Página 5 de 7

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 15 Dez 2015, 20:10
por Antonio Felipe
Acho que de sincronizadores estamos bem servidos. Precisamos mais é de tradutores.

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 16 Dez 2015, 14:28
por Don_aCHiles
Antonio Felipe escreveu:Acho que de sincronizadores estamos bem servidos. Precisamos mais é de tradutores.
Entendo bem o Espanhol, mas acho que não o suficiente para uma tradução 100%.
Sou melhor mesmo em sincronizar. Mas como não tem vagas, não irei participar do projeto.
Obrigado por responder. :)

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 16 Dez 2015, 20:42
por Antonio Felipe
Não quer fazer um teste pra tradução? Mesmo sem entender 100%, pode ajudar.

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 17 Dez 2015, 02:57
por Jimmytwain91
Se quiserem posso traduzir um ep, assisto frequentemente Chaves e Chapolin em espanhol...

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 18 Dez 2015, 21:24
por Don_aCHiles
Antonio Felipe escreveu:Não quer fazer um teste pra tradução? Mesmo sem entender 100%, pode ajudar.
Certo, pode ser sim. :)
Envie o teste quando puder. :D

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 28 Dez 2015, 00:15
por mateusgh
n sei se já fizeram isso,mas e uma ótima ideia recrutar os fandubs

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 28 Dez 2015, 01:54
por mateusgh
o usuário mrcsorock legendou alguns ep
http://www.4shared.com/folder/qjz_yMpK/ ... sMode=NAME

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 29 Dez 2015, 15:06
por dropset
legenda de Chapolin - Operação de salvamento / Troca de peso / A chorona (1972)
http://www.mediafire.com/download/ymdzm ... arlosJ.srt

legenda de Chapolin - A lei da Marreta Biônica (1975)
http://www.mediafire.com/download/jqdn0 ... h_pulo.srt

legenda de Chapolin - O Exame dos Soldados (1973)
http://www.mediafire.com/download/3o97l ... s+1973.srt

legenda de Chapolin - Um abrigo para o Doutor Chapatin (1974)
http://www.mediafire.com/download/f0dw8 ... n+1974.srt

legenda de Chapolin-Não me amole, mosquito! (1974)
http://www.mediafire.com/download/81136 ... 1+1974.srt

legenda de Chapolin - O Doutor é um Assassino (1978)
http://www.mediafire.com/download/k73t7 ... o+1978.srt

legenda de Chapolin - A Romântica História de Juleu e Romieta - Parte 2 (1979)
http://www.mediafire.com/download/nffaq ... 2+1979.srt

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 30 Dez 2015, 20:16
por MiColorada
Alguém poderia me dizer onde eu encontro o livro do Seu Madruga não acho em lugar nenhum.

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 31 Dez 2015, 03:12
por ozama
me candidato para sincronia e criação de legendas (uso Aegisub) e edição de video (sony vegas) e tenho tempo disponível e interesse no projeto

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 03 Jan 2016, 16:32
por Antonio Felipe
CHAPOLIN - Trapaças no Restaurante/O Fantasma do Pele Vermelha (1973)


Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 03 Jan 2016, 16:32
por Antonio Felipe
Os Supergênios da Mesa Quadrada - Programa 02


Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 05 Jan 2016, 00:03
por exela
quero saber como e a ordem de legendagem se é um de cada ou alguma serie tem preferencia?

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 05 Jan 2016, 09:32
por Antonio Felipe
exela escreveu:quero saber como e a ordem de legendagem se é um de cada ou alguma serie tem preferencia?
Temos vários tradutores, cada um responsável por uma série. Aí a legendagem vai de acordo com o que vem dos tradutores.

Re: Projeto: CH legendado

Enviado: 05 Jan 2016, 11:21
por O Gordo
Legal o episódio 2.

Andei pesquisando pra entender algumas piadas datadas e me parece que "Parnassus" (e não Parnasus) era um empresário de boxe. Chespirito dizia que os empresários sugavam dos boxeadores desde o início.
In the 1960s, Parnassus staged fights in such diverse locales as Wales, Mexico, Japan, Thailand, Argentina, Italy, and England. During this period, Parnassus helped establish and finance the World Boxing Council (WBC), which became a top international sanctioning body. Starting in 1966, Parnassus staged successful bouts in Jack Kent Cooke's new venue, The Fabulous Forum in Los Angeles. Ruben Olivares and Jose Napoles were his top draws during this period.
Já a piada do "Nelson, Juarez", não faço a menor ideia do que seja.

E a piada do "deze" parece que era um pretexto pra não deixar a Maria aparecer no encerramento :vamp: