Fórum Portal Vídeos Guia de Episódios Sobre



Todos os horários são GMT - 3 horas


Portal Chespirito



Fórum trancado Este tópico está trancado. Você não pode responder ou editar mensagens.  [ 130 mensagens ]  Ir para página Anterior  1 ... 5, 6, 7, 8, 9  Próximo
  Exibir página para impressão

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
Autor Mensagem
MensagemEnviado: 26 Jan 2015, 10:58 
Offline
Banido

Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
Mensagens: 4013
Curtiu: 155 vezes
Foi curtido: 70 vezes
Programa CH: Chaves
Adicionado o guia da ''A pantera cor-de-rosa'' (Com título original).


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 26 Jan 2015, 14:45 
Offline
Avatar do usuário
Membro

Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
Mensagens: 15392
Localização: MA
Curtiu: 1086 vezes
Foi curtido: 1638 vezes
Programa CH: Chapolin
Chespirito (1980-1995) por quadros

-> El Chavo (1980-1992)
- 1980

01 - O carrinho do Nhonho (El carrito de Ñoño)
02 - Brincando de escolinha (Jugando a la escuelita)
03 - O patinete (El patín del diablo)
04 - A briga pelo varal (Peleas por un tendedero)
05 - Os castigos (Los castigos)
06 - A caixa de garrafas (La caja de botellas)
07 - A carta (Una carta para El Chavo)
08 - A turma do Chaves no hospital do Dr. Chapatin (La vecindad del Chavo en el hospital del Dr. Chapatín)
09 - Aprendendo sobre astronomia (Aprendiendo astronomía)
10 - Aprendendo sobre Dom Quixote (Clases sobre don Quijote)
11 - Os balões (Los globos)
12 - A fórmula da invisibilidade (El hombre invisible)
13 - Jogando futebol (Jugando fútbol)
14 - Os apelidos dos adultos (Los apodos de los adultos)
15 - Uma noite aterrorizante (Historias de terror)
16 - A moeda perdida (La moneda perdida)
17 - Brincando de piratas (Jugando a los piratas)
18 - O castigo da Chiquinha (El castigo de la Chilindrina)
19 - Os pães (Los panes)
20 - Tocando violão (Tocando guitarra)
21 - As comparações (Las comparaciones)
22 - Os jardineiros (Los jardineros)
23 - O convite (La invitación)
XX - O carrinho do Nhonho (El carrito de Ñoño) - REPRISE
24 - Spray de barba (Espuma de barba)
25 - O radinho do Nhonho (El radio de Ñoño)
26 - O carro do Sr. Barriga (El carro del Sr. Barriga)
27 - O cachorro (El perrito callejero)
28 - Pintando a porta da casa (Pintora de brocha gorda)
29 - Os ovos (Los huevos)
30 - Os atropelados (Los atropellados)
31 - A bandinha (Jugando a la orquesta)
32 - Aprendendo sobre música (Aprendiendo música)
33 - As bombinhas (Los tronadores)
34 - Varrendo o pátio (Barriendo el patio)
35 - Aprendendo sobre Cristóvão Colombo (Aprendiendo sobre Cristóbal Colón)
36 - Lavando o carro do Senhor Barriga (Lavando el carro del Señor Barriga)

- 1981

37 - Aula sobre o meio ambiente (Aprendiendo sobre el medio ambiente)
38 - Parabéns, Nhonho! (¡Felicidades, Ñoño!)
39 - Aula sobre geografia (Aprendiendo geografía)
XX - Os castigos (Los castigos) - REPRISE
40 - Caça ao rato (Ratones en el restaurant) - REPRISE DE 1979
XX - O patinete (El patín del diablo) - REPRISE
41 - O regresso de Seu Madruga (El regreso de Don Ramón)
42 - Aula sobre as plantas (Aprendiendo sobre las plantas)
43 - Cobrando o aluguel (Cobrando la renta)
44 - Os cofrinhos (Las alcancías)
45 - O frango de Dona Clotilde (El pollo de Doña Clotilde)
46 - O talco (El talco)
47 - Aula sobre história (Aprendiendo historia)
48 - O dia do professor (El día del profesor)
49 - O aniversário do Seu Madruga (El cumpleaños de Don Ramón)
50 - Os carrinhos (Los carritos de juguete)
51 - A casinha (La casita)
52 - Os encantados (Los encantados)
53 - Vamos cuidar da água (Cuidemos el agua)
54 - Brincando com barquinhos (Jugando con barquitos)
55 - Varrendo o pátio da vila (Barriendo el patio de la vecindad)
56 - Os balões (Los globos)
57 - Seu Madruga na escolinha (Don Ramón en la escuela)
58 - Em dívida com o Sr. Barriga (En deuda con el Sr. Barriga)
59 - A casa da bruxa (La casa de la bruja)
60 - O envelope com dinheiro (Dinero perdido)
61 - Seu Madruga fotógrafo (Don Ramón fotógrafo)
62 - Acordando Seu Madruga (Despertando a don Ramón)
63 - Pintando o sete (Pintor de brocha gorda)
64 - As adivinhações (Las adivinanzas)
65 - O casamento do século (El casamiento del siglo)
66 - Na escolinha (En la escuelita)
67 - O desjejum e as bolinhas de ping-pong (El desayuno y las bolas de ping pong)
68 - Jogo de beisebol (Juego de béisbol)
69 - O cofrinho do Seu Madruga (La alcancía de don Ramón)
70 - As maçãs (Las manzanas)
71 - As panquecas de Dona Clotilde (Las quesadillas de doña Clotilde)
72 - O vendedor de balões (El vendedor de globos)
73 - Plantando confusões (Plantando confusiones)
74 - El Profe (El Profe)
75 - A festa da piñata (La posada)
76 - A festa de Natal (Fiesta de Navidad)

- 1982

XX - Os apelidos dos adultos (Los apodos de los adultos) - REPRISE
XX - Aprendendo sobre astronomia (Aprendiendo astronomía) - REPRISE
XX - Jogando futebol (Jugando fútbol) - REPRISE
XX - Aprendendo sobre Dom Quixote (Clases sobre don Quijote) - REPRISE
XX - A fórmula da invisibilidade (El hombre invisible) - REPRISE
XX - Os castigos (Los castigos) - REPRISE
77 - As meias de Dona Florinda (Las medias de Doña Florinda)
78 - Cantando na vila (Que bonita vecindad)
79 - A chegada do Sr. Garabito (El Sr. Garabito)
80 - Aula de inglês (Clases de inglés)
81 - O ladrão da vila (El ratero de la vecindad)
82 - A televisão (Televisor en el restaurant)
83 - A carta para Dona Florinda (Carta para Doña Florinda)
84 - A cherimoia (La chirimoya)
85 - Os chumbinhos (Los chochitos)
86 - O sanduíche de presunto (Tortas de jamón)
87 - Boa vizinhança - parte 1 (La Fiesta de la Buena Vecindad - parte 1)
88 - Boa vizinhança - parte 2 (La Fiesta de la Buena Vecindad - parte 2)
89 - Falando em idiomas diferentes (La comunicación)
90 - Jaiminho fotógrafo - parte 1 (El fotógrafo - parte 1)
91 - Jaiminho fotógrafo - parte 2 (El fotógrafo - parte 2)
92 - A partida de futebol (El partido de fútbol)
93 - Ajudando a Cruz Vermelha (Ayuda para la Cruz Roja)
94 - O chiclete no chapéu (El chicle)
95 - A casimira (El casimir)
96 - Os espíritos zombeteiros (Los espíritus chocarreros)
97 - O calo do Sr. Barriga (El cayo del Sr. Barriga)
98 - Os sanduíches (¡Ya no me gustan las tortas de jamón!)
99 - Os balões e os favores (Los globos y los favores)
100 - O vale de um milhão de pesos (Vale por un millión de pesos)
101 - A venda da vila (La vecindad en venta)
102 - Uma aula de história (Clases de historia)
103 - Os poderes da Bruxa do 71 (Los poderes de la Bruja del 71)
104 - Um favor ao Sr. Barriga (Jaimito lleva a la escuela a Ñoño)
105 - Os três toureiros (Los toreros)
106 - Plantando carambolas (Sembrando chabacanos)
107 - A importância de estudar (La importancia de estudiar)
XXX - Festa de Natal (Fiesta de Navidad) - REPRISE
XXX - Na escolinha (En la escuelita) - REPRISE

- 1983

108 - O escorpião (El alacrán)
109 - As interrupções (Las interrupciones)
XXX - O talco (El talco) - REPRISE
XXX - Aula sobre as plantas (Aprendiendo sobre las plantas) - REPRISE
XXX - O cachorro (El perrito callejero) - REPRISE
XXX - O carrinho do Nhonho (El carrito de Ñoño) - REPRISE
XXX - Aula de história (Aprendiendo historia) - REPRISE
XXX - Os encantados (Los encantados) - REPRISE
XXX - O frango de Dona Clotilde (El pollo de Doña Clotilde) - REPRISE
110 - A troca de cestas (La sobrina de la bruja del 71)
111 - Uma coleira para o Professor (El perrito callejero)
112 - O ferro de passar (La plancha)
113 - O bolo de Dona Clotilde (El pastel de Doña Cleotilde)
114 - O disco voador (Ya llegó el platillo volador)
115 - Os insetos do Chaves (Los insectos)
116 - Compartilhando balões (Los seres humanos debemos hacer favores a los demás)
117 - Troca de bilhetes (Confusión de cartas)
118 - Uma noite aterrorizante (Historias de terror)
XXX - Aula sobre o meio ambiente (Aprendiendo sobre el medio ambiente) - REPRISE
XXX - O dia do professor (El día del profesor) - REPRISE
XXX - Tocando violão (Tocando guitarra) - REPRISE
119 - Jogando baralho (Jugando baraja)
120 - Assistindo televisão (Viendo televisión)
121 - A briga pelo varal (Ensuciando ropa)
122 - Uma aula de desenho (Clase de dibujos)
123 - Aula sobre higiene (Al Ñoño se le pegaron las sábanas)
124 - Baldes d'água (Falta de agua)
125 - Prevenindo acidentes (Clase sobre prevención de accidentes)
126 - Ainda não é hora da aula! (Todavia no es hora de clases)
127 - O caçador de lagartixas (La resortera)
128 - O regresso da Pópis (El regreso de la Popis)
129 - O papagaio (El perico)
130 - Os fotógrafos (El fotógrafo)
131 - Arrebentando balões (Reventando globos)
132 - Aula sobre os energéticos (Clase sobre energéticos)
133 - O balão preso (El globo preso)
134 - O concurso de Miss Universo (El concurso de Miss Universo)
135 - A casinha da Pópis (La casita de la Popis)
XXX - O ladrão da vila (El ratero de la vecindad) - REPRISE
XXX - Aulas de inglês (Clases de inglés) - REPRISE

- 1984

136 - O professor apaixonado (Los cursis)
137 - Os refrescos do Chaves (Las aguas frescas)
XXX - A casimira (El casimir) - REPRISE
138 - Depois do Ano Novo (Después del Año Nuevo)
139 - O despejo de Jaiminho (El dinero perdido)
140 - Um banho nada fácil (Quieren bañar al Chavo)
141 - O dia do amor e da amizade (El dia del amor y de la amistad)
142 - Palavras grosseiras (Groserías)
143 - O velório e os fantasmas (El velorio y los fantasmas)
144 - A reprise do Concurso de Miss (La retransmisión del concurso de Miss Universo)
145 - Viver sem fronteiras (Vivir sin fronteras)
146 - Uma aula de geografia (Clases de geografía)
147 - Brigando pela paz (Peleando por la paz)
148 - Carpinteiro de dia e violonista de noite (Los carpinteros)
XXX - Boa vizinhança - parte 1 (La Fiesta de la Buena Vecindad - parte 1) - REPRISE
XXX - Boa vizinhança - parte 2 (La Fiesta de la Buena Vecindad - parte 2) - REPRISE
149 - Os ovos caminham! (Los huevos)
150 - Uma carta para o Chaves (Una carta para el chavo)
151 - O pior atropelamento é aquele que não acontece (Los atropellados)
152 - Uma aula sobre música (Clases de música)
153 - Os cinco continentes (Los cinco continentes)
154 - Uma aula sobre Dom Quixote (Clase sobre Don Quijote)
155 - Lavando por trocados (El Chavo lavacoches)
XXX - Os espíritos zombeteiros (Los espíritus chocarreros) - REPRISE
XXX - Falando em idiomas diferentes (La comunicación) - REPRISE
156 - Cobrando aluguel à força (Cobrando la renta a la fuerza)
XXX - O vale de um milhão de pesos (Vale por un millión de pesos) - REPRISE
157 - Qual é o animal? (¿Cual es el animal?)
158 - É duro ser eletricista! (El foco)
159 - O cãozinho chamado Professor (El Profe)
160 - Frutas e subornos na escola (Frutas y sobornos en la escuela)
161 - A briga pelo varal (La pelea por el tendedero)
162 - A perna quebrada (La pierna rota)
163 - Uma aula de história (Clase de historia)
164 - Uma aula sobre Cristóvão Colombo (Clases sobre Cristóbal Colón)
165 - Uma aula sobre inflação (Clase sobre la inflación)
166 - Dormindo pelos cantos (Insomnio)
167 - O sapateiro ancião (El sapatero anciano)
168 - Vendendo tranqueiras na rua (Vendiendo porquerías en la calle)
169 - A disputa pelo triciclo (La disputa por el triciclo)
170 - O chiclete no chapéu (El chicle)
XXX - O calo do Sr. Barriga (El cayo del Sr. Barriga) - REPRISE
XXX - A importância de estudar (La importancia de estudiar) - REPRISE
171 - A gata e o ratinho (La gata y la rata)

- 1985

172 - O terno (El traje)
173 - O carro do Sr. Barriga (El coche del Sr. Barriga)
174 - Ajude você também! (La cruz roja)
XXX - Quem lê por último, lê pior (Una carta para doña Florinda) - REPRISE
175 - Roupa limpa com talco (La ropa limpia con talco)
176 - O frango da bruxa (El pollo asado de la bruja)
177 - O fantasma e o piripaque (El fantasma y la garrotera)
XXX - A troca de cestas (La sobrina de la bruja del 71) - REPRISE
178 - Volta às aulas (Regreso a clases)
179 - Assistindo televisão (Viendo televisión)
180 - Colando no exame (El examen)
181 - Aula sobre animais (Clase sobre animales)
182 - O reino animal (El reino animal)
XXX - O papagaio (El perico) - REPRISE
183 - Aula sobre higiene (Clase sobre higiene)
184 - O presente pequenino (El regalo chiquito)
XXX - O escorpião (El alacrán) - REPRISE
185 - A mula e seus carrapatos (La mula y sus garrapatas)
186 - Porcarias no pátio da vila (Porquerías en el patio de la vecindad)
XXX - Jogando baralho (Jugando baraja) - REPRISE
187 - Os chifres do Prof. Girafales (Los cuernos del Prof. Jirafales)
188 - A moeda da Pópis (La moneda de la Popis)
189 - Feitiços da Bruxa do 71 (Hechizos de la bruja del 71)
190 - O cachorrinho Peludinho (El perrito Peluchín)
191 - Tortinhas de merengue (Pastelitos)
192 - Limpando o pátio (Limpiando el patio)
193 - Crianças idiotas (Niños mensos)
194 - Churruminos e sapatos (Churruminos y zapatos)
XXX - O caçador de lagartixas (La resortera) - REPRISE
195 - Quem ganha, perde (El billete de la lotería)
196 - Aula sobre aritmética (Clase sobre aritmética)
197 - Aula sobre os animais (Clase sobre animales)
XXX - Compartilhando balões (Los seres humanos debemos hacer favores a los demás) - REPRISE
198 - Natal na vila (Navidad en la vecindad)
199 - Pessoas boas (Personas buenas)
200 - Promessas de Ano Novo (Promesas de Año Nuevo)

- 1986

201 - Vamos cuidar da água (Cuidemos el agua)
202 - O aniversário de Seu Jaiminho (El cumpleaños de Don Jaimito)
203 - A boneca, a bola e o aluguel (La muñeca, la pelota y la renta)
204 - Os cofrinhos (La alcancia)
205 - O carteiro baloeiro (Los globos)
206 - Dia da Amizade (Dia de la Amistad)
207 - O gato atropelado (El gato atropellado)
208 - O astro das telenovelas (Rogelio Guerra en la vecindad)
209 - A casinha do Chaves (La casita del Chavo)
210 - Bandinha na vila (La música)
211 - A tina e os barquinhos (La tina y los barquitos)
212 - Dia do professor (Día del profesor)
213 - Jogando bola (Jugando fútbol)
214 - Aula de inglês (Clases de inglés)
215 - O regresso de Seu Jaiminho (El regreso de don Jaimito)
216 - O cometa Halley (El cometa Halley)
217 - Plantando confusões (El árbol de chabacanos)
218 - O papagaio (El perico)
219 - A venda da vila (Vecindad en venta)
220 - A fonte dos desejos (La fuente de los deseos)
221 - Aula de economia (Clase de economía)
222 - Aula sobre prevenção de acidentes (Clase de prevención de accidentes)
223 - O homem invisível (El hombre invisible)
224 - Ainda não é hora da aula! (Todavia no es hora de clases)
225 - As interrupções (Las interrupciones)
226 - Histórias de terror (Noche de espantos)
227 - O sapato do Chaves (El zapato del Chavo)
228 - O balão preso (El globo)
229 - O regresso da Pópis (El regreso de la Popis)
230 - Sem pichorra, não há festa! (La posada de la vecindad)
231 - Carta ao Papai Noel (Carta para Santaclaus)

- 1987

232 - Objetos emprestados (Objetos prestados)
233 - Creme de barbear (Crema de rasurar)
234 - Bolos e bilhetes (Pasteles y billetes)
235 - Reforma no restaurante (Restaurando la fonda)
236 - Parabéns, Nhonho! (¡Feliz cumpleaños, Ñoño!)
237 - Palavras grosseiras (Palabras groseras)
238 - Onde está, fica! (Los niños faltan a clases)
239 - Os insetos do Chaves (Los insectos del Chavo)
240 - Os ioiôs e o relógio (Los yoyos y el reloj)
241 - A catapora (La viruela)
242 - Bolinhas de ping pong (Las pelotas de ping pong)
243 - Pés machucados (Pies lastimados)
244 - Aula sobre prevenção de acidentes (Clase sobre prevención de accidentes)
245 - Uma aula de história (Clase de historia)
246 - O amor chegou à vila - parte 1 (El amor llegó a la vecindad - parte 1)
247 - O amor chegou à vila - parte 2 (El amor llegó a la vecindad - parte 2)
248 - Fotos boas, regulares e piores (Fotos buenas, regulares y peores)
249 - O pezinho de cherimoia (La chirimoya)
250 - Piripaques e fantasmas (La garrotera y los fantasmas)
251 - O esqueleto - parte 1 (El esqueleto - parte 1)
252 - Aprendendo sobre o corpo humano (Clases sobre el cuerpo humano)
253 - A importância da comunicação (La importancia de la comunicación)
254 - O esqueleto - parte 2 (El esqueleto - parte 2)
255 - Cuidando de Dona Florinda (Doña Florinda está enferma)
256 - O velho da roupa velha (El viejo de la ropa vieja)

- 1988

257 - A festinha (El cumpleaños de la Popis)
XXX - Objetos emprestados (Objetos prestados) - REPRISE
258 - Plantando confusões (Sembrando confusiones)
259 - Aula sobre os animais (Clase de animales)
260 - O exame (El examen)
261 - Dia de São Valentim (El Día de San Valentín)
262 - O chiclete e o terno (El chicle y el saco)
263 - A chegada do Sr. Garabito (La llegada del Sr. Garabito)
264 - A lancherrose churrumina (La indigestión y los churruminos)
265 - A televisão (La televisión)
266 - Chaves, o garçom (El Chavo mesero)
267 - Economia (Economia)
268 - Sinônimos e antônimos (Sinónimos y antónimos)
269 - Ainda não é hora da aula (Todavía no es hora de clases)
270 - Aula sobre higiene (Clases de higiene)
271 - Cãozinho infernal (Satanás)
272 - O estilingue (La resortera)
273 - Ratos (Ratones)
XXX - Ioiôs (Los yoyos) - REPRISE
274 - Panquecas (Las quesadillas)
275 - Livro de animais (Libro de animales)
276 - Ciências naturais (Ciencias naturales)
277 - Confusão de cartas (Confusión de cartas)
278 - Ser pequeno tem suas vantagens (Todo queda en família)
279 - O calo (El callo)

- 1989

280 - Aula sobre animais (Clase sobre animales)
XXX - Palavras grosseiras (Palabras groseras) - REPRISE
281 - Aula sobre as plantas (Clase sobre botánica)
282 - Os ovos (Los huevos)
283 - Os atropelados (Los atropellados)
284 - Aula de geografia (Clases de geografía)
285 - A nave espacial (La nave espacial)
286 - Aula de matemática (Clases de matematicas)
287 - Cofrinhos e discos voadores (Cochinitos y platillos voladores)
288 - Os refrescos do Chaves (Aguas frescas)
289 - O dinheiro perdido (El dinero perdido)

- 1990

290 - Aula de economia (Clases de economía)
291 - O exame de recuperação (Examen de recuperación)
292 - Uma aula sobre Dom Quixote de la Mancha (Hablando sobre quien escribió el Quijote)
293 - Aula de história (Clases de historia)
294 - O bolo que deu bolo (Pastel para el Prof. Jirafales)
295 - Quem lê sabe mais (La carta para Doña Florinda)
296 - Ajudando a Cruz Vermelha (Una ayuda para la Cruz Roja)
297 - Alguém tomou um chapéu (El sombrero del Prof. Jirafales)
298 - Faltou água na vila e todo mundo entrou pelo cano (Cubetas de agua)

- 1991

299 - O tiro saiu pela culatra (Los chochitos)
300 - O amigo invisível (Mi mejor amigo)
301 - Satanás invade a vila (Perritos)
302 - Sujou, criançada! (Quieren ensuciar la ropa de Ñoño)
303 - Tirando a sorte grande (El billete de lotería)
304 - O dia da criança (La reunión de los niños)
305 - O poder das estatísticas (Jugando fútbol)
306 - Me dê uma luz! (El foco)
307 - Que leite esquisito! (Los yeseros)
308 - Enfermeiros trapalhões (Cuidando de Jaimito, el Cartero)
309 - Temperos indigestos (El rádio de Ñoño)
310 - Jaiminho desafia Seu Barriga (La deuda de Jaimito)
311 - Pior a emenda do que o solado (El cartero zapatero)
XXX - Objetos emprestados (Objetos prestados) - REPRISE
312 - Chaves não quer tomar banho (Un baño para el Chavo)
313 - O sanduíche da paz (La torta de la paz)
314 - Um mundo sem fronteiras (El mundo sin fronteras)

- 1992

315 - Prevenindo acidentes - parte 1 (Clases sobre accidentes - parte 1)
316 - Prevenindo acidentes - parte 2 (Clases sobre accidentes - parte 2)
317 - Aprendendo a ser higiênico (Clases sobre higiene)
318 - Desenhos na escola (Dibujos en la escuela)
319 - Aula de comunicação (Clases sobre comunicación)
320 - Aula de música (Clases sobre musica)
321 - Américas e fenômenos (Clases sobre los planetas)
322 - Aulas de inglês (Clases de inglés)

-> El Chapulín Colorado (1980-1993)
- 1980

01 - O recipiente sagrado do templo das oferendas (El recipiente sagrado del templo de las ofrendas)
02 - Problemas na granja (Problemas en la granja)
03 - A lanchonete (El bandido de la fonda)
04 - Procurando o marido da Sra. Bolaños (Buscando el marido de la señora Bolaños)
05 - A pousada mal assombrada (En la posada del fantasma hasta los muertos se asustan)
06 - A forca (Los bandidos se pueden regenerar)
07 - R.S.E. (R.S.E.)
08 - A vingança de Poucas Trancas (Muñecos vemos, rateros no sabemos)
09 - O caso dos homens que eram idênticos (El caso de dos hombres que eran parecidos que eran idénticos, sobre todo uno de ellos)
10 - Meu cunhado (El Gordo)
11 - O precioso camafeu talhado em marfim pelos nativos de Camagüey (El precioso camafeo tallado en marfil por los nativos del Camagüey)
12 - Tentando entrar em casa (Tratando de entrar a casa)
13 - O mendigo esfomeado (Ahora sí te están comiendo el mandado)
14 - Casa com fantasmas (La casa con fantasmas)
15 - O encontro do século (El encuentro del siglo)
16 - A loucura do Chapolin (Lo chiflado no quita lo cantado)
17 - O conde Popopón (El conde Popopón)
18 - A estátua (No se dice estuata, se dice menumento)
19 - O bandido disfarçado (El bandido disfrazado)
20 - A Chorona (La Llorona)
21 - O louco que escapou do manicômio (El loco que se escapó del manicomio)
22 - Mansão mal assombrada (La mansión de los fantasmas)
23 - O boneco (Las bromas del tío Filemón)
24 - Os aerolitos (Los aerolitos)
XX - O recipiente sagrado do templo das oferendas (El recipiente sagrado del templo de las ofrendas) - REPRISE
25 - Folclore japonês (Folclor japonés)
26 - As garrafas de leite (Las botellas de leche)
27 - O louco armado (El loco que está armado)
28 - Os microfones ocultos (Los micrófonos ocultos)
29 - Salvem o meu bebê! (¡Salven a mi bebé!)
30 - O tônico capilar (El tónico capilar)
31 - O necrotério (El deposito de cadaveres)
32 - Morte ao Chapolin (Muerte al Chapulín)
33 - O disco voador (El platillo volador)

- 1981

34 - A voz misteriosa (La voz misteriosa)
35 - A vovó maluca (La abuelita loca)
XX - A forca (Los bandidos se pueden regenerar) - REPRISE
XX - A pousada mal assombrada (En la posada del fantasma hasta los muertos se asustan) - REPRISE
XX - Meu cunhado (El Gordo) - REPRISE
36 - A romântica história de Julio e Rumieta (La romántica historia de Julio y Rumieta) - REPRISE DE 1979
37 - O anel e o piso (El anillo y el piso)
38 - O regresso de Super Sam (El regreso de Super Sam)
39 - Casamento à força (Matrimonio a la fuerza)
40 - O homem invisível (El hombre invisible)
41 - Os duendes (Los duendes)
42 - Os sacos (Los costales)
43 - O complô (El complot)
44 - A injeção (La inyección)
45 - A múmia (La momia)
46 - Aventuras em Marte - parte 1 (Aventuras en Marte - parte 1)
47 - Aventuras em Marte - parte 2 (Aventuras en Marte - parte 2)
48 - O marciano (El marciano)
49 - O invento do Prof. Delgadillo (El invento del Prof. Delgadillo)
50 - Os gêmeos cantores (Los gemelos cantantes)
51 - O vampiro que chupava sangue (El vampiro que chupaba sangre)
52 - Ajudando o xerife (Ayudando al sheriff)
53 - A surpresa de Tripa Seca (La sorpresa del Tripaseca)
54 - O bolo envenenado (El pastel envenenado)
55 - Grande prêmio (Gran premio)
56 - O Mão Negra (El Mano Negra)
57 - O museu de cera (El museo de cera)
58 - O pintor invisível (El pintor invisible)
59 - A explosão (La explosión)
60 - Fuga dos presos (La fuga de los presos)
61 - O gigante (El gigante)

- 1982

XX - Tentando entrar em casa (Tratando de entrar a casa) - REPRISE
XX - Meu cunhado (El Gordo) - REPRISE
XX - O encontro do século (El encuentro del siglo) - REPRISE
XX - Problemas na granja (Problemas en la granja) - REPRISE
XX - A pousada mal assombrada (En la posada del fantasma hasta los muertos se asustan) - REPRISE
XX - O caso dos homens que eram idênticos (El caso de dos hombres que eran parecidos que eran idénticos, sobre todo uno de ellos) - REPRISE
62 - O gato chato (De noche todos los gatos hacen miau)
63 - O hidrófobo (El hombre con rabia)
64 - A gota d'água (Goteras en la casa)
65 - O ladrão de cera (Colección de rateros)
66 - As pulgas amestradas (Las pulgas amaestradas)
67 - Os vizinhos encrenqueiros (Los vagos del barrio)
68 - Vila em ruínas (No es lo mismo "La casa se cae de vieja" que "La vieja se cae de la casa")
69 - Os piratas - parte 1 (Los piratas - parte 1)
70 - Os piratas - parte 2 (Los piratas - parte 2)
71 - O bebê jupiteriano (El bebé jupiteriano)
72 - O selo valioso (A mí, mis timbres)
73 - O presente explosivo (El regalo explosivo)
74 - O quadro de Portagaz (Ladrones del museo)
75 - O abominável homem das neves (El misterio del Abominable Hombre de las Nieves)
76 - O elefante de cristal (El misterio del elefante de cristal)
77 - O matador de ratos (A pistola regalada, no le mires agujero)
78 - Fortunato Marmaja (Fortunato Marmaja)
79 - A Corneta Paralisadora (Matrimonio por dinero)
80 - O lobisomem (Al hombre lobo le hacen daño las Caperucitas Verdes)
81 - O louco fugitivo (Con la ley del embudo, ni el Chapulín pudo)
82 - Dr. Fausto (El Chirrin Chirrión del diablo)
83 - A bailarina e o fotógrafo (Lo bueno de las fotografías es que te salen movidas)
84 - O fantasma do escocês (El fantasma escocés)
85 - A bela adormecida era um senhor muito feio - parte 1 (La bella durmiente era un señor muy feo - parte 1) - PERDIDO MUNDIAL
86 - A bela adormecida era um senhor muito feio - parte 2 (La bella durmiente era un señor muy feo - parte 2)
87 - A vingança de Poucas Trancas (La venganza del Pocas Trancas)

- 1983

88 - Tudo acaba em família (Todo queda em familia)
XX - O louco armado (El loco que está armado) - REPRISE
XX - Ajudando o xerife (Ayudando al sheriff) - REPRISE
89 - O roubo da múmia (Las momias no se venden. ¡Ah... pero como se vendan!)
90 - O mosquito biônico (La amenaza del mosquito biónico)
91 - O bandido de cera (Un bandido bastante muerto)
92 - Vivendo e aprendendo a roubar (Aristócratas vemos, rateros no sabemos)
93 - Os exercícios físicos (El hombre más fuerte del mundo)
94 - A peruca de Sansão (Al que de plano le tomaron el pelo fue a Sansón)
95 - O relógio escravizador (Historia de un reloj que ni se adelantaba ni se atrasaba sino todo lo contrario)
XX - A vovó maluca (La abuelita loca) - REPRISE
97 - O alfaiatezinho valente - parte 1 (El sastrecillo valiente - parte 1) - REPRISE DE 1978
98 - O alfaiatezinho valente - parte 2 (El sastrecillo valiente - parte 2) - REPRISE DE 1978
99 - O relógio perdido (Las ratas no usan reloj)
100 - Os duendes (La mansión de los duendes)
101 - Vovô matusquela (Un juguete llamado Chapulín)
102 - Ovos podres (Ahora sí te están comiendo el mandado)
103 - O anel de brilhantes (Hay ladrones que de plano hasta cometen falta de honradez)
104 - A bola de cristal (No es lo mismo "hacerse bolas con la magia" que "hacerse majes con la bola")
105 - A chave do problema (El Cachalote)
106 - A bomba na lanterna (No es lo mismo "las bombas de agua" que "aguas con la bomba")
107 - A picada da serpente (A la víbora, víbora de la mar)
108 - O morto que morreu (El cadaver muerto de un difunto que falleció al morir)
109 - A luta de boxe (Juego de manos es de boxeadores)
110 - O invento da Corneta Paralisadora (El invento de la Chicharra Paralizadora)
111 - O filho vagabundo (La ociosidad es la madre de un amigo mio)
112 - A volta dos piratas do Caribe (El regreso de los piratas)
113 - O rei do disfarce (El rey de los disfraces)
114 - Não seja burro, Chapolin (¡No seas torpe, Chapulin!)
115 - Branca de Neve e os Sete Tchuim Tchuim Tchum Claim (Blancanieves y los siete Churi Churin Fun Flais) - REPRISE DE 1978

- 1984

116 - A corneta e o mosquito (La chicharra y el mosco)
117 - O tio piadista (Las bromas del tio Raúl)
118 - A corneta e a manicure (En las peluquerías es fácil hallar pelados)
119 - O bilhete de loteria (El billete de la lotería)
XXX - Os piratas - parte 1 (Los piratas - parte 1) - REPRISE
XXX - Os piratas - parte 2 (Los piratas - parte 2) - REPRISE
120 - Chory, o terrível (Chory, el terrible)
121 - As piadas do tio Raúl (No se dice "estuata", se dice "menumento")
122 - O caso do caçador, do louco e da cabana (De Chapulín, cazador y loco todos tenemos un poco)
123 - Assalto à lanchonete (El bandido de la fonda)
124 - Cunhado bom pra cachorro (El Gordo)
125 - Injeção, não! (El lugar donde más se ponen inyecciones se llama hospital)
126 - O casamento (La boda)
127 - Um giro com o vampiro (El vampiro)
XXX - As pulgas amestradas (Las pulgas amaestradas) - REPRISE
128 - O extrato de energia volátil (Todo sube. Hasta los aviones)
129 - O gás é perigoso, sobretudo depois do almoço (De los delincuentes que se fugan, el más peligroso se llama gás)
XXX - Dr. Fausto (El Chirrin Chirrión del diablo) - REPRISE
XXX - Os vizinhos encrenqueiros (Los vagos del barrio) - REPRISE
130 - O tônico capilar (El tónico capillar)
131 - A indigestão (La indigestión)
132 - A caderneta e os aerolitos (Los aerolitos)
133 - Cientista em perigo (Científico en peligro)
134 - Quem tem medo do Chory? (El Chory)
XXX - O louco fugitivo (Con la ley del embudo, ni el Chapulín pudo) - REPRISE

