É o contrário, Jacinto. Eu amo a saudosa dublagem MAGA, mas esses episódios que o Vini e O Gordo falaram precisam da redublagem.Jacinto escreveu:Concordo, tem gente que parece que detesta a dublagem da MAGA pra pedir pra redublar tudo, credo!
FAQ do projeto CH no Multishow
- Bgs
- Membro
- Mensagens: 6308
- Registrado em: 12 Dez 2009, 16:55
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 89 vezes
- Curtiram: 198 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
#BgsDNV?
- Antonio Felipe
- Administrador
- Mensagens: 43899
- Registrado em: 29 Jan 2009, 13:37
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Localização: Porto Alegre - RS
- Curtiu: 292 vezes
- Curtiram: 2339 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Não veio nenhuma dublagem "alternativa", que eu saiba.Diego@Marinho escreveu:Antônio o único até agora que conhecemos e possui redublagem MAGA exibido foi Contrabandistas de jóias / Uma visita muito importante / Uma vizinha. Teremos algum EP com dublagem "alternativa"? Se não, Multishow recebeu essas dublagens?
• Jornalista
• No meio CH desde 2003
• Um dos fundadores do Fórum Chaves. Administrador desde 2010
• Autor do livro "O Diário do Seu Madruga"
• Eleito pelos usuários como o melhor moderador em 2011, 2012, 2013 e 2014
Realizações no meio CH:
• No meio CH desde 2003
• Um dos fundadores do Fórum Chaves. Administrador desde 2010
• Autor do livro "O Diário do Seu Madruga"
• Eleito pelos usuários como o melhor moderador em 2011, 2012, 2013 e 2014
Realizações no meio CH:
- ViniCH
- Membro
- Mensagens: 3366
- Registrado em: 24 Jan 2013, 15:17
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: corinthians
- Curtiu: 75 vezes
- Curtiram: 342 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Tente pensar usando o cérebro, não o coração.Seu Rampeiro escreveu:Um argumento lógico: a maga é melhor. Ponto final.Borges escreveu:O pessoal aqui parece uma vitrola quebrada, nenhum argumento lógico pra não redublar além de memória afetiva
VINICH
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
- Arieel
- Membro
- Mensagens: 3069
- Registrado em: 11 Set 2016, 23:48
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Santos
- Curtiu: 440 vezes
- Curtiram: 308 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Eu não vejo nada de ruim o episódio do Chapolin em Acapulco ser redublado, já que possui um monte de cortes que deixou o episódio mutilado. Mas para que isso ocorresse sem que muito dos leigos atacassem a emissora pela redublagem, a Multishow deveria se explicar e passar também a versão MAGA, mas como uma reprise de 1979, como foi o episódio recebido pela SBT.
Querendo ou não, muitos não vão ter cabeça para parar e pensar que já possuímos videos aos montes no Youtube do episódio com dublagem MAGA
Querendo ou não, muitos não vão ter cabeça para parar e pensar que já possuímos videos aos montes no Youtube do episódio com dublagem MAGA
- Chavo Arachán
- Moderador
- Mensagens: 8330
- Registrado em: 20 Jan 2013, 19:07
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Defensor Sporting (Uruguay)
- Localização: Melo, Cerro Largo, Uruguay.
- Curtiu: 752 vezes
- Curtiram: 635 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Sinceramente, no veo la causa que lleva a que ustedes quieran redoblar el episodio "O Chapolin em Acapulco".
Está bien que ustedes quieran tener el episodio completito, pero yo, estoy en contra del redoblaje sólo por causa de uns trechinhos aí. Mejor, dejo al episodio con doblaje Maga, cortado y con Busybodies encima de "El Chapulín Colorado".
Total, si viene redoblado bienvenida sea la nueva copia, que lamentablemente no tendría un trecho cortado en las exhibiciones actuales de Las Estrellas.
Está bien que ustedes quieran tener el episodio completito, pero yo, estoy en contra del redoblaje sólo por causa de uns trechinhos aí. Mejor, dejo al episodio con doblaje Maga, cortado y con Busybodies encima de "El Chapulín Colorado".
Total, si viene redoblado bienvenida sea la nueva copia, que lamentablemente no tendría un trecho cortado en las exhibiciones actuales de Las Estrellas.
Meu nome é Chavo Arachán e estou no meio CH desde 20/01/2013. Fui Moderador do Fórum Chaves entre nov/2017 e nov/2018, entre nov/2019 e nov/2021 e atualmente desde nov/2023 até os dias presentes. Também sou editor de integrais CH, escritor amador e membro fixo do Bar do Podcast, do Igor Borges.
