A GUERRA É DE TERRA (1976)
Episódio inédito exibido em 06/01/2014
- Riddle Snowcraft
- Moderador
- Mensagens: 22416
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
- Curtiu: 423 vezes
- Curtiram: 3492 vezes
Re: A GUERRA É DE TERRA (1976)
Costume de 30 anos é foda de quebrar, mas eu to me esforçando
engulo tudo, menos a vóz do SeU Madruga
espero que nos outros episódios o Daniel Müller tenha feito uma vóz em que a gente possa imaginar ele indo comprar pão com ela, com isso já fica perfeito e eu passarei a compactuar com o titulo "Novo Gastaldi".
engulo tudo, menos a vóz do SeU Madruga
espero que nos outros episódios o Daniel Müller tenha feito uma vóz em que a gente possa imaginar ele indo comprar pão com ela, com isso já fica perfeito e eu passarei a compactuar com o titulo "Novo Gastaldi".
Clique aqui e me ajude a comprar os direitos de Chaves da Televisa!
Let me tell you what I wish I'd known
When I was young and dreamed of glory
You have no control
Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
-
- Membro
- Mensagens: 459
- Registrado em: 12 Fev 2013, 20:30
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 27 vezes
- Curtiram: 33 vezes
Re: A GUERRA É DE TERRA (1976)
Eu vou dar a minha opinião sobre o dublagem, aproveitando passar por aqui pos eu não passei por um tempo. É obvio que aqui tem muitos pensamentos divididos, mas eu vou dizer qué achei pessoalmente.
Muitos dizem que Daniel muito semelhante a Tatá, mas eu o senti mais parecido com Maga que com Tatá. Eu estuve comparando sua voz do episódio com a voz do Tatá da versão do DVD e efectivamente não notei parecido. Sim, pra mi Daniel sim é parecido o Gastaldi, embora o notei estranho ao incio como si fosse acomodar a voz. Mas é isso, apesar de eu falar espanhol eu lembro a voz de Marcelo Gastaldi e como ele iba cambiando a voz durante a série e Daniel creio logrou alcançar muitos aspectos pelo o que eu penso ficou muito legal e gostaria de ver como ficou no resto dos episódios.
De verdade fiquei surprendido ao ver que casi geralmente acharam Vini não tão parecido o Nelson (mesmo ele). Vini fez um trabalho muito bom, eu não notei desigual em algum momento. Não sei se foi esse o primer episódio dublado mas eu particularmente disfrutei da sua voz.
Marco Moreira sim é un caso especial. Lembro que Vivi comentou o fato que Marco queria colocar o seu próprio selo no Seu Madruga e se nota. Sua voz é efectivamente um híbrido emtre Ramón Valdéz e Carlos Seidl, e creio que esse é o principal factor que muitos criticam, que ele queria ser basar na voz de Ramón. Eu penso que sua proposta pra o personagem funcionou e gostei de ver como poderia ficar a voz de Seu Madruga se tivessem bassado mais no Ramón.
Essa é a primeira vez que escutamos o Gustavo como o Senhor Barriga original e fiquei curioso sore como ficaria. Ele mandou bem no personagem, um poco jovial em algunas cenas, mas Edgar Vivar deve ter cerca a misma edade do Gustavo a época ele grabou o episódio.
Sandra Mara. Marta Volpiani e Osmiro Campos nada a dizr. Eles são tão incríveis como sempre.
Sobre as BGMs, só tenho duas queixas ao respecto. Casi ao final do segundo bloque quando colocaron uma antes o Chaves tirar terra no Sr. Barriga e nos ultimos minutos do episódio quando Quico é descoberto a trilha que fui colocada tocou muito alto. Tambem a misutra das risadas de 84--8 e 92 ficou estranha e distrai um poco.
Em conclusão, o dublagem ficou muito bom com a unica debilidade que as BGMs e as risadas não ficaram muito rectas e espero que o resto dos episódios fiquem melhores. Isso é tudo.
