Tem algum episódio que tem uma dublagem morta?

Tópicos fechados criados originalmente no Fórum das Séries CH.
Dona Florinda cheirando cola
Membro
Membro
Mensagens: 5114
Registrado em: 09 Out 2014, 16:18
Programa CH: Chaves
Curtiu: 347 vezes
Curtiram: 355 vezes

Re: Tem algum episódio que tem uma dublagem morta?

Mensagem por Dona Florinda cheirando cola » 25 Ago 2015, 16:41

Eu não sei como não citaram o episódio dos toureiros. Eu acharia o pior episódio por causa da dublagem, mas a Rio Sound me mostro que problema é a dublagem.

Avatar do usuário
Edward
Membro Memorável
Membro Memorável
Mensagens: 190
Registrado em: 22 Dez 2011, 23:59
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: internacional
Localização: A Alguns Quilômetros de lugar nenhum
Curtiu: 20 vezes
Curtiram: 12 vezes

Re: Tem algum episódio que tem uma dublagem morta?

Mensagem por Edward » 25 Ago 2015, 16:48

concordo com quem citou o ep da lancherrose, na minha opinião o dos churruminos tbm não é muito emocionante e.e
Imagem
Imagem
Perdidos Mundiais sendo levados pela televisa

Avatar do usuário
Homessa
Membro
Membro
Mensagens: 23545
Registrado em: 24 Mar 2014, 19:00
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Botafogo
Localização: Rio de Janeiro-RJ
Curtiu: 285 vezes
Curtiram: 1978 vezes

Re: Tem algum episódio que tem uma dublagem morta?

Mensagem por Homessa » 28 Ago 2015, 19:14

Esse episódio "A aula de Matemática" é duplamente morto,na atuação e na dublagem.

Avatar do usuário
Jacinto
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 20763
Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Sport
Localização: Jaboatão - PE
Curtiu: 3929 vezes
Curtiram: 850 vezes

Re: Tem algum episódio que tem uma dublagem morta?

Mensagem por Jacinto » 28 Ago 2015, 19:21

Eu já acho a dublagem fantástica, é que geralmente os episódios da escolinha não tem tanta graça.

Avatar do usuário
Mandarim
Membro
Membro
Mensagens: 6066
Registrado em: 10 Jan 2010, 21:49
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 81 vezes
Curtiram: 229 vezes

Re: Tem algum episódio que tem uma dublagem morta?

Mensagem por Mandarim » 28 Ago 2015, 23:13

Esse episódio da aula de matemática é uma chatice
Deveria ter continuado perdido.
Don Lucas: "Dígame Licenciado"

Don Chaparrón: "Licenciado"

Don Lucas: "Gracias, Muchas Gracias"

Don Chaparrón: "No hay de queso nomás de papa"

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 43855
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 1678 vezes
Curtiram: 3383 vezes

Re: Tem algum episódio que tem uma dublagem morta?

Mensagem por Barbano » 29 Ago 2015, 00:01

Também acho fraca a dublagem. Um dos mais mortos da escolinha.

Avatar do usuário
Sardse
Membro
Membro
Mensagens: 1029
Registrado em: 30 Jan 2014, 21:21
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: O Que Tá Ganhando
Localização: Eu Ainda Estou Nesse País
Curtiu: 194 vezes
Curtiram: 78 vezes

Re: Tem algum episódio que tem uma dublagem morta?

Mensagem por Sardse » 29 Ago 2015, 07:12

Abertura do chapolin do lote de 1990(a narração) é muito morta se suisidou,prefiriu morrer do que perder a vida essa narração extrota,parece que o Gastaldi estava bêbado quando dublou a abertura:

maixs áagil que uma tarrtaruga
maixs forrte que um rrato (assim por diante)

não sei o que é pior o Galstalti parecendo que tá dublando um bêbado ou táta,parecendo um dublador depre dublando a abertura
"Perdido Vemos, Aonde, Não Sabemos" versão com o kiko

Avatar do usuário
Anderson MS
Membro
Membro
Mensagens: 106
Registrado em: 19 Fev 2012, 21:20
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Grêmio
Localização: Lages - SC
Curtiu: 1 vez
Curtiram: 3 vezes

Re: Tem algum episódio que tem uma dublagem morta?

Mensagem por Anderson MS » 29 Ago 2015, 14:32

Invisibilidade. Só a Cecília faz algum esforço.
[youtube][/youtube]

No meio CH since 2004, mas quase sempre no ''antonimato''.

Dona Florinda cheirando cola
Membro
Membro
Mensagens: 5114
Registrado em: 09 Out 2014, 16:18
Programa CH: Chaves
Curtiu: 347 vezes
Curtiram: 355 vezes

Re: Tem algum episódio que tem uma dublagem morta?

Mensagem por Dona Florinda cheirando cola » 31 Ago 2015, 18:29

Eu não sei por que mas eu não simpatizo com as dublagens de ''O dejejum - parte 2'' dublagem de 84, ''O aniversário do Seu Madruga'' dublagem de 88 e ''Como tornar-se um campeão'' de 77. As dublagens não são mortas.

Trancado