- 1985

135 - A doente e os duendes (La enferma y los duendes)
136 - O fantasma do pele vermelha (El fantasma del piel roja)
137 - Morte ao Chapolin (Muerte al Chapulín)
138 - Velharia valiosa (Vejestorio valioso)
139 - Cleópatra (Cleópatra)
140 - Os marcianos (Los marcianos)
141 - O cofre (La caja fuerte)
142 - Os gêmeos cantores (Cuando los gemelos no son buenos cuates)
143 - R.S.E. (R.S.E.)
144 - Buffalo Bill e os índios da tribo Panzacola (Buffalo Bill y los indios de la Tribu de los Panzacola)
145 - Os mortos são obedientes (Los muertos son obedientes)
XXX - O filho vagabundo (La ociosidad es la madre de un amigo mío) - REPRISE
146 - A voz misteriosa (La voz misteriosa)
147 - O jornalista e a múmia (El periodista y la momia)
148 - O anel e o piso (El anillo y el piso)
149 - Fotos no museu, não! (Las estatuas no dicen 'chanfle')
150 - Apostas, nunca mais! (Jamás volveré a jugar apostando dinero y te apuesto lo que quieras a que cumplo)
XXX - O fantasma do escocês (El fantasma escocés) - REPRISE
151 - Vovô e eu (El abuelo y yo)
152 - O casamento no Velho Oeste (El matrimonio en el viejo oeste)
153 - Pancho, já tirei a vela! (Pancho, ¡ya quité la vela!)
154 - Tudo acaba em família (Todo queda em familia)
155 - Bolos e bombas (Pasteles y bombas)
156 - O escritor doente (El escritor enfermo)
XXX - Os exercícios físicos (El hombre más fuerte del mundo) - REPRISE
157 - Não vejo, mas acredito! (No veo, pero sí lo creo)

- 1986

158 - A empregada bruxa (La empleada bruja)
159 - Cara de um, focinho de outro (El caso de dos hombres que eran idénticos)
160 - Problemas no banco (Problemas en el banco)
161 - O selo (La célebre estampilla filipina del año 42)
162 - Mãozinha que se foi (No se vale mano negra)
163 - O casamento forçado (El regreso de la Chicharra Paralizadora)
164 - A menina que jogou os brinquedos fora (La niña que mandó sus juguetes a volar)
165 - O monstro do cemitério (El monstruo del cementerio)
166 - A fronteira (La frontera)
167 - Expedição arqueológica (Lo malo de los fósiles es que son muy difósiles de encontrar)
168 - A chave perdida (La llave perdida)
169 - O conde (El conde)
170 - O Mão Negra (No se vale mano negra)
171 - Os loucos (Los locos)
172 - A romântica história de Juleu e Romieta (La romántica historia de Julio y Rumieta)
173 - A fuga dos presos (Más vale ratero en jaula que ciento robando)
174 - O marcianinho (El marcianito)
175 - As garrafas de leite (Las botellas de leche)
176 - Procurando o marido da Sra. Padilla (Buscando al marido de la señora Padilla)
177 - A morte do Bulldog (La muerte del Bulldog)
178 - Nós e os fantasmas (Más vale cien fantasmas volando que uno en la mano)

- 1987

179 - As memórias do velho capitão (Las memorias de un viejo capitán)
180 - O debilitador potencial (El debilitador potencial)
181 - O bandido e o primo (El bandido y el primo)
182 - Como se tornar um herói em 4 fáceis lições (Cómo convertirse en héroe en cuatro fáciles lecciones)
183 - A construção (La construcción)
184 - Um herói muito louco (Mi hermano, el chiflado)
185 - A espada era a lei e o sarcófago, a tumba (La espada era la ley y el sarcófago, la tumba)
186 - O anel mágico (La sortija de la bruja)
187 - Barbeiro tagarela (El peluquero hablador)
188 - A picada da serpente (La mordida de la víbora)
189 - A super cola (La super cola)
190 - O presente de Bulldog (El regalo de Bulldog)
191 - O transplante de mão (El transplante de mano)
192 - Microfones ocultos (Los micrófonos ocultos)
193 - O abominável homem das neves (El abominable hombre de las nieves)
194 - "Mordation" de cachorro (El hidrófobo)

- 1988

195 - O outro Chapolin (El padrino chistoso)
XXX - As memórias do velho capitão (Las memorias de un viejo capitán) - REPRISE
196 - O célebre camafeu tchecoslovaco talhado em marfim pelos nativos de Camagüey (El célebre camafeo tchecoslovaco tallado en marfil por los nativos de Camagüey)
197 - O carateca (El carateca)
198 - A história de Leonardo da Vinci (La historia de Leonardo da Vinci)
199 - Casamento à força (Matrimonio a la fuerza)
200 - A explosão (La explosión)
201 - O homem invisível (El hombre invisible)
202 - Barbearia (En la peluquería es fácil hallar pelados)
XXX - Os piratas - parte 2 (Los piratas - parte 2) - REPRISE
203 - A herança (La herencia)

- 1989

XXX - A construção (La construcción) - REPRISE
204 - Quando os gêmeos não são bons amigos (Cuando los gemelos no son buenos cuates)
205 - A forca - parte 1 (La horca - parte 1)
206 - A forca - parte 2 (La horca - parte 2)
207 - A bomba (Hay que explotar el negocio)
208 - Sansão ficou careca (Sansón se quedó pelón)

- 1990

209 - A chave do problema (Se escapa "El Cachalote")
210 - O juiz de paz... e cheio de amor pra dar! (Haciendo de juez y casando a dos enamorados)
211 - História de uma velha mina abandonada, datada do século XVII, e que está a ponto de desmoronar (Historia de la vieja mina abandonada apunto de derrumbarse)
212 - Pequeno grande artista (Las caricaturas me hacen llorar)
213 - Sob o domínio de um relógio (Tiene manita, no tiene manita, porque la tiene desconchabadita)
214 - A volta dos vivos-mortos (La casa con fantasmas)
215 - Uma festa joinha, joinha (El disfraz, el antifaz y algo más)
216 - O mistério do cemistério... digo... do cemitério (Perdón... ¿es aquí donde vive el muerto?)

- 1991

217 - Que cachorrada, cunhado! (El perro con rabia)
218 - Atirei o pau no gato (De noche, todos los gatos hacen "miau")
219 - Chapolin e a arma secreta (R.S.E.)
220 - Salvem o meu bebê! (Los valientes mueren pandeados)
221 - Uma morte mal morrida (La muerte del Bulldog)
222 - Visita ao planeta desconhecido (La NACHA)
223 - Pode ser a gota d'água (En las guerras médicas, la bayoneta se llamaba bisturí)
224 - Balas, pra que te quero? (Las pelotas de hierro)
225 - Os escavadores da ossada perdida (Lo malo de los fósiles es que son muy 'difósiles' de encontrar)
226 - O caso do bilhete premiado (El caso del billete premiado)
227 - O plasma de energia vital corre perigo (El plasma de energía vital)
228 - A invasão dos duendes (Los duendes)
229 - Dois centavos que valem cem milhões (Aristócratas vemos, rateros no sabemos)
230 - A enrascada do ventríloquo (El grande Chory)
231 - Enfrentando o lobisomem (El hombre lobo)
XXX - As memórias do velho capitão (Las memorias del viejo capitán) - REPRISE
232 - O roubo da bola de cristal (El misterio del falso rajá)
233 - Assinatura premiada (El premio del periódico)

- 1992

234 - O mestre dos disfarces (El mestre de los disfraces)
235 - Mulher tirana, marido banana (Donde manda Satanás, no gobierna un pobre diablo)

- 1993

XXX - História de uma velha mina abandonada, datada do século XVII, e que está a ponto de desmoronar (Historia de la vieja mina abandonada apunto de derrumbarse - REPRISE
XXX - A chave do problema (Se escapa "El Cachalote") - REPRISE

-> Los Caquitos (1980-1987) / El Chompiras (1987-1995)
- 1980

01 - As solteironas (Las solteronas)
02 - Assaltando o amigo (Amigo asalta a amigo)
03 - Abrindo o cofre (La caja fuerte del comandante)
04 - Homem feio, nome feio (Detenidos en la delegación)
05 - O cadáver (El cadáver)
06 - A turista americana (La turista americana)
07 - A janela (La ventana abierta)
08 - Quem será o novo chefe? (¿Quién será el nuevo jefe?)
09 - A farmácia (La farmacia)
10 - A conta (La cuenta)
11 - Invadindo a casa (Robando la casa)
12 - Troca de carrinhos (Intercambio de carritos)
13 - A velhinha assanhada (Asalto a una vieja)
14 - Falsos mendigos (Falsos mendigos)
15 - A menina policial (La niña policía)
16 - Objeto para cortar cristais (Objeto para cortar cristales)
17 - O hippie e o cego (El hippie y el ciego)
XX - As solteironas (Las solteronas) - REPRISE
18 - A crise gera fome... ou seria o contrário? (La crisis genera hambre… ¿o sería lo contrario?)
19 - A paquera (Conquistando a la Chimoltrúfia)
20 - A pedra (La piedra)

- 1981

21 - Roubo na praia (Robo en la playa)
22 - Assaltando Poucas Trancas (Asaltando al Pocas Trancas)
23 - Viagem de ônibus (Viaje en bus)
XX - Homem feio, nome feio (Detenidos en la delegación) - REPRISE
24 - O órfãozinho (El huerfanito)
25 - Competição de força (Competencia de fuerzas)
26 - Invadindo a casa (Invadiendo la casa)
27 - Um defunto bastante morto (Un difunto bastante muerto)
28 - Transplante de mão (Trasplante de mano)
29 - Os brincos roubados (Los aretes robados)
30 - A morte do Botijão (La muerte del Botija)
31 - Seguro de vida (Seguro de vida )
32 - Fugindo da polícia (Huyendo de la policía)
33 - A serenata (La serenata)

- 1982

XX - A farmácia (La farmacia) - REPRISE
XX - Homem feio, nome feio (Detenidos en la delegación) - REPRISE
XX - A turista americana (La turista americana) - REPRISE
XX - Quem será o novo chefe? (¿Quién será el nuevo jefe?) - REPRISE
XX - Abrindo o cofre (La caja fuerte del comandante) - REPRISE
34 - O ex-noivo (El ex-novio)
35 - As fichas do hospital (En la sala de emergencia)
36 - O boneco (El muñeco)
37 - Assaltando a escolinha (Robar una escuela)
38 - Perseguido pela polícia (Perseguidos por la policia)
39 - Uma mosca no café (Una mosca en el café)
40 - O telefonema (Llamando por teléfono público)
41 - A casa de penhor (Empeñando objetos)
42 - Manual de defesa pessoal (Clases de defensa personal)
43 - A pérola (La perla)
44 - A gripe do Botijão (La gripe del Botija)
45 - O novo chefe do bando (¿Quién será el nuevo jefe?)
46 - A perna quebrada do Botijão (La pierna rota)

- 1983

47 - Na prisão (En la cárcel)
XX - A morte do Botijão (La muerte del Botija) - REPRISE
XX - A farmácia (La farmacia) - REPRISE
XX - Invadindo a casa (Invadiendo a la casa) - REPRISE
48 - Colegas assaltantes (Colegas asaltantes)
49 - O obeso está preso (La Chimoltrúfia quiere matar al Botija)
50 - A casa aberta (La puerta abierta)
51 - Fugindo do hotel (Huyendo del hotel)
XX - Assaltando Poucas Trancas (Asaltando al Pocas Trancas) - REPRISE
XX - Abrindo o cofre (La caja fuerte del comandante) - REPRISE
52 - A bola de boliche (La bola de boliche)
53 - As pulgas amestradas (Las pulgas amaestradas)
54 - Os mapas do tesouro (Los planes del tesoro)
55 - O perigoso sósia do Chaveco (El Chamois)
56 - A janela da velha (Atentado al pudor)
57 - Tentando escapar da prisão (El Botija está preso)
58 - Os pães roubados (Asalto a la panadería)
59 - Os escandalosos (Escándalo en la delegación)
60 - Botijão doente (Botija está enfermo)
61 - A bruxa da boa sorte (La limpia)
62 - Testemunhas de um assalto (Testimonio de un asalto)
63 - A cesta de piquenique (El robo de la canasta de picnic)
64 - Babás por um dia (Bebé de carne sin hueso)
65 - A carta (El testamento del Chómpiras)
66 - O protesto (Abogando por el Chómpiras)
XX - O boneco (El muñeco) - REPRISE

- 1984

67 - O detergente premiado (La lavadora)
68 - Chimoltrúfia é fatal (La golpiza en el policia)
69 - A empregada (La sirvienta)
70 - Os vagabundos (Los vagos)
71 - A casa caiu! (La casa se cayó)
72 - À espera de uma criança (¿La Chimoltrúfia está embarazada?)
73 - A morte do Matafácil (La muerte del Matafácil)
74 - Autópsias e venenos (La autopsia)
75 - O aniversário de um ladrão (El cumpleaños de un ratero)
76 - O pão recheado (El pan relleno)
77 - Homem feio, nome feio (Hombre feo, nombre feo)
78 - Procuro um elefante para roubar um tigre (Busco a un elefante para robar a un tigre)
79 - Objeto para cortar cristais (Aparato para cortar cristales)
80 - A janela da oportunidade (La ventana)
81 - O elefante indomado (Botija, el boxeador)
82 - Exercícios físicos (Los ejercícios)
83 - Presos por burrice (Arrestados por brutos)
84 - As Ilhas Marias (Las Islas Marias)
85 - A sessão espírita (La sesión espiritista)
86 - Invasão de domicílio (Los invasores)
XX - A pérola (La perla) - REPRISE
87 - Dormindo com os mortos (El Chómpiras se murió)
88 - A solteirona e o gatuno (La vieja y el ratero)
89 - Assaltando o amigo (Asaltando al Chómpiras)
90 - Fugindo da prisão (Escapando de la cárcel)
91 - Um defunto bastante morto (Un difunto bastante muerto)
92 - Quando um buldogue resolve matar um elefante... (El ex novio de la Chimoltrúfia)
93 - A crise gera fome. Ou seria o contrário? (Las papitas)
94 - A gata e a velha (La gata y la vieja)
95 - O cofre do policial (El cofre del policia)
96 - A mão desobediente (La mano desobediente)
XX - Manual de defesa pessoal (Clases de defensa personal) - REPRISE
97 - É seguro nos despejar? (Corren al Botija y a la Chimoltrúfia de la casa)

- 1985

98 - O gatuno garanhão (El ratero garañón)
99 - A cadelinha valiosa (La perrita valiosa)
100 - Assaltando um conhecido (Asaltando a un amigo)
XXX - A gota do Botijão (La gota del Botija) - REPRISE
101 - O pobre cego (El pobre ciego)
102 - Má sorte (Los supersticiosos)
103 - O ladrão sorveteiro (Vendiendo paletas heladas)
104 - A estrela de cinema (Estrella de cine)
XXX - As pulgas amestradas (Las pulgas amaestradas) - REPRISE
105 - Viagem de ônibus (El viaje)
106 - O cofrinho da Dona Cotinha (La alcancia de Doña Nachita)
XXX - O obeso está preso (La Chimoltrúfia quiere matar al Botija) - REPRISE
108 - O órfãozinho do Botijão (El huerfanito del Botija)
109 - O gato e o vaso (El gato y el jarrón)
110 - Botijolina, o remédio milagroso (Botijolina, la medicina maravillosa)
111 - Tiramos sua carteira de graça (Quitamos su cartera gratis)
XXX - Os mapas do tesouro (Los planes del tesoro) - REPRISE
112 - Um telefone para todos (Un teléfono para todos)
113 - A conta do boteco (La cuenta de la fonda)
XXX - O perigoso sósia do Chaveco (El Chamois) - REPRISE
114 - Bolinha redondinha (Bolita redondita)
115 - Que pedra no sapato... digo, na porta! (La piedra en la puerta)
116 - Morte fajuta (Falsa muerte)
117 - Hipnose afeta os ladrões (Hipnosis afecta a los rateros)
XXX - Babás por um dia (Bebé de carne sin hueso) - REPRISE
118 - Protegendo carros (Protegiendo coches)
XXX - A casa aberta (La puerta abierta) - REPRISE
119 - Fila e fichas (Fila y fichas)

- 1986

120 - Um banho de goteiras (Goteras en casa del Botija)
121 - Crise de nervos (Crisis de nervios)
122 - O rato do baú (El ratón)
123 - O senhorio (La renta)
124 - Se os ventríloquos falam com o estômago, então... que tagarelas são os pançudos! (Si los ventrilocuos hablan con el estómago, que trompudos son los panzones)
125 - O torcicolo (El dolor en la nuca)
126 - A senhora da frente (La señora de en frente)
127 - A farmácia (La farmacia)
128 - A dinamite (La dinamita)
129 - O violão de Dona Cotinha (La guitarra de Doña Nachita)
130 - Preciso de um elefante para roubar um tigre (Necesito un elefante para robar un tigre)
131 - Falta de clientes (Amigo asalta a amigo)
132 - O morto no baú (Un difunto bastante muerto)
133 - Chaveco sapateiro (Chómpiras zapatero)
134 - O remédio para insônia (Insomnio)
135 - Os brincos de prata (Los aretes)
136 - A curandeira (La curandera)
137 - O defunto e o baú (El difunto y el baúl)
138 - O atropelamento (El policia atropellado)
139 - As loucas (Las locas)
140 - Brigando por uma partida de beisebol (Peleando por una partida de beisbol)
141 - Um elefante sem calças (Un elefante sin los pantalones)
142 - Uma rifa e vários problemas (Una rifa y muchos problemas)
143 - Crime sem castigo (Crimen sin castigo)
144 - A cadelinha valiosa (La perrita valiosa)

