtiram: 373 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Tanjiro » 01 Fev 2021, 23:07

Barbano escreveu:
01 Fev 2021, 20:59
Tem as teleguías e trechos que comprovam :vamp:
É, parece que fui refutado :corona:
Imagem
| | |

Servidores legais do Discord para você conhecer!
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
Jacinto
Moderador
Moderador
Mensagens: 19787
Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Sport
Localização: Jaboatão - PE
Curtiu: 4085 vezes
Curtiram: 923 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Jacinto » 02 Fev 2021, 00:24

Barbano escreveu:
01 Fev 2021, 20:59
Não há nenhum outro caso de esquete exibido sem o episódio principal desde os anos 80, e registrado assim na Ancine. E o próprio Lascalla disse há alguns anos que não tinham a dublagem do episódio principal.
Nesse caso aí, eles podem ter colocado o esquete do marujo na Lista de comuns, talvez para completar um número "redondo", como não tinha outro episódio de história única pra colocar na lista, talvez resolveram pegar um esquete solto para fazer número, é uma boa hipótese.
Cortal Cristado escreveu:
01 Fev 2021, 13:16
Aham, receberam o episódio da sinuca incompleto. A fala do Seidl sendo cortada na metade na cópia do Vimeo só confirma isso.
Barbano escreveu:
01 Fev 2021, 20:59
Seria bem improvável um episódio do lote de 84 nunca ter sido exibido na TV, ser exibido cortado na plataforma de vídeos, ser enviado cortado, mas a emissora ter ele completo. Trabalhemos com a realidade, não com a fé...
Ué, muito provavelmente enviaram a cópia deteriorada que eles tem hoje em dia, o que não prova que o episódio veio incompleto...
Jacinto escreveu:
01 Fev 2021, 14:58
2021, e o Barbano continua nesse lenga-lenga de que o esquete do marujo veio solto e o da sinuca imcompleto
Barbano escreveu:
01 Fev 2021, 20:59
2021 e vocês continuam se iludindo que tá tudo lá completinho... :doido:
Sim, assim como "perderam" o esquete do pintor e o do chefe também? :garg: Óbvio que eles receberam tudo completo, vcs acham que a MAGA ia dublar algo pela metade? :lol: E é como disseram ali, olha a fala final do Seidl, claramente ele ia continuar o resto da fala ali.
E outra, mesmo se o SBT recebeu/recebesse algo incompleto pela Televisa, obviamente pediriam outra cópia a Televisa ao invés de dublar uma pela metade né?
E sobre o esquete do marujo, continuo não acreditando que ele veio sozinho, e muito menos com uma suposta reprise junto com outro episódio, pelos motivos que já citei.
Esses usuários curtiram o post de Jacinto (total: 3):
TanjiroCortal CristadoTapete do Kagiva

Avatar do usuário
Jegue
Membro
Membro
Mensagens: 5206
Registrado em: 07 Ago 2016, 11:13
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 467 vezes
Curtiram: 633 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Jegue » 02 Fev 2021, 00:33

Pra mim o que aconteceu com Sustos na Vila, e talvez com o da Sinuca também, é o mesmo caso do esquete do Mosquito com o "corta fora essa cena inteira, não vale nada"

Alguém do SBT deve ter feito alguma cagada das grandes com o áudio em alguma parte desse(s) episódio(s), porém num trecho bem maior que o ocorrido com o esquete do mosquito, e por esse motivo não tinha como levar ao ar devido a presepada deles.
No meio CH desde Agosto/2016 :vitoria:
Usuário do Mês em Outubro/2017
Moderador do Fórum Chaves entre Novembro/2017 e Novembro/2019

Avatar do usuário
Tio Trambique
Membro
Membro
Mensagens: 4280
Registrado em: 12 Abr 2018, 10:22
Programa CH: Chaves
Localização: Mato Grosso
Curtiu: 60 vezes
Curtiram: 272 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Tio Trambique » 02 Fev 2021, 00:44

Jegue escreveu:
02 Fev 2021, 00:33
Alguém do SBT deve ter feito alguma cagada das grandes com o áudio em alguma parte desse(s) episódio(s), porém num trecho bem maior que o ocorrido com o esquete do mosquito, e por esse motivo não tinha como levar ao ar devido a presepada deles.
Também acho! Aliás, certa vez exibiram trechos dos episódios pré-editados que ainda viriam a estrear do Lote de 1990, mas sem as risadas.

Avatar do usuário
Cortal Cristado
Membro
Membro
Mensagens: 9660
Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
Programa CH: Chapolin
Localização: No país
Curtiu: 1189 vezes
Curtiram: 897 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Cortal Cristado » 02 Fev 2021, 01:42

Barbano escreveu:
01 Fev 2021, 20:59
Cortal Cristado escreveu:
01 Fev 2021, 13:16
Aham, receberam o episódio da sinuca incompleto. A fala do Seidl sendo cortada na metade na cópia do Vimeo só confirma isso.
E subiriam cortado só para azucrinar os fãs? :rolleyes2:

Seria bem improvável um episódio do lote de 84 nunca ter sido exibido na TV, ser exibido cortado na plataforma de vídeos, ser enviado cortado, mas a emissora ter ele completo. Trabalhemos com a realidade, não com a fé...
Vamos supor que veio incompleto então e termina exatamente no ponto que conhecemos. Me diz que estúdio de dublagem vagabundo é esse que deixa fala pela metade? E por que o SBT Vídeos teve que encerrar o episódio antes pra fala não ficar sem sentido? Afinal, veio cortado mesmo. :rolleyes2:
Barbano escreveu:
01 Fev 2021, 20:59
Jacinto escreveu:
01 Fev 2021, 14:58
2021, e o Barbano continua nesse lenga-lenga de que o esquete do marujo veio solto e o da sinuca imcompleto
2021 e vocês continuam se iludindo que tá tudo lá completinho... :doido:
Ninguém aqui acredita que eles ainda têm lá completo, só que essa teoria de que um estúdio dublou material pela metade não faz o menor sentido.
Imagem
Otelo escreveu:
17 Ago 2019, 21:57
O melhor jeito de você contribuir com o tópico é não postando.

Avatar do usuário
Rosebud
Membro
Membro
Mensagens: 4979
Registrado em: 18 Jan 2017, 03:05
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Nenhum
Localização: Do lado do meu vizinho
Curtiu: 100 vezes
Curtiram: 307 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Rosebud » 02 Fev 2021, 02:31

Beterraba escreveu:
30 Jan 2021, 13:31
Para mim o problema aconteceu quando separaram o material semelhante, acredito que pagaram o quadro dos sustos na vila por ser semelhante, e deixaram apenas o esquete do marujo por ser ter roteiro original, porém, como decidiram engavetar todas as esquetes de outros personagens o mesmo foi arquivado; acho possível que nisso tenham perdido ou eliminado a fita original, ou decidido não recuperar a fita original com os dois quadros, e mantiveram apenas a esquete do marujo apta para exibição e edição, sabe-se lá se no processo apagaram a fita original ou perderam e ficaram apenas com a copia editada apenas com conteúdo "não semelhante"...
É uma boa hipótese. Se for verdade mostra o quanto o SBT é uma porcaria.
Imagem

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 42323
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 1978 vezes
Curtiram: 3946 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Barbano » 02 Fev 2021, 08:51

Jacinto escreveu:
02 Fev 2021, 00:24
Nesse caso aí, eles podem ter colocado o esquete do marujo na Lista de comuns, talvez para completar um número "redondo", como não tinha outro episódio de história única pra colocar na lista, talvez resolveram pegar um esquete solto para fazer número, é uma boa hipótese.
Não tem nada de redondo o número. A lista tinha 163 episódios.
Jacinto escreveu:
02 Fev 2021, 00:24
Ué, muito provavelmente enviaram a cópia deteriorada que eles tem hoje em dia, o que não prova que o episódio veio incompleto...
Prova não tem, por isso o que discutimos são hipóteses. E não há indício de que tenha vindo completo (tanto que já nos anos 80 o episódio não era exibido). Ao que tudo indica, levando em conta o fato de não ter sido exibido na época, e de ter surgido em dois serviços incompleto, o mais provável é ele ter vindo assim.
Jacinto escreveu:
02 Fev 2021, 00:24
Sim, assim como "perderam" o esquete do pintor e o do chefe também?
Quem acredita nisso? :lol:

A diferença é simples: esses nós temos todos os indícios e provas de que a emissora só não exibe por má vontade. Os outros os indícios apontam para o oposto.
Jacinto escreveu:
02 Fev 2021, 00:24
Óbvio que eles receberam tudo completo, vcs acham que a MAGA ia dublar algo pela metade?
Pagando bem, que mal tem? Para quem redublou dezenas de episódios, recebendo mais para dublar material que já havia sido dublado...