Muitos dizem que Daniel muito semelhante a Tatá, mas eu o senti mais parecido com Maga que com Tatá. Eu estuve comparando sua voz do episódio com a voz do Tatá da versão do DVD e efectivamente não notei parecido. Sim, pra mi Daniel sim é parecido o Gastaldi, embora o notei estranho ao incio como si fosse acomodar a voz. Mas é isso, apesar de eu falar espanhol eu lembro a voz de Marcelo Gastaldi e como ele iba cambiando a voz durante a série e Daniel creio logrou alcançar muitos aspectos pelo o que eu penso ficou muito legal e gostaria de ver como ficou no resto dos episódios.
De verdade fiquei surprendido ao ver que casi geralmente acharam Vini não tão parecido o Nelson (mesmo ele). Vini fez um trabalho muito bom, eu não notei desigual em algum momento. Não sei se foi esse o primer episódio dublado mas eu particularmente disfrutei da sua voz.
Marco Moreira sim é un caso especial. Lembro que Vivi comentou o fato que Marco queria colocar o seu próprio selo no Seu Madruga e se nota. Sua voz é efectivamente um híbrido emtre Ramón Valdéz e Carlos Seidl, e creio que esse é o principal factor que muitos criticam, que ele queria ser basar na voz de Ramón. Eu penso que sua proposta pra o personagem funcionou e gostei de ver como poderia ficar a voz de Seu Madruga se tivessem bassado mais no Ramón.
Essa é a primeira vez que escutamos o Gustavo como o Senhor Barriga original e fiquei curioso sore como ficaria. Ele mandou bem no personagem, um poco jovial em algunas cenas, mas Edgar Vivar deve ter cerca a misma edade do Gustavo a época ele grabou o episódio.
Sandra Mara. Marta Volpiani e Osmiro Campos nada a dizr. Eles são tão incríveis como sempre.
Sobre as BGMs, só tenho duas queixas ao respecto. Casi ao final do segundo bloque quando colocaron uma antes o Chaves tirar terra no Sr. Barriga e nos ultimos minutos do episódio quando Quico é descoberto a trilha que fui colocada tocou muito alto. Tambem a misutra das risadas de 84--8 e 92 ficou estranha e distrai um poco.
Em conclusão, o dublagem ficou muito bom com a unica debilidade que as BGMs e as risadas não ficaram muito rectas e espero que o resto dos episódios fiquem melhores. Isso é tudo.
- John Jow
- Colaborador
- Mensagens: 2164
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 139 vezes
- Curtiram: 253 vezes
Re: A GUERRA É DE TERRA (1976)
Concordo com o Antônio Felipe... Já assisti umas 15 vezes, até acostumar meu ouvido.. Agora não assisti, mas deixo o episódio rolando pra eu ouvir o áudio... Já estou acostumado (ou conformado kkkkk)..
Vamo reclamar menos, meu povo, e fazer de tudo pra dar audiencia pra esses episódios! ;D
Vamo reclamar menos, meu povo, e fazer de tudo pra dar audiencia pra esses episódios! ;D
- Riddle Snowcraft
- Moderador
- Mensagens: 22416
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
- Curtiu: 423 vezes
- Curtiram: 3492 vezes
Re: A GUERRA É DE TERRA (1976)
Alguns comentários no youtube chegam a beirar o ridiculo
Asafi Pereira Há 14 horas
Verdade! Sacanagem... os dubladores deles ainda estão vivos (Cecilia Lemes, Nelson, Gastaldi...)!
Asafi Pereira Há 14 horas
Verdade! Sacanagem... os dubladores deles ainda estão vivos (Cecilia Lemes, Nelson, Gastaldi...)!
Clique aqui e me ajude a comprar os direitos de Chaves da Televisa!