- 1987

145 - Ratos e ratoeiras (Ratones y ratoneras)
146 - O hipnotizador (El hipnotizador)
147 - O esmagado (El apachurrado)
148 - Prevendo o futuro (Prevendo el futuro)
149 - Chimoltrúfia quer ser presa (La Chimoltrúfia quiere ser arrestada)
150 - O crime não compensa (El crimen no compensa)
151 - Três folgados buscam emprego (Empleo en la comandancia)
152 - Classificados para os desclassificados (Buscando empleo)
153 - A gripe da Chimoltrúfia (La gripe de la Chimoltrúfia)
154 - A transfusão de sangue (La transfusión de sangre)
155 - Barbearia improvisada (Peluquería en la calle)
156 - A identidade de Chimoltrúfia (La Chimoltrúfia no existe)
157 - Chimoltrúfia perde a memória (La Chimoltrúfia pierde la memoria)
158 - A funerária - parte 1 (La funeraria - parte 1)
159 - A irmã viúva - parte 2 (La viuda - parte 2)
160 - O regresso de Chamóis - parte 3 (El regreso de Chamois - parte 3)
161 - Aprendendo a cozinhar (Aprendiendo a cocinar)
162 - As apostas (Las apuestas)
163 - O louco Dom Quixote (El loco Don Quijote)
164 - Chimol, a cadelinha - parte 1 (Chimol, la perrita - parte 1)
165 - Chimol, a cadelinha - parte 2 (Chimol, la perrita - parte 2)
166 - Chimol, a cadelinha - parte 3 (Chimol, la perrita - parte 3)
167 - As caixas de leite (Las cajas de leche)
168 - Vendendo roupa usada (La venta de ropa usada)
169 - O roubo do relógio (El robo del reloj)
170 - O delegado e o hotel (El licenciado y el hotel)
171 - O contrabando (El contrabando)
172 - O hipnotizador e o bêbado (El hipnotizador y el borracho)
173 - O astrônomo (El astrónomo)
174 - Os invasores (Los invasores)
175 - Quem não deve, não teme! (Huyendo de la policia)
176 - A gata e a velha (La gata y la vieja)
177 - A autópsia (La autopsia)
178 - Troca de maletas (Intercambio de maletas)
179 - A criança abandonada (La niña abandonada)
180 - A freira (La monja)
181 - A festinha surpresa (La fiesta sorpresa)
182 - À espera de um bebê (El Botija piensa que va a ser papá)
183 - Roubo involuntário (Robo involuntário)

- 1988

184 - Uma turma escandalosa (Los escandalosos)
XXX - O hipnotizador (El hipnotizador) - REPRISE
185 - Medindo a marteladas (Botija está enfermo)
186 - O dinheiro do assalto (El dinero del asalto)
187 - O detergente (El detergente)
188 - Filas e fichas no hospital (La fila del hospital)
189 - Um companheiro para Dona Cotinha (Un compañero para Doña Nachita)
190 - A morte do Mata Fácil (La muerte del Matafacil)
191 - A atriz e o diretor - parte 1 (La actriz y el director - parte 1)
192 - A atriz e o diretor - parte 2 (La actriz y el director - parte 2)
193 - Bilhete de loteria (El huerfanito de la lotería)
194 - O cofrinho (La alcancia)
195 - Uma herança para o Chaveco (Una herencia para el Chómpiras)
196 - As apostas (Los clientes enamorados)
197 - Chimoltrúfia está morta (Se murió la Chimoltrúfia)
198 - Chaveco não tem onde passar a noite - parte 1 (El Chómpiras no tiene donde pasar la noche - parte 1)
199 - Chaveco não tem onde passar a noite - parte 2 (El Chómpiras no tiene donde pasar la noche - parte 2)
200 - Irmãs gêmeas (Hermanas gemelas)
201 - O louco que acredita ser marciano (El loco que se crée marciano)
202 - O ex-namorado (El ex novio)
203 - Goteiras (Goteras)
204 - Mapas do tesouro (Mapas del tesoro)
205 - Bilhete premiado (Billete premiado)
206 - O testamento de Seu Justo - parte 1 (El testamento de Don Justo - parte 1)
207 - O testamento de Seu Justo - parte 2 (El testamento de Don Justo - parte 2)
208 - A bruxa (La bruja)
209 - A mulher misteriosa - parte 1 (La mujer misteriosa - parte 1)
210 - A mulher misteriosa - parte 2 (La mujer misteriosa - parte 2)
211 - Roubo no cinema (Robo en el cine)
212 - O roubo do guarda-chuva (El robo del paraguas)
213 - A casa mal assombrada (La casa con fantasmas)

- 1989

214 - A rodoviária (La ferroviaria)
215 - Na delegacia (En la delegación)
216 - Chaveco se hospeda no hotel (El Chómpiras se hospeda en el hotel)
217 - O rancoroso (El rencoroso)
218 - O pão recheado (El pan relleno)
219 - O dinheiro perdido (El dinero perdido)
220 - Chaveco volta a se hospedar no hotel (El Chómpiras se vuelve a hospedar en el hotel)
221 - O escorpião (El alacrán)
222 - A mendiga (Doña Trapos)
223 - Dona Agrimaldolina - parte 1 (Doña Espotaverderona - parte 1)
224 - O roubo das malas - parte 2 (El robo de las maletas - parte 2)
225 - A cadelinha - parte 3 (La perrita - parte 3)
226 - Dona Agrimaldolina está para morrer - parte 4 (El Botija quiere matar a doña Espotaverderona - parte 4)
227 - A folga (La huelga)
228 - Chaveco é um demônio! (El Chómpiras es el diablo)
229 - A arma (El arma)
230 - Chimoltrúfia é uma santa! (La Chimoltrúfia es santa)
231 - Seguro de vida (El seguro de vida)
232 - Multiplicador monetário (Multiplicador monetário)
233 - Chimoltrúfia enxota o Botijão pra fora de casa (La Chimoltrufia corre al Botija de la casa)
234 - As moscas (Las moscas)
235 - A morte do Botijão (La muerte del Botija)
236 - O domador de pulgas - parte 1 (El domador de pulgas - parte 1)
237 - O domador de pulgas - parte 2 (El domador de pulgas - parte 2)
238 - Vestígios de amor (Huellas de amor)
239 - A herança do Botijão - parte 1 (La herencia del Botija - parte 1)
240 - A herança do Botijão - parte 2 (La herencia del Botija - parte 2)
241 - As baratas (Las cucarachas)
242 - O boneco com sininhos (El muñeco con cascabeles)
243 - As malas com armas - parte 1 (Las maletas con armas - parte 1)
244 - As malas com armas - parte 2 (Las maletas con armas - parte 2)
245 - Natal na delegacia - parte 1 (La Navidad - parte 1)
246 - Natal na delegacia - parte 2 (La Navidad - parte 2)

- 1990

247 - Os despejados (Corridos de la casa)
248 - Qual é o seu signo? Se é que isto significa alguma coisa... (El horóscopo)
249 - Uma mulher fatal (La Chimoltrúfia detenida en comisaría)
250 - Vampiro por engano (Todos creen que el chompiras es un vampiros chupa sangre)
251 - Tá pensando que é o telefone da sogra?! (El teléfono de la comisaria)
252 - Ora bolas, Chimoltrúfia! (Las bolas de boliche)
253 - Devo, não nego, pago quando puder (La cuenta sin pagar)
254 - Dormindo com a inimiga (Quieren matar al Botija)
255 - Não roubarás (Los aretes de Doña Nachita)
256 - Engraxate ou ladrão? (Trabajando de limpiabotas)
257 - Mendigos ou malandros? (Chómpiras limosnero)
258 - Televisão de segunda mão (Televisión desbaratada)
259 - A honra de Chimoltrúfia - parte 1 (El empresario de boxeo - parte 1)
260 - A honra de Chimoltrúfia - parte 2 (El empresario de boxeo - parte 2)
261 - Esse prêmio é um Chaveco (La rifa)
262 - Atentado ao pudor (El Botija sin pantalones)
263 - Botijão e confusão - parte 1 (El terrible Albóndiga - parte 1)
264 - Botijão e confusão - parte 2 (El terrible Albóndiga - parte 2)
265 - Hospital do barulho - parte 1 (El hospital - parte 1)
266 - Hospital do barulho - parte 2 (El hospital - parte 2)
267 - O direito de não nascer (El derecho de no nacer)
268 - Isto é um cassino ou é um hospital? (La campesina)
269 - Investigando o hospital (Investigando al hospital)
270 - O homem invisível (La película del hombre invisible)

- 1991

271 - O atentado ao delegado - parte 1 (Testigo de un crimen - parte 1)
272 - O atentado ao delegado - parte 2 (Testigo de un crimen - parte 2)
273 - O atentado ao delegado - parte 3 (Testigo de un crimen - parte 3)
274 - Chimoltrúfia e a atriz de TV (¿Milagro o magía?)
275 - O encontro das duas sogras - parte 1 (El regreso de Doña Espotaverderona - parte 1)
276 - O encontro das duas sogras - parte 2 (El regreso de Doña Espotaverderona - parte 2)
277 - Vamos ao teatro? (El ingreso)
278 - A mão boba - parte 1 (La mano desobediente - parte 1)
279 - A mão boba - parte 2 (La mano desobediente - parte 2)
280 - Uma janela mais do que indiscreta (Todo por una ventana)
281 - Tentativa de homicídio (Acusación de homicídio)

- 1992

282 - Tá na hora de fazer naninha (El Chómpiras durmiente)
283 - Uma queixa sem pé nem cabeça, digo... sem palmilha (El robo de las plantillas)
284 - Ratos e ratoeiras (Ratones y ratoneras)
285 - Ora, bola! (La bola atorada)
286 - Epidemia (Cuarentena en el hotel)
287 - Esse gordo é uma fera (El tigre)
288 - Ali Babá e os 40 comilões (La neta del licenciado)
289 - Tudo por dinheiro - parte 1 (La perrita Gordis - parte 1)
290 - Tudo por dinheiro - parte 2 (La perrita Gordis - parte 2)
291 - Qual é a sua cara? Digo... Qual é a sua, cara?! (Trabajos extras)
292 - De boa intenção, o inferno está cheio (Los escandalosos)
293 - Adivinhando ou embrulhando? - parte 1 (Maruja se hace la adivina - parte 1)
294 - Adivinhando ou embrulhando? - parte 2 (Maruja se hace la adivina - parte 2)
295 - A rifa (La rifa)
296 - Vamos jogar buraco? Ou melhor; vamos nos jogar dentro do buraco? (Casa vieja)
297 - Que roubada, Chaveco! (El robo del reloj)
298 - Mas que porcaria de furto! (El cochinito del Botija)
299 - Isto é malhação ou é malho? (Las apuestas)
300 - O enforcamento do Chaveco - parte 1 (Buscando un marido - parte 1)
301 - O enforcamento do Chaveco - parte 2 (Buscando un marido - parte 2)
302 - O golpe do baú (Huyendo de la policia)
303 - A volta de Chamóis, o homem das mil faces - parte 1 (Un bandido idéntico al Chómpiras - parte 1)
304 - A volta de Chamóis, o homem das mil faces - parte 2 (Un bandido idéntico al Chómpiras - parte 2)
305 - Essa menina é perigosa (La niña mentirosa)
306 - Um crime que compense (El violinista)
307 - Festa de arromba (Fiestas pátrias)
308 - Os velhinhos velhacos (Los viejitos)
309 - Corra, que o Gorila vem aí! - parte 1 (El Gorila - parte 1)
310 - Corra, que o Gorila vem aí! - parte 2 (El Gorila - parte 2)
311 - Adivinhe quem vem para ficar? (Huyendo de la suegra)
312 - Acidente de aluguel - parte 1 (Corridos de la casa - parte 1)
313 - Acidente de aluguel - parte 2 (Corridos de la casa - parte 2)
314 - Pode ser a gota d'água (Goteras en el hotel)
315 - Problemas do coração e muita confusão (Los enamorados)
316 - O mistério das gravações - parte 1 (El plan siniestro - parte 1)

- 1993

317 - O mistério das gravações - parte 2 (El plan siniestro - parte 2)
318 - O sanguessuga (La transfusión de sangre)
319 - As memórias de Chimoltrúfia, digo... a memória de Chimoltrúfia (Chimoltrúfia pierde la memoria)
320 - Botijão esmagador (Aplastados por el Botija)
321 - A praça não é nossa (El ventrílocuo)
322 - Chimoltrúfia superstar - parte 1 (Chimoltrúfia superstar - parte 1)
323 - Chimoltrúfia superstar - parte 2 (Chimoltrúfia superstar - parte 2)
324 - Quem diria, hein, delegado?! (La amante del licenciado)
325 - O grande hipnotizador (Falsa hipnosis)
326 - Procurando emprego (El nuevo hotel)
327 - Já é hora de dormir (El remedio para insomnio)
328 - Um hotel muito louco (Buscando a una loca)
XXX - Tá pensando que é o telefone da sogra?! (El teléfono de la comisaria) - REPRISE
329 - Um dia no hotel (Un día en el hotel)
330 - A lavadora de roupa (La lavadora de ropa)
331 - Deu cobra na cabeça! (La víbora)
332 - Uma história bem bolada (La bola de boliche)
333 - Nunca julgue um livro pela capa (El ex-novio)
334 - A eletricidade é perigosa (La electricidad)
335 - O mistério do cadáver morto (Un muerto en el hotel)
336 - Uma história animal (El perro del hotel)
337 - Perfume de gardênia (El regreso de Doña Ramona)
338 - Tudo por amor (El Botija en la cárcel)
339 - Um pacote muito estranho (La venganza)
340 - Os meios justificam os fins (El billete de lotería)
341 - Humm... esse pão tá joinha! (El pan relleno)
342 - A fralda do bebê, digo, a fraude do bebê (La niña abandonada)
343 - O hóspede indesejado (Un huésped llamado "El Chómpiras")
XXX - Um roubo ou uma pendura? (La cuenta sin pagar) - REPRISE
344 - Qual é a senha, camarada? (El contrabando)
345 - Há malas que vem para bem (Las maletas)
346 - Parabéns a você nesta data, querido! (El cumpleaños del Chómpiras)
347 - Hotel mal assombrado (Los fantasmas en el hotel)
348 - Ouro de tolo (El estafador)
349 - As duas faces de Marujinha - parte 1 (La hermana de la Maruja - parte 1)
350 - As duas faces de Marujinha - parte 2 (La hermana de la Maruja - parte 2)
351 - Uma solução barata (Las cucarachas)
352 - Os três operários-padrão (Peluquería en la calle)
353 - Estava escrito nas estrelas (El astrónomo)
354 - Um hóspede muito estranho (El huésped loco)
355 - O bandido grampeado - parte 1 (El broche de la Chimoltrúfia - parte 1)
356 - O bandido grampeado - parte 2 (El broche de la Chimoltrúfia - parte 2)
357 - Invasão dos venusianos (Un huésped del planeta Marte)
358 - O hábito não faz a monja (Geraldo)
359 - Quase astros por um dia (Promocionando el hotel)
360 - Em terra de cego, quem tem um olho é metido a besta (La cartera perdida)
361 - O hóspede das mil caretas (El Caritas)

- 1994

362 - Alô, quem fala? (El teléfono celular)
XXX - Vamos jogar buraco? Ou melhor; vamos nos jogar dentro do buraco? - parte 1 (Casa vieja - parte 1) - REPRISE
XXX - Vamos jogar buraco? Ou melhor; vamos nos jogar dentro do buraco? - parte 2 (Casa vieja - parte 2) - REPRISE
363 - Um astro cai no Hotel - parte 1 (Eduardo Palomo - parte 1)
364 - O mistério do quarto 11 (La maleta de Maruja)
365 - Um astro cai no Hotel - parte 2 (Eduardo Palomo - parte 2)
366 - Um sargento muito louco (Goliat Escamilla)
367 - Dissídio entre amigos (Aumento de sueldo)
368 - Assaltante por engano (La pistola de Maruja)
369 - Ratos no hotel (Ratones en el hotel)
370 - A garrafa de licor (La botella de alcohol)
XXX - A eletricidade é perigosa (La electricidad) - REPRISE
371 - Poliglotas e idiotas (El turista americano)
372 - Se ela não ganhar, quem ganha?! (Confusión de cartitas)
373 - A freirinha (La monjita)
374 - Um hóspede indesejável (El Chómpiras se vuelve a hospedar en el hotel)
375 - O cassino do Chaveco (Las apuestas)
376 - Essa criança é o cão! (El bebé de Satanás)
377 - O engraxate (Trabajando de limpiabotas)
378 - O fortão (El fortachón)
379 - Procurando um futebolista (Buscando a un futbolista)
380 - O casamento (Buscando a un marido)
381 - A fugitiva (La escapada del hotel)
382 - Dependendo de quem canta, seus vizinhos espanta (La serenata)
383 - Fazemos qualquer negócio (La compraventa de ropa usada)
384 - Se colar, colou! (El pegamento)
385 - Como lidar com as mulheres (Las nalgadas)
386 - As caixas de papelão (El Botija quiere matar a la Chimoltrúfia)
387 - A separação do Botijão (Botan al Botija de la casa)
388 - O estranho conquistador (La pelea del moribundo)
XXX - A praça não é nossa (El ventrílocuo) - REPRISE
389 - Fugindo da polícia (El delito sin pagar)
390 - Para ser atriz, é preciso estudar! (La estrella de cine)
391 - O torcicolo (El Chómpiras tiene el cuello virado)
392 - Sargento aos pedaços (El sargento está herido)
393 - Um hóspede de morte (El ataúd)
394 - Uma festa de arromba (La posada)
395 - A mão boba ataca outra vez (El Chómpiras y su mano)
396 - O assassino (El asesino)
397 - A esperança é a única que morre (Se murió la Chimoltrúfia)