Lembrando que, mesmo fora do sbt, a Maga deixou as aberturas de Chapolin do lote de 92 sem BGM, ou seja, entregou um trabalho incompleto.
Jacinto escreveu:
02 Fev 2021, 00:24
E outra, mesmo se o SBT recebeu/recebesse algo incompleto pela Televisa, obviamente pediriam outra cópia a Televisa ao invés de dublar uma pela metade né?
Que foi o que o Multishow fez em 2018. Mas 1984 era outra época... os episódios vinham em fitas, provavelmente de navio. Não é um procedimento simples e rápido como hoje.
Cortal Cristado escreveu:
02 Fev 2021, 01:42
Vamos supor que veio incompleto então e termina exatamente no ponto que conhecemos. Me diz que estúdio de dublagem vagabundo é esse que deixa fala pela metade?
Já respondido acima. Eles faziam o que eram pagos pra fazer. Só ver como ficou "A história não contada de Juleu e Romieta", com vários trechos em espanhol, certamente pq a emissora não quis pagar a dublagem das canções (e não deixa de ser mais um trabalho incompleto).
Cortal Cristado escreveu:
02 Fev 2021, 01:42
E por que o SBT Vídeos teve que encerrar o episódio antes pra fala não ficar sem sentido? Afinal, veio cortado mesmo.
Você mesmo respondeu, pra não deixar sem sentido.
Cortal Cristado escreveu:
02 Fev 2021, 01:42
Ninguém aqui acredita que eles ainda têm lá completo, só que essa teoria de que um estúdio dublou material pela metade não faz o menor sentido.
E o que faz sentido pra você? Que dublaram inteiro, mas acharam o final chato?

Avatar do usuário
Tapete do Kagiva
Membro
Membro
Mensagens: 2112
Registrado em: 11 Set 2016, 23:48
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Curtiu: 406 vezes
Curtiram: 298 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Tapete do Kagiva » 02 Fev 2021, 09:44

Barbano escreveu:
02 Fev 2021, 08:51
Prova não tem, por isso o que discutimos são hipóteses. E não há indício de que tenha vindo completo (tanto que já nos anos 80 o episódio não era exibido). Ao que tudo indica, levando em conta o fato de não ter sido exibido na época, e de ter surgido em dois serviços incompleto, o mais provável é ele ter vindo assim.
Eu pensava que a lista de semelhantes do SBT existia, e ela não exibia tudo que tem. Interessante :]
Barbano escreveu:
02 Fev 2021, 08:51
Já respondido acima. Eles faziam o que eram pagos pra fazer. Só ver como ficou "A história não contada de Juleu e Romieta", com vários trechos em espanhol, certamente pq a emissora não quis pagar a dublagem das canções (e não deixa de ser mais um trabalho incompleto).
Esse ai claramente é obra da edição do Lascalla. Não sei se você percebeu, mas o Multishow recebeu com a narração do Gastaldi entrando quando começa a história que o Chapolin conta. Junto com a narração você escuta a BGM de abertura. Vale lembrar que não é só esse caso que ocorreu nas edições do Lascalla, ele vivia pegando a narração do Gastaldi da abertura e metendo dentro do episódio.
Barbano escreveu:
02 Fev 2021, 08:51
E o que faz sentido pra você? Que dublaram inteiro, mas acharam o final chato?
Se não exibiram completo, provavelmente é falha na fita do SBT. E sabemos muito bem que o SBT tem fitas com algumas falhas, vide o Um miado ao cair da noite (1973) que ao entrar na primeira cena da Florinda com o Carlos no início possuí uma falha de imagem e a fala da Florinda é muda
Imagem

Avatar do usuário
Cortal Cristado
Membro
Membro
Mensagens: 9660
Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
Programa CH: Chapolin
Localização: No país
Curtiu: 1189 vezes
Curtiram: 897 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Cortal Cristado » 02 Fev 2021, 09:52

Barbano escreveu:
02 Fev 2021, 08:51
Cortal Cristado escreveu:
02 Fev 2021, 01:42
Ninguém aqui acredita que eles ainda têm lá completo, só que essa teoria de que um estúdio dublou material pela metade não faz o menor sentido.
E o que faz sentido pra você? Que dublaram inteiro, mas acharam o final chato?
Mesmo que isso fizesse sentido pra mim, ainda seria mais plausível do que acreditar que a dublagem deixou fala pela metade. :garg:
Imagem
Otelo escreveu:
17 Ago 2019, 21:57
O melhor jeito de você contribuir com o tópico é não postando.

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 42323
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 1978 vezes
Curtiram: 3946 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Barbano » 02 Fev 2021, 09:53

