Página 2 de 3
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 21 Set 2018, 23:37
por Fly
Marta e Cecília são as únicas que dublaram quatro vezes este episódio
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 21 Set 2018, 23:41
por João Victor Trascastro
E o Maga não dublou nenhuma. Trágico.
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 21 Set 2018, 23:41
por Andre Cabral
Eu acho mais graça com a improvável Lavadora "Wolkswagen".
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 21 Set 2018, 23:43
por apresentei a pistola ch
Dublagem muito boa.
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 21 Set 2018, 23:45
por Barbano
Mr. Zero escreveu:Fly escreveu:Sim 4, com duas Gabias.
Deve ter outros episódios com 4.
Curiosidade: qual foi o motivo de ter duas dublagens Gábia? Qual delas é melhor ou com menos cortes?
A primeira tem uns 7 minutos de corte, se não me engano.
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 21 Set 2018, 23:45
por Remédios das Dores da Angústia
Um episódio clássico pra mim lembro de assistir várias vezes no DVD volume 4.
A redublagem ficou boa, Nelson estava ótimo e a Cecilia também, só o Daniel que tá parecendo de quando era da RioSound desde ontem.
Gostei que depois que o Chaves explica porque a Chiquinha estava chorando, a Cecilia falou ''Pois é ué ué'' nas outras dublagens não tinha.
A Marta teve estar cansada de dublar a Florinda nesse episódio quatro vezes.
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 21 Set 2018, 23:46
por IgorBorgesCH
Lá se vão 4 dublagens... imagine se for 5, e a gente nem sabe.
Dubladores em um tom sensacional, principalmente Nelson e Daniel.
.
Sonoplastia ok!
E o episódio é muito bom, principalmente por causa do "MESWW"
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 21 Set 2018, 23:49
por Polegar
Eu fiquei torcendo aqui: "Põe WolsksWagem, Valette, faz acontecer!"
Levando em conta os relatos antigos esse episódio um dia recebeu dublagem MAGA, sendo então o mais dublado da série (5 vezes).
Aliás, que implicância o Nelson teve com a tradução na época da Gábia? Que marca ele não queria citar?
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 21 Set 2018, 23:51
por Douglas Reis
Eu não achei a dublagem tão boa quanto ontem. O Seidl tava mais rouco, o Nelson mais Gábia, Mauro bem, Marta perfeita, Cecília não tão perfeita quanto ontem e Daniel nível Riosound. E não curti não terem mantido a piada do Wash And Wear.
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 21 Set 2018, 23:52
por Fly
Nelson é contra mudar texto original. Quer manter o mais original possível.
Tambem é contra Vermelinho, Guarujá...
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 21 Set 2018, 23:53
por Andre Cabral
Churrumín escreveu:Eu fiquei torcendo aqui: "Põe WolsksWagem, Valette, faz acontecer!"
Levando em conta os relatos antigos esse episódio um dia recebeu dublagem MAGA, sendo então o mais dublado da série (5 vezes).
Aliás, que implicância o Nelson teve com a tradução na época da Gábia? Que marca ele não queria citar?
"Wolkswagen", com dois dáblios.
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 21 Set 2018, 23:57
por Polegar
Me embananei todo na hora de escrever.
O melhor foi o Nelson errando (ou fazendo de propósito?) num momento, e falando algo como "Jim, jeridho brojejor".
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 22 Set 2018, 00:11
por Zenon CH
Assim na escolinha é onde o Osmiro mais faz falta
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 22 Set 2018, 00:18
por Polegar
A BGM que toca enquanto o Quico tenta colar devia acabar no momento em que o professor chama a atenção dele. Fica um tempo mudo sem necessidade.
Re: O EXAME DE RECUPERAÇÃO - PARTE 2 (1976)
Enviado: 22 Set 2018, 01:06
por E.R
Claro que o Osmiro faz muita falta, mas o Mauro tá excelente. Na minha opinião, é a melhor novidade da dublagem SDVC.
E o Seidl tava muito bem nesse episódio, tanto nesse como no "Guerra é de terra", o Seidl foi melhor do que nos outros episódios do Chaves.
Quico : "Ah, então foi por isso que a Chiquinha reprovou em Educação Física".