- 1995

398 - A rifa (La rifa)
399 - Nunca é tarde para amar (Los recién casados)
400 - Vamos comer, Chimoltrúfia?! (La sirvienta)
401 - Sua sorte está por um fio, digo, por um filho (El huerfanito)
402 - Ei, você conhece o porquinho do Botijão? (El cochinito)
403 - E o passado te condena (El delito olvidado)
404 - É o fim da picada! - parte 1 (El alacrán - parte 1)
405 - É o fim da picada! - parte 2 (El alacrán - parte 2)
406 - Lição de ecologia (La contaminación en el hotel)
407 - O poliglota (El huesped ininteligible)
408 - O guarda-chuva vai cantar (La audición)
409 - Hidrofobia generalizada (El perrito callejero)
410 - O bêbado e a mala (El borracho)
411 - A modelo e o pintor (El pintor)
412 - O amigo do defunto (El difunto)
413 - Agrimaldolina finalmente vai pra cama (La silla de ruedas)
414 - O grande prêmio (El millón de pesos)
415 - O ator (El actor)
416 - Bandido por acaso (El asalto)
417 - Como ganhar dinheiro dando algumas voltinhas (El multiplicador monetario)
418 - O melhor amigo das moscas (El invento del Chómpiras)
419 - Façam seu jogo, senhores! (Competencia de fuerza)
420 - O crime não como pensas (Atropellado por un taxi)
421 - Chimoltrúfia confirma a teoria de Darwin (Los hombres decenden de los monos)
422 - Correio deselegante (Confusión de cartas)
423 - Uma noite no hospital (El hospital)
424 - Fantasma por acaso (El Piojo y el Matasiete)
425 - Seu pedido é uma ordem! (La muñeca)
XXX - Dissídio entre amigos (Aumento de sueldo) - REPRISE
426 - Um dia no zoológico (Un dia en el zoo)

-> Los Chifladitos (1980-1995)
- 1980

01 - Tênis de mesa (Mesa de tenis)
02 - A lavadora (La lavadora)
03 - As figurinhas (El álbum de estampitas)
04 - Sessão espírita (La sesión espiritista)
05 - Oficina de encrencas (Doctores mecánicos)
06 - O louco que acredita ser chimpanzé (El loco que se cree chimpancé)
07 - A bomba de ar (La bomba de aire)
08 - Seu Frederico (Don Federico)
09 - Ó, minha amada espingarda! (Mi amada escopeta)
10 - Assassinos de mendigos (Asesinos de mendigos)
11 - Babás por um dia (Padres por un día)
12 - Treino de boxe (Entrenando box)
13 - Plantando maluquices (Jardineros)
14 - Achado não é roubado (Las cosas tiradas)
15 - Apaixonado pela vizinha (Enamorado de la vecina)
16 - A vidraça (El asesino de Vicente Guerrero)
17 - Os gesseiros (Los yeseros)
18 - O vestido da boneca (El vestido de la muñeca)
19 - Os dentistas (Dentistas por un rato)
20 - A vendedora de seguros (La vendedora de seguros)
21 - Exames médicos (Exámenes médicos)
22 - Os astroloucos (Los astrolocos)
XX - Tênis de mesa (Mesa de tenis) - REPRISE
23 - Viagem de trem (Viaje en un tren)
24 - O remédio para dormir (El remedio para dormir)
25 - Os inventores (Los inventores)
26 - Os desenhos (Los dibujos)
27 - Os detetives (Los detectives)
28 - A vizinha sonâmbula (La vecina sonámbula)
29 - No bar (En el bar)
30 - O filho do Pancada (El hijo de Chaparrón)
31 - Tirando férias (De vacaciones)
32 - A lua-de-mel (La luna de miel)
33 - Cantemos vitória! (Cantemos victoria)

- 1981

34 - O bode louco (Psicologia)
XX - Oficina de encrencas (Doctores mecánicos) - REPRISE
XX - Ó, minha amada espingarda! (Mi amada escopeta) - REPRISE
35 - Saindo do armário (Saliendo del armario)
36 - A piscina no banheiro (La piscina del baño)
37 - A cigana (La gitana)
38 - O futebolista (El futbolista)
39 - O bilhete de loteria (El billete de lotería)
40 - A rosca de reis (La rosca de reyes)
41 - Protesto aos suicidas (Protesta a los suicidas)
42 - Os eletricistas (Los electricistas)
43 - O duelo (El duelo)
44 - Procurando emprego (Buscando empleo)
45 - As chamas do amor (Las llamas del amor)
46 - Os despejados (Corridos de la casa)
47 - A memória perdida (La memoria perdida)
48 - Prevenindo-se contra assaltos (Previniendo los asaltos)
49 - Agência de viagens (Agencia de viajes)
50 - Respondendo ao Censo (Respondiendo al censo)
51 - O aeroporto (El aeropuerto)
52 - A viola (La guitarra)
53 - Um dia no restaurante (Un día en el restaurante)
54 - De volta ao restaurante (De vuelta al restaurante)
55 - Em guerra fechada não entram moscas (En guerra cerrada no entran moscas)
56 - O traje invisível (Los vecinos)
57 - Pancada sapateiro (Chaparrón zapatero)
58 - O ladrão de crianças (El ladrón de niños)
59 - A bola (La bola)
60 - Os exercícios (Los ejercicios)

- 1982

XX - Treino de boxe (Entrenando box) - REPRISE
XX - Ó, minha amada espingarda! (Mi amada escopeta) - REPRISE
XX - Babás por um dia (Padres por un día) - REPRISE
XX - Seu Frederico (Don Federico)- REPRISE
XX - A lavadora (La lavadora) - REPRISE
61 - Jogando beisebol (Jugando béisbol)
62 - A festinha (La fiesta)
63 - Lucas Colorado (Lucas Colorado)
64 - A auditoria (La auditoría)
65 - O assassinato de Júlio César (El asesinato de Julio César)
66 - Escritório de advocacia (El abogado del inocente)
67 - O robô (El robot)
68 - Os fotógrafos (Los fotógrafos)
69 - Os marcianos e os ratos (Ratones marcianos)
70 - Apaixonado por Florinda Meza (Enamorado de Florinda Meza)
71 - O velório (Se murió Chaparrón)
72 - As cartas (Las cartas)
73 - Aprendendo balé (Clases de ballet)
74 - A loja de roupas (Diseñadores de ropa)
75 - Tocando violão (Clases de guitarra)
76 - O bolo e o despertador (La operación del pastel)
77 - O rancho (El rancho)
78 - Os ventríloquos (Los ventrilocuos)
79 - Cachorro ou regador? (El perrito de Chaparrón)
XX - O aeroporto (El aeropuerto) - REPRISE

- 1983

80 - O cabeleireiro (Chaparrón peluquero)
XX - Os eletricistas (Los electricistas) - REPRISE
XX - A memória perdida (La memoria perdida) - REPRISE
XX - A lua-de-mel (La luna de miel) - REPRISE
XX - Cantemos vitória! (Cantemos victoria) - REPRISE
XX - Treino de boxe (Entrenando box) - REPRISE
XX - O futebolista (El futbolista) - REPRISE
81 - Os carpinteiros (Los carpinteros)
82 - Jogando golfe (Clases de golf)
83 - Jogando sinuca (Jugando billar)
XX - O bode louco (Psicologia) - REPRISE
XX - Tênis de mesa (Mesa de tenis) - REPRISE
XX - A piscina no banheiro (La piscina del baño) - REPRISE
84 - O escultor (El escultor)
85 - O escritor (El escritor)
86 - Cantores de ópera (Cantantes de ópera)
87 - A arca de Noé (El arca de Noé)
88 - As maçãs (Las manzanas)
89 - Terrorismo no elevador (En el ascensor)
90 - O acusado (Acusan a Chaparrón)
91 - Voltando de viagem (El viaje)
92 - Presos no elevador (Encerrados en el elevador)
93 - O quartinho mágico (El cuartito mágico)
94 - A máquina do bom humor (La máquina del buen humor)
95 - O poeta (El poeta)
XX - A festinha (La fiesta) - REPRISE

- 1984

96 - A cirurgia (La cirurgia)
XX - Aprendendo balé (Clases de ballet) - REPRISE
97 - A briga de Davi e Golias (La pelea de Davi y Goliat)
98 - Minha noiva é uma galinha (Mi novia es una galinna)
99 - Os convidados (Los invitados)
100 - É ver para crer... ou melhor, é não ver para crer (El amigo invisible)
101 - A cela que se parece quarto (En la cárcel)
102 - Dona delegada, o que há para comer? (Restaurant "La comandancia")
103 - A loja de encrencas (La mueblería)
104 - Devoremos os livros! (Los libros)
105 - Quero um caixão... com morto, por favor! (El ataud con muerto)
106 - Os monstros assustam muito... e os sonâmbulos também! (Los sonámbulos)
107 - Os carros têm conserto. As pessoas, nem sempre (Doctores mecánicos)
108 - Exportação de defuntos (Exportación de difuntos)
109 - Figurinhas milionárias (Las estampitas)
110 - As ondas (Las olas)
111 - De criança, babá e louco todo mundo tem um pouco (Cuidando de un niño)
XXX - O bolo e o despertador (La operación del pastel) - REPRISE
112 - Um futebolista biruta (Chaparrón futbolista)
113 - O filho do Pancada (El hijo de Chaparrón)
XXX - O assassinato de Júlio César (El asesinato de Julio César) - REPRISE
114 - O telescópio (El telescópio)
115 - Lugar de bode é no manicômio! (Chaparrón es un borrego)
116 - Prevendo confusões (La vidente)
117 - Um dia de cegonha (La cigueña)
118 - Esquecendo dos problemas e de todo o resto (La perdida de memoria)
119 - Os caçadores da razão perdida (Los cazadores de la razón perdida)
120 - O morto que era louco e renasceu vivo (La sesión espiritista)
XXX - As cartas (Las cartas) - REPRISE
XXX - Os ventríloquos (Los ventrilocuos) - REPRISE
XXX - Cachorro ou regador? (El perrito de Chaparrón) - REPRISE

- 1985

121 - Os detetives (Los detectives)
122 - O vestido da boneca (El vestido de la muñeca)
123 - A rosca de reis (La rosca de reyes)
124 - As garrafas do bar (Las botellas en el bar)
125 - Agência de viagens (Agencia de viajes)
126 - Novas rebimbocas (Nuevas chiripiolcas)
XXX - Cantores de ópera (Cantantes de ópera) - REPRISE
127 - As chamas do amor (Las llamas del amor)
128 - A esposa do Pancada (La esposa de Chaparrón)
129 - Os gesseiros (Los yeseros)
XXX - O cabeleireiro (Chaparrón peluquero) - REPRISE
130 - Arte moderna (Arte moderno)
131 - Piscina no banheiro (Piscina en el baño)
132 - Desenhando roupas finas (Las ropas finas)
133 - O banheiro do hotel (El baño del hotel)
134 - Velinhas explosivas (Velitas explosivas)
135 - O resultado da loteria (El resultado de la lotería)
136 - O chimpanzé maluco (El loco que se cree chimpancé)
137 - Os três assaltantes (Los 3 asaltantes)
138 - Saindo do armário (La fiesta en el armario)
139 - Achado não é roubado! (Las cosas tiradas)
XXX - A arca de noé (El arca de Noé) - REPRISE
140 - Viajando pelo universo (Viaje por el universo)
141 - Autópsia de loucos (Autopsia de locos)
142 - Enchendo o vizinho (La bomba de aire)
143 - Os dentiloucos (Los dentistas)

- 1986

144 - Procurando emprego (Buscando empleo)
145 - Adeus, mundo cruel! (¡Adiós, mundo cruel!)
146 - A menina melancia (La cirugía)
147 - Um gênio de vizinha (Mi bella genio)
148 - Um anjo muito doido (Chaparrón se cree ángel)
149 - Viagem de trem (El tren)
150 - Transplante de mão (Transplante de mano)
151 - Concerto de piano (Concierto de piano)
152 - A grande guerra (La grande guerra)
153 - Desenhando roupas finas (Dibujando ropas finas)
154 - O moribundo (Chaparrón se va a morir)
155 - Pescando uma sereia (La sirena)
156 - Os planos secretos (Los planos)
157 - Assassinos de mendigos (Asesinos de mendigos)
158 - Acusações de uma partida de futebol (Acusaciones de un partido de fútbol)
159 - Os amigos desaparecidos (Los amigos desaparecidos)
160 - Apaixonado por um espelho (Enamorado por un espejo)
161 - A vizinha bruxa (La vecina bruja)
162 - A casinha de cachorro (La casita de perro)
163 - Os exercícios (Los ejercícios)
164 - O estilista (El diseñador de moda)
165 - Os descobridores da América (Los descubridores de America)
166 - A árvore de tamarindo (El árbol de tamarindo)
167 - Os mecânicos (Los mecánicos)
168 - As maçãs (Las manzanas)

- 1987

169 - O chapéu da vizinha (El sombrero de la vecina)
170 - Caim e Abel (Caim y Abel)
171 - O ovo (El huevo)
172 - Disputa pelo rancho (La pelea por el rancho)
173 - As pombas (Las palomas)
174 - A conta do Drácula (El vampiro)
175 - Em guerra fechada não entram moscas (En guerras cerradas no entran moscas)
176 - Os lunáticos invadem a Terra (Los lunáticos invaden a la Tierra)
177 - Beisebol imaginário (El béisbol)
178 - A memória perdida (La memoria perdida)
179 - O sapateiro biruta (El sapatero chiflado)
180 - Os assaltantes (Los asaltantes)
181 - Os exercícios físicos (Los ejercícios físicos)
182 - O sequestrador de bebês (El robachicos)
183 - As malas (Las petacas)
184 - Os maluquinhos na televisão (Los Chifladitos en la tele)
185 - A agência de viagens (La agencia de viajes)
186 - Uma pulga pequenina (Una pulga pequeñita)
187 - O defunto que não morreu (El difunto que no se murió)
188 - O robô desrobotizado (El robot)

- 1988

189 - O assassinato de Júlio César (El asesinato de Julio Cesar)
XXX - O chapéu da vizinha (El sombrero de la vecina) - REPRISE
190 - Um futebolista muito louco (Chaparrón futbolista)
191 - A vendedora de seguros (Venta de seguros)
192 - A lavadora (La lavadora)
193 - O advogado (El licenciado)
194 - O álbum de figurinhas (El album de estampitas)
195 - A sessão espírita (La sesión espiritista)
196 - O louco que acredita ser chimpanzé (El loco que se crée chimpancé)
197 - Ratos marcianos (Ratones marcianos)
198 - Aprendendo golfe (Clases de golf)
199 - Cinco jogos em um (Cinco juegos en uno)
200 - No manicômio (En el manicomio)
201 - O bolo explosivo (El pastel explosivo)
202 - O vestido da boneca (El vestido de la muñeca)
203 - Os lunáticos invadem a Terra (Los lunáticos invaden a la Tierra)
204 - Bomba de ar (Bomba de aire)
205 - Os eletricistas (Los electricistas)
206 - No restaurante (En el restaurante)
207 - A escopeta (La escopeta)
208 - Assassinos de mendigos (Asesinos de mendigos)

- 1989

209 - Móveis na rua (Los muebles en la calle)
XXX - As pombas (Las palomas) - REPRISE
210 - As maçãs (Las manzanas)
211 - Um restaurante diferente (Restaurante "La Comandancia")
212 - Denunciando um crime (Denunciando un crimen
213 - Os caçadores (De cacería)
214 - Dor de cabeça (El dolor de cabeza)
215 - A cadeira do bom humor (La silla del buen humor)

- 1990

216 - Hotel cinco algemas (La suite de la cárcel)
217 - Romeu e Julieta (Chaparrón se enamora de una gallina)
218 - Os crimes de fadas, digo, contos de fraudes (Denunciando un crimen falso)
219 - Cirurgiões ou trapalhões? (La cirugía)
220 - Confuso amor (Lucas se crée enamorado de la vecina)
221 - Toda bela tem um tio que é uma fera (Los sonámbulos)
222 - Os lunáticos invadem a Terra (Los lunáticos invaden a la Tierra)
223 - Encomenda especial (Remedio para el insomnio)
224 - Bombeiro da boca pra fora (Las llamas del amor)

- 1991

225 - Essa dupla não é sopa (La cena con los vecinos)
226 - As memórias de Xarope Holmes (Chaparrón se crée detective)
227 - Pânico no elevador (Pánico en el elevador)
228 - 3x4 (Los fotógrafos)
229 - Loja de encrencas (Tienda de confusiones)
230 - O julgamento (El juicio)
231 - Entre coices e pancadas (Chaparrón se crée borrego)
232 - O amigo invisível (El amigo invisible)
233 - Os maluquinhos vendem flores (Los jardineros)
XXX - Os maluquinhos na televisão (Los Chifladitos en la tele) - REPRISE
234 - Móveis de segunda a quarta (Los muebles)
235 - Espelho, espelho meu (El espejo)

- 1992

236 - O acusado (El acusado)
237 - A denúncia (La denuncia)
238 - Que cachorrada, hein, Lucas?! (El perrito de Chaparrón)
239 - Será isto inspiração ou somente piração? (Chaparrón es poeta)
240 - Vamos aprender música? (Tocando la guitarra)
241 - Um jogo muito louco (El béisbol)
242 - Ventríloquos ou ventriloucos? (Chaparrón se crée ventrílocuo)
243 - Isto aqui é o paraíso! (Las manzanas)