Let me tell you what I wish I'd known
When I was young and dreamed of glory
You have no control
Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
-
- Membro
- Mensagens: 146
- Registrado em: 08 Mai 2010, 14:27
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Corinthians
- Curtiu: 8 vezes
- Curtiram: 14 vezes
Re: A GUERRA É DE TERRA (1976)
Assisti hoje o episódio, ficou bom demais! Parabéns a todos os dubladores, pois fizeram um trabalho brilhante, e teve também até a marca registrada do Chaves quando ele puxa o R dizendo "burrrrro", foi muito engraçado. Só tem que melhorar um pouco nas risadas... mas isso se melhora com o tempo.
-
- Membro
- Mensagens: 6856
- Registrado em: 01 Mai 2011, 16:08
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 80 vezes
- Curtiram: 228 vezes
Re: A GUERRA É DE TERRA (1976)
Os primeiros testes do Daniel na dublagem:
E olha que o microfone não é de qualidade.
E olha que o microfone não é de qualidade.
- Bgs
- Membro
- Mensagens: 6308
- Registrado em: 12 Dez 2009, 16:55
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 89 vezes
- Curtiram: 198 vezes
Re: A GUERRA É DE TERRA (1976)
A dublagem ficou aceitável, "assistível", na minha opinião. O Vini deu uma voz de Quico na puberdade para o personagem, não atingindo o timbre sempre, oscilando; o Daniel se saiu inferior ao Tatá; Berriel tem voz um tanto quanto jovem para o Barriga; e o Marco fez a parte dele, deu uma rouquidão característica do Ramón Valdés, não me pareceu querer imitar o Seidl, que vai fazer falta. Marta Volpiani, Osmiro e Sandra mandaram bem.
E a qualidade das BGM's e o som, como já comentaram aqui, estavam lamentáveis.
Apesar das críticas, gostei da iniciativa do SBT em mandar dublar os episódios. No aguardo pelos próximos.
E a qualidade das BGM's e o som, como já comentaram aqui, estavam lamentáveis.
Apesar das críticas, gostei da iniciativa do SBT em mandar dublar os episódios. No aguardo pelos próximos.
#BgsDNV?
- Beterraba
- Membro
- Mensagens: 8280
- Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Caieiras - SP
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 243 vezes
Re: A GUERRA É DE TERRA (1976)
fora que teve o estranho fato de misturarem as claques antigas com as novas da Televisa, o que ficou nada a verBorges escreveu:A dublagem ficou aceitável, "assistível", na minha opinião. O Vini deu uma voz de Quico na puberdade para o personagem, não atingindo o timbre sempre, oscilando; o Daniel se saiu inferior ao Tatá; Berriel tem voz um tanto quanto jovem para o Barriga; e o Marco fez a parte dele, deu uma rouquidão característica do Ramón Valdés, não me pareceu querer imitar o Seidl, que vai fazer falta. Marta Volpiani, Osmiro e Sandra mandaram bem.
E a qualidade das BGM's e o som, como já comentaram aqui, estavam lamentáveis.
Apesar das críticas, gostei da iniciativa do SBT em mandar dublar os episódios. No aguardo pelos próximos.
Usuário do Mês de Março de 2018
- Jacinto
- Colaborador
- Mensagens: 20763
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 3929 vezes
- Curtiram: 850 vezes
Re: A GUERRA É DE TERRA (1976)
Verdade, deram uma mistura das claques um pouco, mas nada que incomode muito.
- Rafael - Kiko botones forever
- Membro
- Mensagens: 2702
- Registrado em: 02 Fev 2011, 08:26
- Programa CH: Chapolin
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 34 vezes
- Curtiram: 109 vezes
Re: A GUERRA É DE TERRA (1976)
Confundi Também, esse povo que reclama me deixa nervoso E se o Guanieri moresse, não ia fazer falta mesmoQuase Seca escreveu:Oush! Matou o cara?Rafael Sales escreveu:
Mas tá ok, mil vezes superior ás dublagens dos Dvd's. Vocês tem que parar de serem tão exigentes e enfiar na cabeça de vocês que vai ser assim de agora em diante, não tem outro jeito do Guanieri voltar das cinzas.
ESPÍRITO DE PORCO DO CARALHO
- Chun Clain
- Membro
- Mensagens: 1481
- Registrado em: 07 Nov 2010, 15:38
- Programa CH: Chaves
- Localização: Brasília-DF
- Curtiu: 893 vezes
- Curtiram: 89 vezes
Re: A GUERRA É DE TERRA (1976)
Demorou, demorou, demorou mas finalmente chegaram os inéditos na tv. Bom nesse episódio de estréia preferi a dublagem do dvd...
Minha opinião dos dubladores analisando os dois episódios já exibidos:
Daniel Muller- dublando o Chaves achei mais parecido com o Tatá, mesmo assim melhor voz desde o MaGa. Merece permanecer até dublarem o restante.
Vini Cuca- Nesse episódio da terra concordo com alguns comentários daqui, oscilou bastante. Mas no ep. de ontem saiu mais natural e ficou bom. Quando Vinicius relaxar mais acredito que a falta do Nelson será menos notada.
Berriel - A que melhor se encaixou. Não vejo pq alguns ainda criticam bastante. Não tenho do que reclamar, eu não senti falta da voz do Vilela.
Moreira - Péssima voz para o Madruga. Ficou parecida com a do Ramon Valdez mas nenhum pouco com a do Seidl(mas isso já esperávamos).Quero ver se tiver alguma cena de choro... uahauahua. Em suma, não combinou, tá muito ruim!
Sandra Mara - Ainda está enferrujada.
Cecília Lemes - Gostei Bastante. Ela já se acostumou novamente com a personagem e já vinha fazendo um bom trabalho desde os últimos dvd's da Gabia.
Osmiro - Voz envelhecida mas deu uma melhorada creio eu graças a direção.
Martha - Também já estava dublando bem nos dvd's. Não concordo que a voz não mudou, claro que mudou, passaram-se mais de 20 anos! Mas com certeza a mudança menos perceptível junto com a de Sandra Mara(voz natural não a da Chiquinha)
Gostei que detonaram o SBT nas redes sociais! A emissora quis pagar pra ver...ou melhor não quis pagar né...
Minha opinião dos dubladores analisando os dois episódios já exibidos:
Daniel Muller- dublando o Chaves achei mais parecido com o Tatá, mesmo assim melhor voz desde o MaGa. Merece permanecer até dublarem o restante.
Vini Cuca- Nesse episódio da terra concordo com alguns comentários daqui, oscilou bastante. Mas no ep. de ontem saiu mais natural e ficou bom. Quando Vinicius relaxar mais acredito que a falta do Nelson será menos notada.
Berriel - A que melhor se encaixou. Não vejo pq alguns ainda criticam bastante. Não tenho do que reclamar, eu não senti falta da voz do Vilela.
Moreira - Péssima voz para o Madruga. Ficou parecida com a do Ramon Valdez mas nenhum pouco com a do Seidl(mas isso já esperávamos).Quero ver se tiver alguma cena de choro... uahauahua. Em suma, não combinou, tá muito ruim!
Sandra Mara - Ainda está enferrujada.
Cecília Lemes - Gostei Bastante. Ela já se acostumou novamente com a personagem e já vinha fazendo um bom trabalho desde os últimos dvd's da Gabia.
Osmiro - Voz envelhecida mas deu uma melhorada creio eu graças a direção.
Martha - Também já estava dublando bem nos dvd's. Não concordo que a voz não mudou, claro que mudou, passaram-se mais de 20 anos! Mas com certeza a mudança menos perceptível junto com a de Sandra Mara(voz natural não a da Chiquinha)
Gostei que detonaram o SBT nas redes sociais! A emissora quis pagar pra ver...ou melhor não quis pagar né...