A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin no BR
- O Gordo
- Membro
- Mensagens: 15868
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 773 vezes
- Curtiram: 1411 vezes
-
- Membro
- Mensagens: 5400
- Registrado em: 11 Fev 2013, 11:55
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 507 vezes
- Curtiram: 285 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
O melhor de vasculhar por essas páginas foi reencontrar esse site excelente:
https://chavesineditos.wordpress.com/20 ... de-chaves/
https://chavesineditos.wordpress.com/20 ... de-chaves/
We're walking down the
Street of chance
Where the chance is always
Slim or none
And the intentions unjust
Baby there's nothing to see
I've already been
Down the street of chance
Street of chance
Where the chance is always
Slim or none
And the intentions unjust
Baby there's nothing to see
I've already been
Down the street of chance
- Lucas Fernando
- Membro
- Mensagens: 277
- Registrado em: 04 Jun 2010, 14:36
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Curtiu: 65 vezes
- Curtiram: 206 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Essa emissora é ainda mais escrota do que eu imaginava... O que adianta colocar um fã pra cuidar da trilha sonora, se ainda assim metem o bedelho onde não foram chamados? Pelo menos podemos então ter uma melhor seleção de BGMs no "lote show".O Gordo escreveu:O Valette contou aqui que ele não foi responsável pela escolha de praticamente nenhuma bgm. Ele começou a fazer por conta própria mas logo depois chegou um guia do SBT dizendo como era pra ser.
Valette Negro escreveu:P. S. 1: as BGMs brasileiras não puderam ser utilizadas. Estão embargadas judicialmente.Hugo Freitas escreveu:Não foi um fã que fez a escolha das bgms?
P. S. 2: eu fiz duas versões de musicalização em cada episódio. A primeira eu fiz sozinho, escolhendo as BGMs. Depois chegou uma ordem do SBT com um roteiro de cada episódio em texto (como esse em anexo) e eu tive que refazer tudo seguindo-o. Uma ou outra leve alteração eu consegui convencê-los a fazer como a última BGM da venda da vila 2. A que ficou fui eu que escolhi. Tinha tudo a ver com a cena. No roteiro do SBT terminava com a tradicional Skipping.
Aliás, é uma pena que a trilha do filme "Plague" não esteja à nossa disposição, já que é muito explorada no Chapolin. Fará falta na terceira parte da Branca de Neve, por exemplo. A não ser que considerem usar aquele trecho que aparece limpo no início do esquete do Vampiro.
É claro que temos as outras BGMs de terror e tensão, mas a Plague é a mais foda.
- Esses usuários curtiram o post de Lucas Fernando (total: 1):
- O Gordo
- O Gordo
- Membro
- Mensagens: 15868
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 773 vezes
- Curtiram: 1411 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Essa bgm aí é a que toca no primeiro minuto do episódio?Lucas Fernando escreveu:Essa emissora é ainda mais escrota do que eu imaginava... O que adianta colocar um fã pra cuidar da trilha sonora, se ainda assim metem o bedelho onde não foram chamados? Pelo menos podemos então ter uma melhor seleção de BGMs no "lote show".O Gordo escreveu:O Valette contou aqui que ele não foi responsável pela escolha de praticamente nenhuma bgm. Ele começou a fazer por conta própria mas logo depois chegou um guia do SBT dizendo como era pra ser.
Valette Negro escreveu:P. S. 1: as BGMs brasileiras não puderam ser utilizadas. Estão embargadas judicialmente.Hugo Freitas escreveu:Não foi um fã que fez a escolha das bgms?
P. S. 2: eu fiz duas versões de musicalização em cada episódio. A primeira eu fiz sozinho, escolhendo as BGMs. Depois chegou uma ordem do SBT com um roteiro de cada episódio em texto (como esse em anexo) e eu tive que refazer tudo seguindo-o. Uma ou outra leve alteração eu consegui convencê-los a fazer como a última BGM da venda da vila 2. A que ficou fui eu que escolhi. Tinha tudo a ver com a cena. No roteiro do SBT terminava com a tradicional Skipping.
Aliás, é uma pena que a trilha do filme "Plague" não esteja à nossa disposição, já que é muito explorada no Chapolin. Fará falta na terceira parte da Branca de Neve, por exemplo. A não ser que considerem usar aquele trecho que aparece limpo no início do esquete do Vampiro.
É claro que temos as outras BGMs de terror e tensão, mas a Plague é a mais foda.
Caralho, procurei muito ela achando que já tinhamos
- Lucas Fernando
- Membro
- Mensagens: 277
- Registrado em: 04 Jun 2010, 14:36
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Curtiu: 65 vezes
- Curtiram: 206 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Sim, é trilha sonora do filme "Plague":
É executada praticamente o filme inteiro, em diversas variações.
Pra quem quiser baixar o filme:
https://fboom.me/file/415f7ccb321da/pl7g9ue.part1.rar
https://fboom.me/file/c18c9548e0c67/pl7g9ue.part2.rar
É executada praticamente o filme inteiro, em diversas variações.
Pra quem quiser baixar o filme:
https://fboom.me/file/415f7ccb321da/pl7g9ue.part1.rar
https://fboom.me/file/c18c9548e0c67/pl7g9ue.part2.rar
- Barbano
- Administrador
- Mensagens: 43832
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 1673 vezes
- Curtiram: 3371 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
"Não seu se vc tem ae, mas te mando aqui"O Gordo escreveu:Aqui o roteiro:
"TO NA DUVIDA, PODE TESTAR ALGUMA SE QUISER, OU DEIXA SEM MESMO"
Quem será que foi o funcionário encarregado de fazer isso? Apostaria um doce no Lascalla...