- 1993

XXX - Os crimes de fadas, digo, contos de fraudes (Denunciando un crimen falso) - REPRISE
XXX - Hotel cinco algemas (La suite de la cárcel) - REPRISE

- 1994

244 - As cartas (Las cartas)
245 - As acusações... de uma partida de futebol (Las acusaciones... de un partido de fútbol)
246 - Estilista com muito estilo (El diseñador de modas)
247 - Uma intervenção bem frutífera (La sobrina de la vecina)
248 - Minha musa, minha paixão (Enamorado de Florinda Meza)
249 - Um pecado original... digo... um crime original (El crimen de Cain)
250 - Uma acusação grave (Acusan a Chaparrón)
251 - A vida está pela hora da morte (El ratero honesto)
252 - Uma mão lava a outra... digo, corta a outra (El transplante de mano)

- 1995

253 - O quartinho mágico (El cuartito mágico)
254 - A arca de Noé (El arca de Noé)
255 - Brincando de assaltantes (El asalto)
256 - Essa menina é um gênio! (Mi bella genio)
257 - Uma oficina muito louca (Reparando al policia)
258 - O cachorrinho (Chaparrón es un perro)
259 - Loucademia Brasileira de Letras (Escritor de obras de teatro)
260 - O escultor (El escultor)
261 - Uma paixão meio esquisita (La guitarra)
262 - Esse morto é muito vivo (Se murió Chaparrón)
263 - O pescador de ilusões (La pesca)
264 - Pequenas figurinhas, grandes negócios (El album de estampitas)

-> Doctor Chapatin (1980-1995)
- 1980

01 - O lenço (El pañuelo)
02 - O paciente que engoliu um rádio (El paciente que se tragó un radio)
03 - O livro ideal (Libros realistas)
04 - A fila do banco (La fila del banco)
05 - Atendendo o lutador de boxe (Atendiendo al boxeador)
06 - Comprando de tudo (Consumidor compulsivo)
07 - O remédio para dormir (El remedio para dormir)
08 - A esposa doente (La esposa enferma)
09 - Os assaltantes de banco (Los asaltantes de banco)
10 - A autópsia (La autopsia)
11 - Troca de peso (Intercambio de peso)
12 - Confusão no avião (El pasajero majadero)
13 - Digam que eu morri! (Díganle que me morí)
14 - A hospedaria (La posada)
15 - No cinema (Vamos al cine)
16 - Tiques nervosos (El tic nervioso)
17 - Buscando abrigo (Buscando alojamiento)
18 - Os assaltantes (Los asaltantes)
19 - O rajá de Kalambur (El rajá de Kalambur)
20 - O passageiro escondido (El pasajero escondido)
21 - Um encontro no parque (Un encuentro en el parque)
XX - O lenço (El pañuelo) - REPRISE
22 - O doutor está preso (El doctor está preso)
23 - Dono de casa (El dueño de casa)
24 - Caçando doentes (Cazando enfermos)
25 - As radiografias (Las radiografías)
26 - O ás no volante (El doctor es un asesino)
27 - A indigestão (La indigestión)
28 - Aulas de golfe (Clases de golf)
29 - O filme (La película)
30 - O discurso (Discurso en el matrimonio)
31 - O hotel (El hotel)

- 1981

32 - A partida de pôquer (El juego de poker)
33 - A menina mal criada (La niña malcriada)
XX - A fila do banco (La fila del banco) - REPRISE
XX - A esposa doente (La esposa enferma) - REPRISE
34 - Os velhinhos na delegacia (Los viejitos en la comandancia)
35 - O invento do doutor (El invento del doctor)
36 - Banca de frutas (Puesto de frutas)
37 - O exame dos soldados (Examen a los soldados)
38 - O gato (El gato)
39 - O futuro defunto (El futuro difunto)
40 - Troca de prontuários (Intercambio de expedientes)
41 - As enfermeiras (Las enfermeras)
42 - A dieta (La dieta)
43 - Não foi pênalti! (¡No fue penalti!)
44 - O museu (El museo)
45 - Macacos me mordam! (En el psiquiatra)
46 - O julgamento (El juicio)
47 - O relógio perdido (El reloj perdido)

- 1982

XX - A fila do banco (La fila del banco) - REPRISE
48 - O grande caçador (De cacería)
49 - A insônia da enfermeira (El insomnio de la enfermera)
50 - O rajá de Kalambur (El Rajá de Kalambur)
51 - A partida de futebol (El partido de fútbol)
52 - Na academia (Los ejercicios)
53 - As filmagens (Interrupción de la filmación)
54 - Os contrabandistas (El contrabando)
55 - As loucas (Asesinas de mendigos)
56 - Os assaltantes (Los asaltantes)
57 - Busca-se um paciente (Se necesita un paciente)
XX - O julgamento (El juicio) - REPRISE

- 1983

58 - O mendigo da praça (Limosneros vemos, millionarios no sabemos)
XX - O museu (El museo) - REPRISE
XX - Os velhinhos na delegacia (Los viejitos en la comandancia) - REPRISE
XX - As enfermeiras (Las enfermeras) - REPRISE
XX - Não foi pênalti! (¡No fue penalti!)
59 - O boxeador (El boxeador)
60 - O casamento da enfermeira (La boda de la enfermera)
61 - A sessão espírita (El testamento del conde)
62 - O toureador namorador (El torero)
63 - Os desmaios da enfermeira (El insomnio de la enfermera)
XX - A partida de pôquer (El juego de poker) - REPRISE
XX - Buscando abrigo (Buscando alojamiento) - REPRISE
64 - A aposta do beijo (La apuesta del beso)
65 - Os pacientes impacientes (Intercambio de peso)
66 - O doutor perdeu a memória (Perdida de memoria)

- 1984

67 - Problema nos rins (Los riñones)
68 - Troca de radiografias (Las radiografías)
69 - O fígado do paciente (El hígado del paciente)
70 - Me acorde às 11 horas! (El remedio para insomnio)
71 - Santo remédio! (La medicina maravillosa)
72 - Dormindo na recepção (El hotel)
73 - Vim depositar meu porquinho (Quiero depositar a mi cochino)
74 - O doutor é um assassino (El doctor es un asesino)
75 - Salada de rádio (Ensalada de radio)
XX - As loucas (Asesinas de mendigos) - REPRISE
XX - Os contrabandistas (El contrabando) - REPRISE

- 1985

76 - Aulas de golfe (Clases de golf)
77 - A partida de pôquer (La partida de póquer)
78 - Você é o doente! (¡Usted es el enfermo!)
XX - Interrompendo as filmagens (Interrumpiendo la filmación) - REPRISE
79 - Um dia no asilo (Un dia en el asilo)
80 - O marido banana (Las tarifas del doctor)
81 - Exame para subir na vida (Examen a los soldados)
XX - A sessão espírita (El testamento del conde) - REPRISE
82 - O doutor virou babá (El doctor y el bebé)

- 1986

83 - Concentração é a resposta! (¡Concentración es la respuesta!)
84 - O rabo do gato (La cola del gato)
85 - O cachorro e o bebê (El perrito y el bebé)
86 - O roubo do relógio (El robo del reloj)
87 - Os tipos suspeitos (Los asaltantes de banco)
88 - O passageiro encrenqueiro (El pasajero majadero)
89 - Discurso no casamento (La boda)

- 1987

90 - A partida de futebol (El partido de fútbol)
91 - Doentes por conveniência (Enfermos por conveniencia)
92 - Os desmaios da enfermeira (Los desmayos de la enfermera)
93 - O assassino (El asesino)
94 - Diagnóstico flexível (Diagnóstico flexible)
95 - O encontro no parque (El encuentro en el parque)
96 - Um mendigo muito atrevido (Limosnero con garrote)
97 - Golpes na cabeça (Golpes en la cabeza)
98 - Não foi pênalti! (¡No fué penalty!)
99 - Ataque de nervos (Ataque de los nervios)

- 1988

100 - Compra compulsiva (Los vendedores ambulantes)
101 - O morto vivo (El futuro difunto)
102 - A insônia da enfermeira (El insomnio de la enfermera)
103 - Na prisão (En la cárcel)
104 - O lenço (El pañuelo)
105 - O caçador (El cazador)
106 - Os assaltantes de banco (Los asaltantes de banco)
107 - O louco (El loco)
108 - O julgamento (El juicio)
109 - Exame de anatomia (Examen de anatomía)
110 - A aposta (La apuesta)

- 1989

XXX - Doentes por conveniência (Enfermos por conveniencia) - REPRISE
111 - Troca de radiografias (Las radiografías)
112 - O paciente novinho (El paciente nuevecito)

- 1990

113 - Acudam o toureiro! (El torero)
114 - O velhinho está assanhado (Buscando matrimonio)

- 1991

115 - O gato e o buldogue (El gato)
116 - Isto é um hotel ou um manicômio? (El hotel Emporio)
117 - Consultas, consultas, negócios à parte (Las tarifas del doctor)
118 - Luz, câmera e confusão! (Interrumpiendo la filmación)
119 - O mistério da autópsia (El misterio de la autopsia)
XXX - O julgamento (El juicio) - REPRISE
120 - Pegando um cineminha (En el cine)

- 1992

121 - O elixir milagroso (El invento del doctor)
122 - Essa doeu no fígado! (El hígado del paciente)
123 - O analista que não deu pé (La paciente con insomnio)
124 - Operação caça-doentes (Se necesita enfermos)
125 - O boxeador (El boxeador)
126 - Tristeza de assalto (El asalto falido)
127 - O diabo que te... digo... o médico que te carregue! (Los desmayos de Doña Nieves)

- 1993

XXX - Ataque de nervos (Ataque de los nervios) - REPRISE
XXX - O morto-vivo (El futuro difunto) - REPRISE

- 1994

128 - O vendedor de poemas (El vendedor de poemas)
129 - A partida de futebol (El partido de fútbol)
130 - Uma secretária boa, digo... uma boa secretária (Buscando nueva secretaria)
131 - Quem sou eu? Quem é você? (Perdida de memoria)
132 - Médico bom pra cachorro (Las radiografías)
133 - O consumista (Los vendedores ambulantes)
134 - Os desmaios (La desmayada)
135 - O ás no volante (El doctor loco y criminal)

- 1995

136 - Ei, você! Servido a lanchar com o Dr. Chapatin? (El reloj perdido)
137 - Caiu na rede, é peixe! (El técnico de teléfono)
138 - Esse bebê é o cão! (El perro en el ferrocarril)
139 - As pacientes impacientes (Intercambio de peso)
140 - Quem não quer subir na vida? (Examen a los ingenieros)
141 - Paciente com dor nos rins (El paciente nuevecito)
142 - Não dê pérolas aos velhos (La perla)
143 - Meu reino por uma mosca (El sencillo que es comer gratis en un restaurante)
144 - Comendo e padecendo (La indigestión)
145 - O depósito (La fila del banco)

-> Chespirito (1980-1995)
- 1980

01 - O bombeiro (El bombero)
02 - O vendedor de poemas (Vendiendo poemas)
03 - Vendendo e aprendendo (Cómo hacer para aumentar las ventas)
04 - A barbearia (La peluquería)
05 - Atrapalhando o filme (Estorbando en la película)
06 - Sansão e Dalila (Sansón y Dalila)
07 - A tragédia (La tragedia)
08 - O técnico telefônico (El técnico del teléfono)
09 - A história de Don Juan Tenório (La historia de don Juan Tenorio: Casi como fue)
10 - Os fantasiados na delegacia (Los disfrazados en la delegación)
11 - O contrarregra (El utilero inútil)
12 - O fotógrafo (El fotógrafo)
13 - Confronto musical (Las coplas rancheras)

- 1981

14 - O ator principiante (El actor debutante)
15 - O mentiroso e o metido (El metichito)
16 - O empresário teatral (El empresario teatral)
17 - A visita do novo governador (La visita del nuevo gobernador)
18 - O bandido e o casal (El bandido y la pareja)
19 - O soldado folgado (El soldado desobligado)
20 - O agente funerário (El agente funerario)
21 - Os supersticiosos (Los supersticiosos)
22 - A sessão espírita (La sesión espiritista)
XX - O bandido e o casal (El bandido y la pareja) - REPRISE
23 - O motorista milionário (El chofer millonario)
24 - Joana D'Arc (Juana de Arco)
25 - O marinheiro mareado (El marinero mareado)
26 - O garçom trapalhão (El mozo revoltoso)
27 - O boneco Chilpayate (Muñeco Chilpayate)
28 - O hipnotizado (El hipnotizado)
29 - Hernán Cortez (Hernán Cortez)
30 - O cleptomaníaco (El cleptómano)
31 - Os vizinhos indesejáveis (Los vecinos indeseables)
32 - Othello (Otelo)
XX - A história de Don Juan Tenório (La historia de don Juan Tenorio: Casi como fue) - REPRISE
33 - A conta (La cuenta)
34 - O vendedor de mata-moscas (El vendedor de matamoscas)
35 - O puxa-saco e o metido (El mal empleado)

- 1982

36 - A história de Frederic Chopin (Melodía bastante inmortal)
37 - Nero, o imperador (Nerón, el imperador)
38 - Guilherme Tell (Guillermo Tell)
39 - Madame Butterfly (Madame Butterfly)
40 - Dom Quixote e Sancho Pança (Don Quijote de la Mancha)
41 - Napoleão Bonaparte (Napoleón Bonaparte)
42 - O exame (El examen)
43 - Lá no rancho mediano (Allá en el rancho mediano)
44 - Cyrano de Bergerac (Cyrano de Bergerac)

- 1983

XX - O agente funerário (El agente funerario) - REPRISE
XX - Confronto musical (Las coplas rancheras) - REPRISE
XX - O vendedor de mata-moscas (El vendedor de matamoscas) - REPRISE
45 - Um encontro inesperado (Un encuentro inesperado)
46 - O agiota (El usurero)
47 - Desfazendo-se da televisão (Deshacerse de la televisión)
48 - Leonardo Da Vinci (El pintor se fue de pinta)
49 - Cristóvão Colombo (No es lo mismo "Pancracio se enfermó del Colon" que "Colón se enfermó del Páncreas")
50 - Confusão no bar (Confusión en el bar)
51 - A vendedora de flores ("My Fair Lady" que en español quiere decir que a mi dama le fue como en feria)
XX - A história de Frederic Chopin (Melodía bastante inmortal) - REPRISE

- 1984

XX - Dom Quixote e Sancho Pança (Don Quijote de la Mancha) - REPRISE
52 - O acordo para jogar dominó (El técnico del teléfono)
53 - O boneco vivo (Muñeco Chilpayate)
XX - Lá no rancho mediano (Allá en el rancho mediano) - REPRISE
54 - A viúva e o agente funerário (La viuda y el agente funerario)
55 - O contrarregra (El utilero inútil)
XX - Napoleão Bonaparte (Napoleón Bonaparte) - REPRISE

- 1985

XX - Madame Butterfly (Madame Butterfly) - REPRISE
56 - O soldado folgado (El soldado desobliga'o)
57 - Um vendedor muito irritante (El vendedor de matamoscas)
58 - A Dama das Camélias (La dama de las Camelias)
59 - O baile do regimento (El baile del regimiento)
60 - O mentiroso e o metido (El metichito)
61 - O motorista milionário (El chofer millonario)
XX - A vendedora de flores ("My Fair Lady" que en español quiere decir que a mi dama le fue como en feria) - REPRISE
62 - O amante eterno (El eterno amante)
63 - Sapateando para o homem do guarda-chuva (El hombre del paraguas)
64 - Banquete ao som de objetos quebrados (El mesero majadero)
65 - O governador enganador (El falso governador)

- 1986

66 - O bombeiro (El bombero)
67 - O rei Salomão (El rey Salomón)
68 - O maquiador maquiavélico (El maquillista)
69 - Agente funerário (Agente funerario)
70 - Sansão e Dalila (Sansón y Dalila)

- 1989

71 - Melodia bastante imortal (Melodía bastante inmortal)

- 1991

72 - Quem não for ao baile, dança! (El baile del regimiento)
73 - O desafio de Guilherme Tell (La historia de Guillermo Tell. No como fué, sino como pudo haber sido)
74 - O marinheiro enjoado (El marinero mareado)
75 - A grande viagem de Colombo (La historia de Cristóbal Colón. No como fué, sino como pudo haber sido)
76 - O pequeno príncipe mendigo - parte 1 (La costurerita valiente - parte 1)
77 - O pequeno príncipe mendigo - parte 2 (La costurerita valiente - parte 2)
78 - O pequeno príncipe mendigo - parte 3 (La costurerita valiente - parte 3)

- 1992

79 - O governador desgovernado (El gobernador)

- 1994

80 - My fair lady ("My Fair Lady"... que en español quiere decir "A mi dama le fue como en feria")
81 - Increíble Pero Ciento Por Ciento - 1ª apresentação (Increíble Pero Ciento Por Ciento - 1ª presentación)
82 - Ligando para casa (Llamando a casa)
83 - La Notícia Rebelde - 1ª apresentação (La Notícia Rebelde - 1ª presentación)
84 - O cozinheiro (Preparando un pastel)
85 - Até tu, Brutus? (La que nace pa Cleopatra, no pasa de Julio Cesar)
86 - Increíble Pero Ciento Por Ciento - 2ª apresentação (Increíble Pero Ciento Por Ciento - 2ª presentación)
87 - Os dentistas (Los dentistas)
88 - La Notícia Rebelde - 2ª apresentação (La Notícia Rebelde - 2ª presentación)
89 - As três coisas perdidas (Las tres cositas perdidas)
90 - Caratê cara a cara (El campeón de karate amaneció de mal karater)
91 - A mosca é muito tosca (El mosco es algo tosco)
92 - Sansão e Dalila (¿Quién dijo que Sansón no tenía un pelo de tonto?)
93 - Não foi pênalti (¡No fué penalty!)
94 - O palhaço (El payaso)
95 - O bar que só fecha depois do último cliente... isto se ele for embora, é claro! (Los tortolos)
96 - E naquele intervalo das gravações... (La harmónica que solo la pueden escuchar los inteligentes)
97 - O bêbado e a porta (El caballero borracho)
98 - Fausto, de Goethe (El Chirrín Chirrión del diablo)
99 - A história de Don Juan Tenorio (La historia de Don Juan Tenorio. No como fué, sino como pudo haber sido)

- 1995

100 - O confronto dos coronéis (Allá en el rancho mediano)
101 - Um dia na guerra, com Napoleão (Napoleón Bonaparte)
102 - Baile a fantasia, digo, barraco a fantasia (Los disfraces)
103 - Dom Quixote e Sancho Pança (Don Quijote de la Mancha)
104 - Faça amor, não faça guerra (Muestrame el camino para llegar a casa)
105 - O bêbado e a casa maluca (El borracho y su casa)

-> Vicente Chambón (La Chicharra) (1980-1984)
- 1980

01 - O cleptomaníaco (El cleptómano)
02 - Entrevistando a professora (Entrevista a una profesora)
03 - O bandido Mil Caras (El Mil Caras)
04 - O bandido e a buzina (La bocina y el bandido)
05 - O chapéu (El sombrero)
06 - As impressões digitais (Las huellas digitales)
07 - Pedro Galante continua sendo o número um (Pedro Galante sigue siendo el número uno)
08 - Aulas de caratê (Entrevista al profesor Pérez)
09 - A bola de boliche (El boleto dentro de la bola)
10 - O debilitador potencial (El debilitador potencial)
11 - O bebê da esposa do Sr. Piña (Y líbranos también de los distraídos)
12 - O assassinato de Dom Lino (El asesinato de don Lino)

- 1981

13 - A condessa (La Condesa)
14 - O valentão e o chapéu (El valentón y el sombrero)
XX - Pedro Galante continua sendo o número um (Pedro Galante sigue siendo el número uno) - REPRISE
XX - O bandido e a buzina (La bocina y el bandido) - REPRISE
XX - Aulas de caratê (Entrevista al profesor Pérez) - REPRISE
15 - A noite dos sonâmbulos (La noche de los sonámbulos)

- 1982

XX - As impressões digitais (Las huellas digitales) - REPRISE
XX - Aulas de caratê (Entrevista al profesor Pérez) - REPRISE
XX - O bandido e a buzina (La bocina y el bandido) - REPRISE
XX - O debilitador potencial (El debilitador potencial) - REPRISE

- 1983
XX - A noite dos sonâmbulos (La noche de los sonámbulos) - REPRISE

- 1984
16 - O teatro (El teatro)

-> Don Calavera (1994)
- 1994

01 - A viúva alegre, digo... muito alegre (La viuda)
02 - Um morto muito vivo (La broma del difunto)
03 - A empregada da viúva (El despido del empleado)
04 - O fantasma de Desdêmona (El fantasma de Desdemona)
05 - Esses velhinhos são de morte! (Sr. Navarro)
06 - A viúva e os touros (El torero)
07 - Um encontro inesperado (¿Podría ser ella mi hija?)

-> El Ciudadano Gómez (1994)
- 1994

01 - O roubo do guarda-chuva (El robo del paraguas)
02 - Meu padrinho predileto (La boda de la ahijada)
03 - O embate entre o cético e a cigana adivinharoda (El traje del torero)
04 - Um vendedor muito insistente (El vendedor insistente)
05 - Cantinflas no céu salva um casamento na Terra (La novia rebelde)
06 - Vendendo e aprendendo (Las ventas subastadas)

-> El Gordo y El Flaco (1980-1988)
- 1980

01 - O casal que não sai do bar (La pareja que no sale del bar)
02 - Os livros (Los libros)
03 - Servindo o café (La hora del té)
04 - A guerra (La guerra)
05 - Dia de lavar o carro (Día de lavar el carro)
06 - A mosca (La mosca)
07 - Dia de pescaria (Día de pesca)

- 1981

08 - Os quadros (Los cuadros)
09 - Confusão na biblioteca (Confusión en la biblioteca)
10 - De volta à biblioteca (Regreso a la biblioteca)
11 - Os sanduíches (Los sánduiches)
12 - O elevador (El ascensor)
13 - Os pintores (Los pintores)

- 1982

XX - O casal que não sai do bar (La pareja que no sale del bar) - REPRISE
XX - A guerra (La guerra) - REPRISE
14 - O tapete (El tapete)

- 1983

XX - A mosca (La mosca) - REPRISE
XX - Os pintores (Los pintores) - REPRISE
XX - Dia de lavar o carro (Día de lavar el carro) - REPRISE
XX - Confusão na biblioteca (Confusión en la biblioteca) - REPRISE
XX - O elevador (El ascensor) - REPRISE

- 1984

XX - O tapete (El tapete) - REPRISE
15 - Os fotógrafos (Los fotografos)
16 - Dividindo um quarto de hotel (Todos caben en un cuartito sabiéndolos acomodar)

- 1988

17 - Jogando bilhar (Jugando billar)
18 - Os clientes apaixonados (Los clientes enamorados)
19 - O cofre (La caja fuerte)
20 - A mosca (El mosco es algo tosco)

-> Chaplin (1980-1991)
- 1980

01 - As 3 coisas perdidas (Las tres cosas perdidas)

- 1981

02 - A barbearia (La peluquería)
03 - O poste de luz (El poste de luz)

- 1982

04 - Vivo ou morto? (Vivo o muerto)

- 1983

05 - Paquerando (En el café)

- 1991

06 - O jornal e o poste (El periódico y el poste)


Feita por Paulo Vitor CH (El Chapulín Colorado, Los Caquitos, Doctor Chapatin, El gordo y el flaco, Chaplin) [53,6%], O Gordo (El Chavo, Los chifladitos, Chespirito, La Chicharra, Don Calavera, El Ciudadano Gómez) [46,4%]

_________________
“Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!”
- XAVIER, Evilásio




12/04/2014 a 13/07/2014 - Toupas Prancas
13/07/2014 a 30/12/2014 - O gordo e o obeso
30/12/2014 em diante - O Gordo

MEMBRO do FÓRUM CHAVES desde 12/ABR/2014
USUÁRIO DO MÊS em DEZ/2014, FEV/2015, MAR/2015, ABR/2015, NOV/2016, FEV/2017, DEZ/2017, FEV/2018, MAI/2018 e em JUL/2018
.
MODERADOR em 09/MAI/2015 (1º mandato - DDNL); 09/NOV/2015 (2º mandato - DDNL);
MODERADOR GLOBAL em 05/MAI/2016 (3º mandato - Global)
MODERADOR em 07/MAI/2017 (4º mandato - Moderador)


Editado pela última vez por O Gordo em 26 Jan 2015, 18:18, em um total de 1 vez.

Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 26 Jan 2015, 16:53 
Offline
Banido

Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
Mensagens: 4013
Curtiu: 155 vezes
Foi curtido: 70 vezes
Programa CH: Chaves
Adicionado no índice.


Editado pela última vez por Açougueiro da Esquina em 09 Mai 2016, 17:33, em um total de 2 vezes.

Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 26 Jan 2015, 20:11 
Offline
Avatar do usuário
Membro

Registrado em: 23 Ago 2012, 13:20
Mensagens: 2368
Localização: Num fazendão pelo Paraná
Curtiu: 218 vezes
Foi curtido: 106 vezes
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Los Angeles Lakers. Digo...
Darkwing Duck:

Disney afternoon(Season 1)

01 - Darkly Dawns the Duck (Part 1)/O código secreto (Parte 1)
02 - Darkly Dawns the Duck (Part 2)/O código secreto (Parte 2)
03 - Beauty and the Beet
04 - Getting Antsy
05 - Night of the Living Spud
06 - Apes of Wrath
07 - Dirty Money/Lavagem de dinheiro
08 - Duck Blind
09 - Comic Book Capers
10 - Water Way to Go/Dando com os burros n'água
11 - Paraducks
12 - Easy Come,Easy Grows
13 - A Revolution in Home Appliances
14 - Trading Faces
15 - Hush,Hush,Sweet Charlatan
16 - Can't Bayou Love
17 - Bearskin Thug
18 - You Sweat Your Life
19 - Days of Blunder
20 - Just us Justice Ducks (Part 1)
21 - Just us Justice Ducks (Part 2)
22 - Double Darkwings
23 - Aduckyphobia

24 - When Aliens Collide
25 - Jurassic Jumble
26 - Cleanliness is Next to Badliness
27 - Smarter Than a Speeding Bullet
28 - All's Fahrenheit in Love and War
29 - Whiffle While You Work
30 - Ghoul of My Dreams
31 - Adopt-a-Con
32 - Toys Czar Us

33 - The Secret Origins of Darkwing Duck
34 - Up, Up and Awry
35 - Life, the Negaverse and Everything
36 - Dry Hard
37 - Heavy Mental

38 - Disguise the Limit
39 - Planet of the Capes
40 - Darkwing Douboon
41 - It's a Wonderful Leaf
42 - Twitching Channels
43 - Dances with Bigfoot
44 - Twin Beaks

45 - The Incredible Bulk
46 - My Valentine Ghoul
47 - Dead Duck
48 - A Duck by Any Other Name
49 - Let's Get Respectable
50 - In Like Blunt/O espião que me detestava
51 - Quack of Ages
52 - Time and Punishment
53 - Stressed to Kill
54 - The Darkwing Squad
55 - Inside Binkie's Brain
56 - The Haunting of Mr. Banana Brain
57 - Slime Okay, You're Okay
58 - Whirled History
59 - U.F. Foe

60 - A Star is Scorned
61 - The Quiverwing Quack
62 - Jail Bird

63 - Dirtysomething
64 - Kung Fooled
65 - Bad Luck Duck


ABC season 1(season 2):

66 - That Sinking Feeling
67 - Film Flam
68 - Negaduck
69 - Fungus Amongus
70 - Slaves to Fashion
71 - Something Fish
72 - Tiff of the Titans
73 - Calm a Chameleon
74 - Battle of the Brainteasers
75 - Bad Tidings
76 - Going Nowhere Fast
77 - A Brush with Oblivion
78 - The Merchance of Menance

ABC season 2(Season 3):

79 - Monsters R Us
80 - Inherit the Wimp
81 - The Revenge of the Return of the Brainteasers, Too!
82 - Star Crossed Circuits
83 - Steerminator
84 - The Frequency Fiends
85 - Paint Misbehavin'
86 - Hot Speels
87 - Fraudcast News
88 - Clash Reunion
89 - Mutantcy on the Bouncy
90 - Malice's Restaurant
91 - Extinct Possibility
===================================================================================================
Episódios em negrito tem registro de dublagem em PT-BR

_________________
O que você faria? (3°, 10° e 11° Edição)
MÁFIA GAME do FCH I (Dia 3)
A Fazenda do Fórum Chaves 4 (7° Lugar)
A Casa dos Chavesmaníacos 14 (9° lugar)
Torneio GUF Série B 2015 (Quartas de Final)
Usuário do Mês = MAR/2015 (5° lugar) / Usuário do Ano = 2014 (31° lugar)

E que venha um marcante e feliz 2019! :vitoria:


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 26 Jan 2015, 20:44 
Offline
Banido

Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
Mensagens: 4013
Curtiu: 155 vezes
Foi curtido: 70 vezes
Programa CH: Chaves
Guia do Diogonhonho adicionado ao índice.


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 28 Jan 2015, 19:21 
Offline
Banido

Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
Mensagens: 4013
Curtiu: 155 vezes
Foi curtido: 70 vezes
Programa CH: Chaves
Adicionado guias de ''Coiote e Papa-Léguas'', ''Urso Barney'' e ''Droopy'' no índice.


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 10 Fev 2015, 23:21 
Offline
Banido

Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
Mensagens: 4013
Curtiu: 155 vezes
Foi curtido: 70 vezes
Programa CH: Chaves
Adicionado no índice o guia completo de episódios do Chaves com títulos oficiais em PT-BR.


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guia de Episódios básicos em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 25 Mar 2015, 22:44 
Offline
Avatar do usuário
Membro

Registrado em: 23 Ago 2012, 13:20
Mensagens: 2368
Localização: Num fazendão pelo Paraná
Curtiu: 218 vezes
Foi curtido: 106 vezes
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Los Angeles Lakers. Digo...
O usuário "Hyuri Augusto" prometeu e nada do guia da 2° temporada do timão e pumba(acho que de tanto tempo de tópico parado ele acabou esquecendo :ponder: ).Para aproveitar que Timão e pumba estão sendo exibidos no festival de desenhos da rede globo,nada melhor do que pagar a dívida(além de ganhar o prêmio pá de prata :vamp: )

Guia da primeira temporada(1995):
Hyuri Augusto escreveu:
Timão e Pumba:
1ª Temporada
1- "Boara Boara"/"Saskatchewan Catch"**
2- "Kenya Be My Friend?"/"Good Mousekeeping"**
3- "Brazil Nuts"/"South Sea Sick" / "The Lion Sleeps Tonight"*
4- "Never Everglades"/"Cooked Goose"**
5- "Yukon Con"/"Doubt of Africa"*
6- "How to Beat the High Costa Rica"/"Swiss Missed"**
7- "Russia Hour"/"You Ghana Join the Club"*
8- "Uganda Be an Elephant"/"To Kilimanjaro Bird"**
9- "Rocky Mountain Lie"/"Amazon Quiver"*
10- "French Fried"/"Big Top Breakfast"**
11- "Madagascar About You"/"Truth or Zaire" / "Yummy, Yummy, Yummy"*
12- "Mojave Desserted"/"Beauty and the Wildebeest"*
13- "Don't Break the China"/"Can't Take a Yolk / Stand by Me"*
14- "The Pain in Spain"/"Frantic Atlantic"**
15- "Unlucky in Lesotho"/"Rafiki's Apprentice"*
16- "Tanzania Zany"/"Guatemala Malarkey"**
17- "Mombasa-In-Law"/"TV Dinner"*
18- "Back Out in the Outback"/ "Gabon with the Wind"**
19- "Timon's Time Togo"/"The Law of the Jungle"**
20- "Manhattan Mishap"/"Paraguay Parable"*
21- "Be More Pacific"/"Going Uruguay"**
22- "Let's Serengeti Out of Here"/"Congo on Like This"*
23- "Okay Bayou?"/"Shake Your Djibouti"*
24- "Yosemite Remedy"/"The Sky Is Calling"**
25- "Mozam-Beaked"/"Ocean Commotion"**

OBS: Os episódios com * são os episódios exibidos pela CBS
Os episódios com ** são os episódios exibidos pela Syndication
Já estou preparando a da 2ª Temporada :joinha:

Então,bora pagar?