Tapete do Kagiva escreveu:
02 Fev 2021, 09:44
Eu pensava que a lista de semelhantes do SBT existia, e ela não exibia tudo que tem. Interessante
Em 1984 acho que não, heim. E o da sinuca nunca foi semelhante, tanto que estava na lista de comuns da Ancine.
Tapete do Kagiva escreveu:
02 Fev 2021, 09:44
Esse ai claramente é obra da edição do Lascalla. Não sei se você percebeu, mas o Multishow recebeu com a narração do Gastaldi entrando quando começa a história que o Chapolin conta. Junto com a narração você escuta a BGM de abertura. Vale lembrar que não é só esse caso que ocorreu nas edições do Lascalla, ele vivia pegando a narração do Gastaldi da abertura e metendo dentro do episódio.
Edição do Gastaldi foi o título retirado da abertura e colado no meio do episódio. As falas em espanhol não, o mais provável é que a Maga tenha deixado assim, como as canções da maior parte dos episódios de Chapolin. Aliás, no clipe da Branca de Neve, na parte 2 da saga, ocorre o mesmo. Os diálogos no meio da canção ficaram em espanhol.
Tapete do Kagiva escreveu:
02 Fev 2021, 09:44
Se não exibiram completo, provavelmente é falha na fita do SBT. E sabemos muito bem que o SBT tem fitas com algumas falhas, vide o Um miado ao cair da noite (1973) que ao entrar na primeira cena da Florinda com o Carlos no início possuí uma falha de imagem e a fala da Florinda é muda
Pra mim dá na mesma ter vindo incompleto e falha na fita. De uma forma ou de outra, é algo que não viabilizou a dublagem/exibição completa do episódio. :rolleyes2:

Avatar do usuário
JF CHmaníaco
Membro
Membro
Mensagens: 14464
Registrado em: 29 Dez 2015, 14:02
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: Dourados-MS
Curtiu: 1318 vezes
Curtiram: 1231 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por JF CHmaníaco » 02 Fev 2021, 10:03

Barbano escreveu:
02 Fev 2021, 09:53
Pra mim dá na mesma ter vindo incompleto e falha na fita. De uma forma ou de outra, é algo que não viabilizou a dublagem/exibição completa do episódio.
Na prática sim, mas uma coisa é ter vindo incompleto da Televisa e outra é a falha ter ocorrido quando já estava aqui.
Esses usuários curtiram o post de JF CHmaníaco (total: 4):
Cortal CristadoTapete do KagivaTanjiroJegue
JF CHmaníaco
Usuário do Fórum Chaves desde 29 de Dezembro de 2015
Campeão do De Que Episódio é Essa Foto? - Edição 2016
Usuário do Mês de Outubro/2016, Janeiro/2018, Maio/2019, Janeiro/2020 e Setembro/2020

Antonio Felipe escreveu:
07 Dez 2020, 19:39
Nessa pandemia eu rodo mais quilômetros descendo o scroll pelos posts gigantes do Flash do que caminhando na rua.
http://forumchaves.com.br/piadaitaliano/

Avatar do usuário
gusta dos biscoitos
Membro
Membro
Mensagens: 10688
Registrado em: 24 Jul 2018, 12:05
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Grêmio
Localização: RSRSRSRS
Curtiu: 4576 vezes
Curtiram: 990 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por gusta dos biscoitos » 02 Fev 2021, 10:11

Barbano escreveu:
02 Fev 2021, 09:53
Edição do Gastaldi foi o título retirado da abertura e colado no meio do episódio.
foi o fantasminha dele que mexeu na fita?? :]
Esses usuários curtiram o post de gusta dos biscoitos (total: 4):
Cortal CristadoBarbanoTapete do KagivaJacinto

Imagem
Imagem

Avatar do usuário
Chiripiojos
Membro
Membro
Mensagens: 4270
Registrado em: 29 Abr 2018, 00:32
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 277 vezes
Curtiram: 580 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Chiripiojos » 02 Fev 2021, 13:13

Pra mim fica bem claro o que aconteceu. O episódio chegou completo para o SBT, e assim foi dublado pela Maga. Já naquela época arquivaram uma pá de semelhantes (surto de catapora), além de episódios que nem semelhantes eram (casinha do Chaves). Simplesmente pegaram o episódio, desmembraram a esquete do marujo para incluir naquelas compilações malucas que fizeram e acabaram deixando o episódio dos sustos de lado - justamente por já ter uma versão no ar.

E o da sinuca deve sim ter vindo completo, como o Cortal bem disse. Mas o material deve ter se deteriorado com o tempo, só ver o estado da imagem do episódio da forma que apareceu no SBT Videos.
Esses usuários curtiram o post de Chiripiojos (total: 4):
Cortal CristadoTapete do KagivaJacintoTanjiro
- Fã de CH desde os anos 2000
- No Fórum Chaves desde abril/2018
- Criador dos projetos "Chespiritodub" (jan/2020-) e "CH Universe" (nov/2020-)


A poprósito... Inscrevam-se no CH Universe, muita coisa nova chegando em breve!
https://youtube.com/c/chuniverse

Avatar do usuário
Tio Trambique
Membro
Membro
Mensagens: 4280
Registrado em: 12 Abr 2018, 10:22
Programa CH: Chaves
Localização: Mato Grosso
Curtiu: 60 vezes
Curtiram: 272 vezes

Lote Novo / Lote 2013 / Quico

Mensagem por Tio Trambique » 02 Fev 2021, 13:56

A cópia do Vimeo está pior.

Responder