Vamo que vamos e tenhamos dito!!!
- Arieel
- Membro
- Mensagens: 3069
- Registrado em: 11 Set 2016, 23:48
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Santos
- Curtiu: 440 vezes
- Curtiram: 308 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Até que pra você não faz muita diferença, mas ter o episódio mais completo possível e ainda dublado, é sonho de todo fã CH, sem contar que qualquer um pode ir no YouTube e escolher qual dublagem assistir. Estamos cheios de vídeos com o episódio com dublagem MAGA, e ainda, quem quiser, pode pegar o áudio da SDVC, e colocar nos trechos que a MAGA não dublou, assim fazendo um remendo.El Chavo Arachán escreveu:Sinceramente, no veo la causa que lleva a que ustedes quieran redoblar el episodio "O Chapolin em Acapulco".
Está bien que ustedes quieran tener el episodio completito, pero yo, estoy en contra del redoblaje sólo por causa de uns trechinhos aí. Mejor, dejo al episodio con doblaje Maga, cortado y con Busybodies encima de "El Chapulín Colorado".
Total, si viene redoblado bienvenida sea la nueva copia, que lamentablemente no tendría un trecho cortado en las exhibiciones actuales de Las Estrellas.
- Esses usuários curtiram o post de Arieel (total: 1):
- Chavo Arachán
- ViniCH
- Membro
- Mensagens: 3366
- Registrado em: 24 Jan 2013, 15:17
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: corinthians
- Curtiu: 75 vezes
- Curtiram: 342 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Pra você não faz diferença nenhuma mesmo.El Chavo Arachán escreveu:Sinceramente, no veo la causa que lleva a que ustedes quieran redoblar el episodio "O Chapolin em Acapulco".
Está bien que ustedes quieran tener el episodio completito, pero yo, estoy en contra del redoblaje sólo por causa de uns trechinhos aí. Mejor, dejo al episodio con doblaje Maga, cortado y con Busybodies encima de "El Chapulín Colorado".
Total, si viene redoblado bienvenida sea la nueva copia, que lamentablemente no tendría un trecho cortado en las exhibiciones actuales de Las Estrellas.
VINICH
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
- Luciano Junior
- Membro
- Mensagens: 4476
- Registrado em: 20 Mar 2017, 16:31
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 868 vezes
- Curtiram: 475 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Dicto simpliciter. 3 pessoas não representa todos os fãs.convosco1967g escreveu:Até que pra você não faz muita diferença, mas ter o episódio mais completo possível e ainda dublado, é sonho de todo fã CHEl Chavo Arachán escreveu:Sinceramente, no veo la causa que lleva a que ustedes quieran redoblar el episodio "O Chapolin em Acapulco".
Está bien que ustedes quieran tener el episodio completito, pero yo, estoy en contra del redoblaje sólo por causa de uns trechinhos aí. Mejor, dejo al episodio con doblaje Maga, cortado y con Busybodies encima de "El Chapulín Colorado".
Total, si viene redoblado bienvenida sea la nueva copia, que lamentablemente no tendría un trecho cortado en las exhibiciones actuales de Las Estrellas.
Desde 2014 no Meio CH
Ex-moderador do Fórum Chaves (maio-agosto/2020)
Usuário do mês de julho/2019
Co-autor da trilha sonora do documentário Episódios Perdidos - Uma História
Ex-moderador do Fórum Chaves (maio-agosto/2020)
Usuário do mês de julho/2019
Co-autor da trilha sonora do documentário Episódios Perdidos - Uma História
-
- Membro
- Mensagens: 6856
- Registrado em: 01 Mai 2011, 16:08
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 80 vezes
- Curtiram: 228 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Sobre o episódio de Acapulco, não há como manter a dublagem SDVC como primeira opção de áudio, e a dublagem Maga como uma segunda opção de áudio? Nas partes em que não há dublagem clássica, deixasse em espanhol mesmo, sei lá...
Sou leigo nessa questão de áudio, mas acho que isso agradaria a gregos e troianos.
Sou leigo nessa questão de áudio, mas acho que isso agradaria a gregos e troianos.
- ViniCH
- Membro
- Mensagens: 3366
- Registrado em: 24 Jan 2013, 15:17
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: corinthians
- Curtiu: 75 vezes
- Curtiram: 342 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
É sim sonho de todo fã CH ter as séries dubladas integralmente. O problema é que tem alguns saudosistas demais que não suportam ver a imaculada dublagem MAGA ser tocada.Luciano Junior escreveu:Dicto simpliciter. 3 pessoas não representa todos os fãs.convosco1967g escreveu:Até que pra você não faz muita diferença, mas ter o episódio mais completo possível e ainda dublado, é sonho de todo fã CHEl Chavo Arachán escreveu:Sinceramente, no veo la causa que lleva a que ustedes quieran redoblar el episodio "O Chapolin em Acapulco".
Está bien que ustedes quieran tener el episodio completito, pero yo, estoy en contra del redoblaje sólo por causa de uns trechinhos aí. Mejor, dejo al episodio con doblaje Maga, cortado y con Busybodies encima de "El Chapulín Colorado".
Total, si viene redoblado bienvenida sea la nueva copia, que lamentablemente no tendría un trecho cortado en las exhibiciones actuales de Las Estrellas.
VINICH
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
- Arieel
- Membro
- Mensagens: 3069
- Registrado em: 11 Set 2016, 23:48
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Santos
- Curtiu: 440 vezes
- Curtiram: 308 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Até que seria uma boa opção, mas ainda veria reclamações, acho que por parte de algumas cenas estarem em espanhol. O dois métodos melhores para não ocorrer muitas reclamações, seriam:Guilherme CH escreveu:Sobre o episódio de Acapulco, não há como manter a dublagem SDVC como primeira opção de áudio, e a dublagem Maga como uma segunda opção de áudio? Nas partes em que não há dublagem clássica, deixasse em espanhol mesmo, sei lá...
Sou leigo nessa questão de áudio, mas acho que isso agradaria a gregos e troianos.
1- Passar a dublagem SDVC nessa ordem cronológica e depois passar a MAGA na reprise de 1979 (já que o episódio que a MAGA recebeu é a da reprise)
2- Passar SDVC e no horário da reprise passar MAGA
Ou uma terceira opção:
3- Dar um clickbait falando que esse episódio teve problemas de direitos com a dublagem, igual aconteceu com alguns no inicio da exibição, e caso perguntarem o porque de o episódio estar mais completo que a versão MAGA, ai só falar que, por causa da redublagem, vocês preferiram pedir a versão completa pra Televisa, assim ganhando umas cenas extras pros Fãs de CH
Editado pela última vez por Arieel em 20 Jun 2018, 18:25, em um total de 1 vez.
- O Gordo
- Membro
- Mensagens: 15868
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 773 vezes
- Curtiram: 1411 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Alguns 'trechinhos'? O SBT exibia esse episódio com sete minutos faltando. De 25, tudo subtraído (abertura + clipe e créditos + trechos extras), foi pra 18
- Mourão Brother
- Membro
- Mensagens: 646
- Registrado em: 29 Jun 2011, 22:02
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Aquele que estiver ganhando...
- Localização: Belém / PA
- Curtiu: 3 vezes
- Curtiram: 62 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Tem uma opção bem bugada também: dublar os trechos faltantes, fazendo aquela mistura linda entre MAGA e Som de Vera Cruz. Já fizeram isso nesse lote dublando as aberturas e também esquetes de introdução, então...
Ator, dublador, locutor, professor e editor de som
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier
- ClebersonP
- Membro
- Mensagens: 17611
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 143 vezes
- Curtiram: 522 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Nada q for Maga tem q ser redublado, alias melhor coisa q o Multishow fez ate agora foi exibir os eps do jeito q vieram, se veio cortado e é Maga tem que exibir assim, redublar nao deveria nem ser cogitado.
Uma coisa é redublar Rio Sound, e outro Maga e ficar sem voz do Gastaldi e ainda por pura frescura, tanto q o ep da Sinuca deveria vir o q tiver disponivel Maga, e SDVC só completar o fim
Uma coisa é redublar Rio Sound, e outro Maga e ficar sem voz do Gastaldi e ainda por pura frescura, tanto q o ep da Sinuca deveria vir o q tiver disponivel Maga, e SDVC só completar o fim
- apresentei a pistola ch
- Membro
- Mensagens: 10548
- Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
- Programa CH: Chapolin
- Localização: No país
- Curtiu: 1166 vezes
- Curtiram: 886 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Sim, claro. Faz todo sentido ouvir o Seidl e Maga dizendo "Morto?" "Mortinho." e aí já muda pra voz do Muller e a do Seidl envelhecida 30 anos.
Riddle Snowcraft escreveu: ↑06 Abr 2021, 10:19Vamos evitar de ofender aquele imbecil gratuitamente.