- Esses usuários curtiram o post de Barbano (total: 1):
- ClebersonP
-
- Membro
- Mensagens: 259
- Registrado em: 23 Fev 2018, 10:01
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Vasco
- Curtiu: 0
- Curtiram: 36 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Nossa, fui dar uma pesquisada e esse Lascalla é mais feio que bater na mãe. Foi com ele que o Nelson teve um atrito, na época que os fãs rodaram a baiana pra cima dele por não aceitar os valores do SBT?
- Helder CH
- Membro
- Mensagens: 783
- Registrado em: 29 Jan 2012, 14:02
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Corinthians
- Curtiu: 41 vezes
- Curtiram: 71 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
O SBT mexeu com certeza nas BGMs. Em "A Grande Festa (Parte 1)" começa a tocar a música do Seu Madruga a partir dos 4:20:O Gordo escreveu:O Valette contou aqui que ele não foi responsável pela escolha de praticamente nenhuma bgm. Ele começou a fazer por conta própria mas logo depois chegou um guia do SBT dizendo como era pra ser.
Valette Negro escreveu:P. S. 1: as BGMs brasileiras não puderam ser utilizadas. Estão embargadas judicialmente.Hugo Freitas escreveu:Não foi um fã que fez a escolha das bgms?
P. S. 2: eu fiz duas versões de musicalização em cada episódio. A primeira eu fiz sozinho, escolhendo as BGMs. Depois chegou uma ordem do SBT com um roteiro de cada episódio em texto (como esse em anexo) e eu tive que refazer tudo seguindo-o. Uma ou outra leve alteração eu consegui convencê-los a fazer como a última BGM da venda da vila 2. A que ficou fui eu que escolhi. Tinha tudo a ver com a cena. No roteiro do SBT terminava com a tradicional Skipping.
Nem sei como eles conseguiram, já que Mário Lúcio de Freitas processou a emissora, tanto que o Valette não usou nenhuma das BGMs dele em "As Parede de Gesso (Parte 2)".
Editado pela última vez por Helder CH em 15 Mai 2018, 19:08, em um total de 2 vezes.
- ClebersonP
- Membro
- Mensagens: 17611
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 143 vezes
- Curtiram: 522 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
E no dia dessa exibiçao o Valette levou um susto e disse que nao tinha sido ele que colocou a BGM
- Fbdooito
- Membro
- Mensagens: 380
- Registrado em: 23 Out 2011, 20:17
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Club Necaxa
- Localização: Tangamandapio, Michoacán
- Curtiu: 94 vezes
- Curtiram: 102 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Isso quer dizer que os instrumentais do Mário Lúcio ainda existem e estão com o SBT, apesar de eles não poderem usar?Valette Negro escreveu:P. S. 1: as BGMs brasileiras não puderam ser utilizadas. Estão embargadas judicialmente.
- Fbdooito
- Membro
- Mensagens: 380
- Registrado em: 23 Out 2011, 20:17
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Club Necaxa
- Localização: Tangamandapio, Michoacán
- Curtiu: 94 vezes
- Curtiram: 102 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Há outras participações que você possa confirmar?Antonio Felipe escreveu:Eu confirmaria se tivesse essa informação.E.R escreveu:Já podem confirmar quem vai dublar a Louca da Escadaria ?
E que eu saiba, a Zayra Zordan dublou a Maria Luisa Alcalá nesse novo lote.
- Mourão Brother
- Membro
- Mensagens: 646
- Registrado em: 29 Jun 2011, 22:02
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Aquele que estiver ganhando...
- Localização: Belém / PA
- Curtiu: 3 vezes
- Curtiram: 62 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Exatamente.Fbdooito escreveu:Isso quer dizer que os instrumentais do Mário Lúcio ainda existem e estão com o SBT, apesar de eles não poderem usar?Valette Negro escreveu:P. S. 1: as BGMs brasileiras não puderam ser utilizadas. Estão embargadas judicialmente.
- Esses usuários curtiram o post de Mourão Brother (total: 1):
- FelipeSpinelli
Ator, dublador, locutor, professor e editor de som
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier
-
- Membro
- Mensagens: 259
- Registrado em: 23 Fev 2018, 10:01
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Vasco
- Curtiu: 0
- Curtiram: 36 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
As vozes dos dubladores paulistas estão sendo captadas na Unidub, estúdio do Wendel "Goku" Bezerra.
Soube por uma dubladora paulista.
Soube por uma dubladora paulista.
- Esses usuários curtiram o post de Chinforinfola96 (total: 3):
- Seu Rampeiro • Zenon CH • Chapado
-
- Membro
- Mensagens: 8794
- Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 1 vez
- Curtiram: 714 vezes
- Mourão Brother
- Membro
- Mensagens: 646
- Registrado em: 29 Jun 2011, 22:02
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Aquele que estiver ganhando...
- Localização: Belém / PA
- Curtiu: 3 vezes
- Curtiram: 62 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Essa dubladora está no elenco? Como foi parar nessa conversa com ela?Chinforinfola96 escreveu:As vozes dos dubladores paulistas estão sendo captadas na Unidub, estúdio do Wendel "Goku" Bezerra.
Soube por uma dubladora paulista.
Ator, dublador, locutor, professor e editor de som
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier