Fórum Chaves • Chaves, Chapolin e Chespirito é aqui
http://forumchaves.com.br/

A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (1979)
http://forumchaves.com.br/viewtopic.php?f=140&t=17118
Página 14 de 14

Autor:  Chavo Arachán [ 29 Jan 2019, 21:23 ]
Título:  Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197

Redublagem de Chapolin em Acapulco no mesmo lote? :ponder:

Não imagino outra dublagem desse clássico que não seja a versão cortada, a menos que, eles tivessem dublado o episódio duas vezes, e o SBT escolher a versão de reprise.

Resumindo, é impossível que existam redublagens do Chapolin no mesmo lote, mas vai que tem uma do lote 84, como Sinuca, Múmia do Museu ou qualquer gato pingado desse aí com uma redublagem.

Autor:  Bugiga [ 29 Jan 2019, 21:59 ]
Título:  Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197

El Chavo Arachán escreveu:
Redublagem de Chapolin em Acapulco no mesmo lote? :ponder:

Não imagino outra dublagem desse clássico que não seja a versão cortada, a menos que, eles tivessem dublado o episódio duas vezes, e o SBT escolher a versão de reprise.

Resumindo, é impossível que existam redublagens do Chapolin no mesmo lote, mas vai que tem uma do lote 84, como Sinuca, Múmia do Museu ou qualquer gato pingado desse aí com uma redublagem.


Tem vários episódios do Chaves com duas edições diferentes dubladas no mesmo lote (Belo Adormecido, Carabina, A Bola de Boliche). Não é nada impossível imaginar algo semelhante para Chapolin.

Autor:  Homessa [ 29 Jan 2019, 22:41 ]
Título:  Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197

Jacinto escreveu:
James Revolti escreveu:
Cortal Cristado escreveu:
Pois é. Mas o que resta é aceitar. Temos aí outros exemplos de episódios com trechos não dublados. Chapolin em Acapulco, Atropelamento 75, o do gato miando à noite...

Será?

Como sabemos, a dublagem do Chapolin em Acapulco é da reprise de 1979 com cortes.
Mas dá uma olhada nisso:


Uma sequência de episódios com dublagem do lote de 1990, menos a exibição original do Chapolin em Acapulco de 1977.

Tenho uma leve suspeita que a Maga dublou as duas versões, a de 1977 e a reprise de 1979. E que o SBT "adotou" a reprise com cortes.

Eu tbm acho.


O episódio do gato tem trecho que não foi dublado?Qual?

Autor:  James Revolti [ 30 Jan 2019, 03:04 ]
Título:  Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197

Barbano escreveu:
Pode ser que na época a Televisa distribuía apenas a reprise, como faz hoje com o episódio dos duendes, e os de Natal e Ano Novo de 73. Eles devem ter mexido bastante na ordem de distribuição.

Pensei nisso também...

Mas não lembrei de nenhum caso onde tenham sacrificado a reprise e recuperado a exibição original que estivesse fora do ar.
No máximo, tinha as duas e eliminaram uma...

Autor:  Barbano [ 30 Jan 2019, 08:22 ]
Título:  Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197

Como havia controle do que era dublado, pode ser que, nesse caso, a Maga tenha achado melhor não dublar outra vez o mesmo episódio, por não ser um episódio tão comum. Daria muito na cara

Autor:  O Gordo [ 30 Jan 2019, 13:25 ]
Título:  Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197

imagina se Os farofeiros tem uma segunda dublagem e a gente nem sabe e nem o SBT sabe :lol:

Autor:  Billy Drescher [ 07 Mar 2019, 12:09 ]
Título:  Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197

O trecho sem dublagem parece ser um acumulado de erros, tanto da Maga quanto da reedição recente.

Página 14 de 14 Todos os horários são GMT - 3 horas
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/