2ª temporada(1996):

26 = Palm Beached / Jamaica Mistake?
27 = Oregon Astray / New Guinea Pig

28 = Isle of Manhood / Puttin' on the Brits
29 = Klondike Con / Isle Find Out
30 = Beetle Romania / Rumble in the Jungle
31 = Wide Awake in Wonderland / Zazu's Off-by-One Day
32 = Animal Barn / Roach Hotel
33 = Africa-Dabra! / I Don't Bolivia
34 = Shopping Mauled / Library Brouhaha
35 = Catch Me if You Kenya / Scent of the South
36 = Monster Massachusetts / Handle with Caribbean
37 = Forbidden Pumbaa / Washington Applesauce
38 = Alcatraz Mataz / Oahu Wahoo
39 = I Think I Canada / Zazu's Off Day Off
40 = Beast of Eden / Sense & Senegambia
41 = Timon on the Range / The Man from J.U.N.G.L.E.
42 = Maine-Iacs / Fiji-Fi-Fo-Fum

43 = Rome Alone / Amusement Bark
44 = Once Upon a Timon
45 = Home is Where the Hog Is
46 = Bumble in the Jungle + Beethoven's Whiff / Mind Over Matterhorn


Em verde são episódios exibidos em Syndicated,Em roxo estão os episódios exibidos no CBS

E antes que ele faça a promessa de trazer o guia de episódios da 3ª temporada( :P ),eu cumpro a promessa.Aí vai:

3ª Temporada(1999):

47 = Whiff / To Be Bee or Not To Be Bee(Acerte a Bola / Ser Ou Não Ser Uma Abelha)
48 = Luck Be a Meerkat / Just When You Thought You'd Cuisine It All(Bolinha Da Sorte / Os Cozinheiros)
49 = Lemonade Stand Off / Big Jungle Game(Barraca de Limonada / Os Jogos Olímpicos da Selva)
50 = Boo Hoo Bouquet / Timon... Alone(O Caso do Homem Que Odiava Flores / Timão...Sozinho)
51 = So Sumo Me / Now Museum, Now You Don't(Lutadores de Sumô / Visitando o Museu)
52 = Visiting Pig-nitaries / The Truth About Kats and Hogs(Os Dignatários / A Verdade Sobre Suricates E Javalis)
53 = Escape From Newark / Truth Be Told(Escapando De Uma Boa Vida / Que A Verdade Seja Dita)
54 = Throw Your Hog in the Ring / Slalom Problem(Você é Um Campeão, Pumba / Problemas Na Neve)
55 = Circus Jerks / Nest Best Thing(Circo dos Idiotas / Um Ninho para o Pequeno Jimmy)
56 = Super Hog-O / Don't Have the Vegas Idea(Javali Relâmpago e o Suricate Prodígio / Viva Las Vegas)
57 = Hot Enough For Ya? / Werehog of London(Está Suficientemente Quente Para Você? / O Javalobo)
58 = Bigfoot, Littlebrain / Astro-Nots(Pé Grande, Cérebro Pequeno / Virando astronautas)
59 = Robin Hoodwinked / Serengeti Western(Timão Robin Hood / No Velho Oeste)
60 = All Pets Are Off / Boary Glory Days(Todos os Animais Para Fora / Dias de Glória do Javali)
61 = Two for the Zoo / The Swine in the Stone(Dois Para o Zoológico / Tirando a Espada da Pedra)
62 = You May Have Already Won Six Million Bakra / My Meteor, My Friend(Pumba Milionário / Meu Amigo Meteoro)
63 = Jungle Slickers / Don't Wake the Neighbear(Investimento Furado / Não Acorde o Urso)
64 = Recipe for Disaster / Going Over-Boar'd(Receita para Desastre / Quem Será o Novo Capitão?)
65 = Ivy Beleaguered / Broadway Bound & Gagged(Entrando para a Universidade / O Musical da Broadway)
66 = Steel Hog / Dealer's Choice Cut(Porco de Aço / Poker da Selva)
67 = Space Ham / You Bet Your Tuhkus(Presunto Espacial / A Resposta Exata)
68 = No-Good Samaritan / Living in De Nile(Guarda Costas de Leopardo / Presos Dentro da Pirâmide)
69 = One Tough Bug / Pirates of Pumbzance(Um Inseto Duro Na Queda / Os Piratas)
70 = Miss Perfect / Hakuna Matata U.(Miss Perfeita / Universidade Hakuna Matata)
71 = Pig-Malion / Why No Rhino(O Ouriço Professor / Em busca do Rinoceronte Azul)
72 = War Hogs / The Big No Sleep(Porcos de Guerra / O Sono Não é Tão Grande)
73 = Common Scents / Mister Twister(Senhor Furacão / Aromas Comuns)
74 = Don't Be Elfish / Lights, Camera, Traction(Trabalhando no Natal / Como Fazer Um Filme)
75 = The Running of the Bullies / Special Defects(Corrida de Touros / Defeitos Especiais)
76 = Wishy Washy / Ice Escapades
77 = Guru-Some / Jailhouse Shock(Pumba, o Sábio / A Volta do Pequeno Jimmy)
78 = Nearly Departed / Early Bird Watchers(O Último Dia de Nossas Vidas / O Madrugador)
79 = The Spy's the Limit / Ready, Aim, Fire(O Espião é o Limite / Preparar, Apontar, Fogo)
80 = Timoncchio / Ghost Boosters
81 = Stay Away from my Honey! / Sitting Pretty Awful(Fique Longe do Meu Benzinho! / Duas Babás Quase Perfeitas)
82 = He's A Bad, Bad, Bad Sport / Dapper Duck Burgers(Ele é Um Mau, Mau, Mau Esportista / Hambúrgueres de Pato)
83 = It Runs Good / Hot Air Buffoons(Vendedores de Carros / Palhaços de Ar Quente)
84 = Timon in Love / Kahuna Potato(Timão Apaixonado / Hakuna Macaca)
85 = Mook Island / Cliphangers(Ilha Das Bestas / Recordações)


*Todos os episódios foram exibidos no Toon Disney
*Os títulos em português não são oficiais,o usuário "Rei de Copos" os deu apenas para identificar os episódios
*Quem souber de algum título oficial é só avisar :lol: :joinha:
=======================================================================================================
Alé da lista de episódios de "Timão e Pumba" tem também a lista de episódios de "The Little Lulu Show(Luluzinha)".Os dois retirados da wikipedia americana:

1ª Temporada(1995):

1 = Green Girl / Rainy Day / Beautiful Lulu(Menina verde / Dia chuvoso / Bela lulu)
2 = Alvin's Record Player / Lulu's Television Debut / Crybaby(Toca-disco do alvinho / A estréia de luluzinha na TV / Bebê chorão)
3 = Snowball War / Jr. Detective Tubby / Picnic Pirates(Guerra de bola de neve / Bolinha detetive Jr. / Piratas de piquinique)
4 = Gilbert the Gorilla / Snow Business / The Case of the Egg in the Shoe(Gilberto,o gorila / / )
5 = Business Girl / The Pet Duck / Lulu's Umbrella Service( / O pato de estimação / Serviço de guarda chuva da lulu)
6 = Friends and Enemies / The Beauty Contest / Rich Little Poor Boy(Amigos e inimigos / O concurso de beleza / )


2ª Temporada(1996):

7 = Boy Cannon Ball / Noses Off / Hairy Day(Menino bola de canhão / / )
8 = The Popcorn Thief / The Little Tornado / She Flies Through the Air(Ladrão de pipoca / O pequeno tornado / )
9 = Tiny Tot's Syrup / The Night Before Christmas / The Piggy Bank Guard
10 = Space Kids / The Case of the Disappearing Drum / From Hero to Zero
11 = The Old Master / Swat Shot Pops / Detective Story(O velho mestre / Comprando presente pro papai / História de detetive)
12 = The Case of the Missing Wig / Froglegs / A Wrong Move
13 = Special Delivery / Little Sew and Sews / Tubby's Doll(Entrega especial / Costurando os fundilhos / A boneca do bolinha)
14 = Tuxedo Tango / The Football Star / Spook Delivery(O smoking / A estrela do futebol / Entrega fantasmagórica)
15 = The Dance / Locked Out / The Kissing Game(O baile / Trancada fora / O jogo do beijo)
16 = The Fuzzythingus Poopi / Leaves for Everyone / A Moving Experience
17 = Oh Christmas Tree / Santa's Snowman / The Snoopers
18 = The Big Jewel Robbery / Pot Luck / The Spook Tree
19 = Valentine's Day / Gertie Greenbean / Stop Fiddling Around( / A nova amiga de lulu / )
20 = Lucky Lulu / Pieces of Eight / Jumping Beans(Lulu sortuda / Tesouro da praia / Feijões saltadores)
21 = Alvinsitting / Two Lulus / The Hat(Cuidando do Alvinho / Duas lulus / O chapéu)
22 = Prisoner Exchange / The Balloon Derby / Dummy Skeleton
23 = The Bear Trap / Shirley the Shadow / A Dog's Life Saver( / / Salvadora da vida canina)
24 = The Bogeyman / Tattoos / Mimibur
25 = Lancelot Jr. / Lucky Lady / Five Little Babies( / / 5 nenês)
26 = Potato Kids / The Ventriloquist / Bunny Fun(Batatas de discórdia / / Coelhinho divertido)


3ª Temporada(1998/1999):

27 = The Fright Racket / The Lucky Gold Piece / Very Little Lulu( / / Luluzinha inha inha)
28 = The Big Egg / The Little Girl Who Never Heard of Ghosts / The Case of the Missing Perfume(Ovo de dinossauro / A garotinha que não conhecia fantasma / O caso do perfume desaparecido)
29 = Wild Boy / The Whistle Blower / Elephant Ride(O selvagem / O apito / )
30 = The Beast in the Clubhouse / Gone Fishin' / Out, Out, Darned Spot(O animal do clubinho / A pescaria / )
31 = The Curse of the Thingamajig / House Guest Blues / The Monster Hunt(A maldição / O hóspede / )
32 = Blackout / Mind Your Manners / To Tell the Tooth(Escuridão / Boas maneiras / O dente da discórdia)
33 = Spaced Out / Switched at Birth / The Great Outdoors(A viagem espacial / A troca / A aposta)
34 = Bowlfinger / Great Tubbini / Shiny, Sheeny, Bouncy-Cleany(Bola presa / O grande bolinha / Limpo,brilhante e cheiroso)
35 = Polly Patrol/Money Problems/The Tubby 2000(O papagaio fugitivo / Problemas de dinheiro / Bolinha 2000)
36 = No Pain, No Gain / On the Job / Tragic Magic(Sem esforço,nada feito / Ao trabalho / Trágica mágica)
37 = First-Aid Brigade / Matinee Madness / It's a Dog's Life(Brigada de primeiros socorros / Loucura na matinê / Vida de cão)
38 = Lulu Stays Put / Shoeless Lulu / Star Search(A mudança / Lulu descalça / Estrela por um dia)
39 = The Untold Story / Amok in the Mall / The World Record
40 = Breakout / The Great Golf Club Chase! / Jumpin' Jellybeans
41 = Iggy and the Ice Cream Factory / Game Show Gaffe / Art Frenz(Carequinha e a fábrica de sorvete / Gafe na televisão / )
42 = Order in the Court / Maybe Use Sugar / Road Trip
43 = Bicycle Built for Too Many / Tax Time Trouble / Mayor for a Day( / / Prefeito por um dia)
44 = Hooky Holiday / Red Tape Run-Around / Country Clubby Tubby(Matando aula / / Bolinha country clubby)
45 = Dancin' Fools / Hop Hazard / Stage Fright(Concurso de dança / Coelhos a solta / Medo de palco)
46 = The Unnatural / The People's Choice / SuperLulu
47 = Tubby Kicks the Habit / How the West Was Lost / Infomercial(Quebrando a rotina / Velho oeste velho / Infomercial)
48 = Bulldozer Blues / Telethon of Fallen Stars / What's Fair Is Fare( / / Confusão na feira)
49 = Malpractice Makes Perfect / Involuntary Volunteers / Mobile Masterpiece( / Voluntário involuntário / Obra de arte móvel)
50 = Castaway Kids / Wrestling Away / Never Too Late( / Bolinha,o lutador / Nunca é tarde demais)
51 = Tubby on Ice / Dr. X's Xtremely Xcellent X-Ray Specs / Iggie's New Leaf(Bolinha no gelo / Os óculos de raio X extremamente excelentes do Dr X / Contendo o Carequinha)
52 = You Do the Math / The Great Escape / The Little Lola Show


*Os títulos em português foram encontrados em vídeos no YouTube
=======================================================================================================
P.S = Acho que o E.R Não curtiu essa ressurreição :vamp: :asso:

_________________
O que você faria? (3°, 10° e 11° Edição)
MÁFIA GAME do FCH I (Dia 3)
A Fazenda do Fórum Chaves 4 (7° Lugar)
A Casa dos Chavesmaníacos 14 (9° lugar)
Torneio GUF Série B 2015 (Quartas de Final)
Usuário do Mês = MAR/2015 (5° lugar) / Usuário do Ano = 2014 (31° lugar)

E que venha um marcante e feliz 2019! :vitoria:


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 31 Mar 2015, 01:43 
Offline
Banido

Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
Mensagens: 4013
Curtiu: 155 vezes
Foi curtido: 70 vezes
Programa CH: Chaves
Primeiro post atualizado com os guias postados pelo Diogonhonho.


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 28 Abr 2015, 19:55 
Offline
Avatar do usuário
Moderador

Registrado em: 20 Jan 2013, 19:07
Mensagens: 7121
Localização: Melo, Cerro Largo, Uruguay.
Curtiu: 749 vezes
Foi curtido: 677 vezes
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Defensor Sporting (Uruguay)
Condorito - TVE y Canal 13, emitidos en "El Show de Don Francisco":
#001 - Práctica
#002 - Refinamiento
#003 - Justicia
#004 - Guerra
#005 - Tacto
#006 - Desastre
#007 - Alfombra
#008 - Emergencia
#009 - Lógica
#010 - Contaminación
#011 - Esfuerzo
#012 - Accidente
#013 - Cuchillos
#014 - Caza mayor
#015 - Astronautas
#016 - Egoísta
#017 - Tenis
#018 - Precavido
#019 - Bestia
#020 - Jinete
#021 - Ayudante
#022 - Los bomberos
#023 - Valiente
#024 - Buenas noches
#025 - Larga vida
#026 - La sopa
#027 - Persecucción
#028 - Trabajador
#029 - Allá voy
#030 - El patrón
#031 - Bien jugado
#032 - El circo
#033 - ¡¡Buaaah!!
#034 - Bazar
#035 - Afortunado
#036 - Inútil
#037 - Mayordomo
#038 - Rapuncel
#039 - Desinformados
#040 - Supercóndor
#041 - Perdido
#042 - La huída
#043 - Trofeo
#044 - Milagro
#045 - Caída libre
#046 - Sorpresa
#047 - ¡¡Graaauuf!!
#048 - Molestoso
#049 - Flechazo
#050 - Vaso de agua
#051 - Superstición
#052 - Gran escape
#053 - Spaghetti
#054 - ¡¡Bang!!
#055 - Tren
#056 - Ánimo
#057 - Astuto
#058 - Piloto
#059 - Náufragos
#060 - ¡¡Gooool!!
#061 - Distraído
#062 - Descuido
#063 - El tesoro
#064 - Mineros
#065 - Genial
#066 - Recuerdo


Si no conocen el dibujo animado de Condorito:





_________________
MINHA APRESENTAÇÃO:
Imagem


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 29 Abr 2015, 09:43 
Offline
Avatar do usuário
Administrador

Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Mensagens: 40898
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 2200 vezes
Foi curtido: 4403 vezes
Time de Futebol: São Paulo
Tive alguns gibis do Condorito. Aliás, tenho um até hoje. Era bem legal, pena que não durou muito no Brasil.


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 01 Mai 2015, 02:45 
Offline
Banido

Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
Mensagens: 4013
Curtiu: 155 vezes
Foi curtido: 70 vezes
Programa CH: Chaves
Índice atualizado.


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 02 Mai 2015, 19:18 
Offline
Avatar do usuário
Membro

Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Mensagens: 20479
Localização: The Twilight Zone
Curtiu: 596 vezes
Foi curtido: 3551 vezes
Programa CH: La Chicharra
Chapulín Colorado Animado

1x01 - El Anillo Perdido
1x02 - El Gigantesco Lagartosaurio
1x03 - ¡Pido Esquina!
1x04 - La Última Criatura del Doktor Moquillo
1x05 - Oh Cielos, El Rascacielos
1x06 - Noche de Ópera
1x07 - La Maldición de Piesapestósotl
1x08 - La Súper Cumbre
1x09 - ¿Aquí Es Donde Vive El Muerto?
1x10 - La Desaparición del Maquinista
1x11 - El Hombre Casi Invisible
1x12 - El Retorno del Sr. Pip
1x13 - 20,000 Leguas del Viejo Submarino

_________________


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 02 Mai 2015, 19:41 
Offline
Banido

Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
Mensagens: 4013
Curtiu: 155 vezes
Foi curtido: 70 vezes
Programa CH: Chaves
Índice atualizado.


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Re: Guias básicos de Episódios em geral • Séries de televisão, desenhos animados, anime mangá e etc...
MensagemEnviado: 23 Mai 2015, 14:47 
Offline
Avatar do usuário
Membro

Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Mensagens: 20479
Localização: The Twilight Zone
Curtiu: 596 vezes
Foi curtido: 3551 vezes
Programa CH: La Chicharra
Um dos melhores sites para listas de episódios de série é o epguides.com

Não é bem uma lista pra nomes de arquivos, mas a tabelinha dele é bem simples, em txt mesmo, exemplo:

• Season 10

219 10-01 176251 25/Sep/03 The One After Joey And Rachel Kiss
220 10-02 176252 02/Oct/03 The One Where Ross is Fine
221 10-03 176253 09/Oct/03 The One With Ross's Tan
222 10-04 176254 23/Oct/03 The One With the Cake
223 10-05 176255 30/Oct/03 The One Where Rachel's Sister Babysits
224 10-06 176256 06/Nov/03 The One With Ross's Grant
225 10-07 176257 13/Nov/03 The One With the Home Study
226 10-08 176259 20/Nov/03 The One With the Late Thanksgiving
227 10-09 176258 08/Jan/04 The One With the Birth Mother
228 10-10 176266 15/Jan/04 The One Where Chandler Gets Caught
229 10-11 176260 05/Feb/04 The One Where the Stripper Cries
230 10-12 176262 12/Feb/04 The One With Phoebe's Wedding
231 10-13 176261 19/Feb/04 The One Where Joey Speaks French
232 10-14 176263 26/Feb/04 The One With Princess Consuela
233 10-15 176264 22/Apr/04 The One Where Estelle Dies
234 10-16 176265 29/Apr/04 The One With Rachel's Going Away Party
235 10-17 06/May/04 The Last One (1)
236 10-18 06/May/04 The Last One (2)


Tem bastante coisa: http://epguides.com/

_________________


Voltar ao topo
 Perfil  
 

Exibir mensagens anteriores:  Ordenar por  
Fórum trancado Este tópico está trancado. Você não pode responder ou editar mensagens.  [ 130 mensagens ]  Ir para página Anterior  1 ... 5, 6, 7, 8, 9  Próximo

Todos os horários são GMT - 3 horas


Quem está online

Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 2 visitantes


Enviar mensagens: Proibido
Responder mensagens: Proibido
Editar mensagens: Proibido
Excluir mensagens: Proibido

Procurar por:
Ir para: